1
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
glfinish, Ariel046, תורגם על-ידי
GreenScorpion & subbie
2
00:00:36,001 --> 00:00:40,000
!Qsubs חברי צוות
3
00:01:10,720 --> 00:01:12,517
הוא התקרב לגיל המעבר
4
00:01:12,689 --> 00:01:16,216
.והתגורר בבקתה בשדרת וודלנד
5
00:01:18,128 --> 00:01:20,323
הוא מיקם לעצמו כיסא נדנדה
6
00:01:20,497 --> 00:01:22,556
ועישן סיגר בערבים
7
00:01:22,732 --> 00:01:25,633
בזמן שאישתו ניגבה את
,ידיה הוורודות בסינר
8
00:01:25,802 --> 00:01:28,999
.וטיפלה באושר בשני ילדיהם
9
00:01:34,944 --> 00:01:36,502
.ילדיו הכירו את רגליו
10
00:01:36,813 --> 00:01:40,010
.את דקירת שפמו על לחייהם
11
00:01:40,850 --> 00:01:46,015
הם לא ידעו כיצד אביהם התפרנס או
.מדוע עברו דירה לעיתים כה תכופות
12
00:01:46,790 --> 00:01:49,657
הם אפילו לא ידעו
.מה שמו של אביהם
13
00:01:51,995 --> 00:01:55,829
הוא היה רשום ברשימות העיר
.כתומאס הווארד
14
00:01:56,099 --> 00:01:58,431
.ולא הכירו אותו בשום מקום
15
00:01:58,601 --> 00:02:01,661
הוא סעד צהריים עם חנוונים
וסוחרים מקנזס סיטי
16
00:02:02,205 --> 00:02:05,197
כשהוא מציג את עצמו
.בתור בוקר או משקיע
17
00:02:06,109 --> 00:02:09,670
מישהו עשיר ונינוח
.שזכה למגע של האנשים הפשוטים
18
00:02:12,782 --> 00:02:16,218
היו לו שני חורי-קליעים בחזה
שלא החלימו לגמרי
19
00:02:16,386 --> 00:02:18,044
.ואחד נוסף בירך שלו
20
00:02:18,121 --> 00:02:20,646
חציה העליון של אמתו
היה קטוע
21
00:02:20,824 --> 00:02:24,055
,והוא היה זהיר
.שמא הפגם שלו ייחשף
22
00:02:25,829 --> 00:02:29,560
הייתה לו גם מחלה הידועה
(כבלפאריטיס, (דלקת עפעפיים
23
00:02:29,732 --> 00:02:32,724
והיא גרמה לו למצמץ
.יותר מהרגיל
24
00:02:33,503 --> 00:02:37,633
כאילו היה לו קשה מעט
.לקבל את הבריאה
25
00:02:39,242 --> 00:02:41,836
חדרים נראו חמים יותר
.כשהוא היה בתוכם
26
00:02:42,312 --> 00:02:44,041
.הגשם ירד בצורה ישרה יותר
27
00:02:44,647 --> 00:02:45,978
.שעונים האטו ספירתם
28
00:02:46,649 --> 00:02:48,913
.רחשים התגברו
29
00:02:50,019 --> 00:02:52,817
הוא ראה עצמו בתור
לויאליסט ולוחם גרילה דרומי
30
00:02:52,989 --> 00:02:55,958
בתוך מלחמת אזרחים
.שמעולם לא נגמרה
31
00:02:56,125 --> 00:03:01,495
הוא לא התחרט על השודים או
.על 17 הרציחות בהם הואשם
32
00:03:08,071 --> 00:03:12,235
הוא חזה בסיומו של קיץ
נוסף בקנזס סיטי שבמיזורי
33
00:03:12,408 --> 00:03:16,708
,וב-5 בספטמבר בשנת 1881
34
00:03:17,847 --> 00:03:20,509
.מלאו לו 34 שנים
35
00:03:27,357 --> 00:03:31,225
,אתה פשוט מכניס את זה לשם
,לתוך השרוול שלך
36
00:03:31,394 --> 00:03:34,420
,ואז כשאתה מוכן
.אתה פשוט מוציא אותם בניעור
37
00:03:34,597 --> 00:03:36,929
.ממש ככה
.אתה מוציא אותם תוך כדי ניעור
38
00:03:37,822 --> 00:03:40,800
בלו-קאט, מיזורי
ה-7 בספטמבר, 1881
39
00:03:40,803 --> 00:03:44,466
,מארי טוד לינקולן, אשת העריץ
.נכנסה להיסטריה כשהיה ירח מלא
40
00:03:44,641 --> 00:03:47,201
אנשי הנשיא היו קושרים אותה
,עם חוטי אריזת חציר
41
00:03:47,377 --> 00:03:49,572
שמנעו ממנה מלקרוע
.את אוזניי בעלה
42
00:03:49,746 --> 00:03:54,240
מעולם לא שמעת על אשתו של
?ג'פרסון דיוויס מהקונפדרציה, נכון
43
00:03:54,417 --> 00:03:55,714
.מעולם לא
.מעולם לא שמעת-
44
00:03:56,486 --> 00:03:58,818
.הוא ביצע את חובתו בעזרתה
45
00:04:00,223 --> 00:04:03,715
.אלוהים, אני מדבר עם ילדים
.לא, הבנתי, הבנתי, הבנתי-
46
00:04:03,893 --> 00:04:08,091
נשיא הקונפדרציה הבחין בצרכיה
של אשתו וסיפק אותם
47
00:04:08,398 --> 00:04:12,892
.בנימוס ובכישרון ראויים לציון
48
00:04:14,704 --> 00:04:18,162
.צ'ארלי, ירקת על המגף שלי
.מצטער. מצטער, ג'סי-
49
00:04:18,808 --> 00:04:21,299
...הנה, אני
.אני אנקה את זה-
50
00:04:22,245 --> 00:04:25,840
אבל אברהם לינקולן וודאי
.שלח את אישתו למסע קניות
51
00:04:26,015 --> 00:04:29,781
.מהלך בעל שלוש פעולות
.עם כסף שנגנב מאיתנו-
52
00:04:30,853 --> 00:04:32,787
!צ'אוו
53
00:04:35,591 --> 00:04:38,617
אני חושב שהשיגעון עובר בתורשה
.בשני צידי משפחת לינקולן הזאת
54
00:04:38,795 --> 00:04:40,695
.אתה בהחלט צודק
55
00:04:40,863 --> 00:04:43,457
.הנהר, קפוץ לנהר
56
00:04:45,969 --> 00:04:48,995
!צ'אוו
.אל תתבייש, דיק-
57
00:04:49,272 --> 00:04:51,604
.חתיכת בשר נוספת
...כשאתה מתבטל כל הזמן-
58
00:04:51,774 --> 00:04:54,265
יש שם חתיכת שומן-בייקון
.טובה בשבילו
59
00:05:29,645 --> 00:05:31,237
.סלח לי
60
00:05:31,781 --> 00:05:35,376
פשוט שוטטתי לי
.והגעתי לכאן במקרה
61
00:05:37,720 --> 00:05:39,415
?מי אתה
62
00:05:40,056 --> 00:05:41,921
.בוב פורד
63
00:05:43,326 --> 00:05:44,554
?אחיו של צ'ארלי
64
00:05:46,029 --> 00:05:47,428
.כן
65
00:06:01,577 --> 00:06:04,774
שיקרתי כשאמרתי
.שהגעתי לכאן במקרה
66
00:06:04,947 --> 00:06:09,213
חיפשתי אותך. אני מרגיש עלוב
.על שלא אמרתי זאת מלכתחילה
67
00:06:11,788 --> 00:06:13,580
אנשים לפעמים חושבים
אותי לטיפש
68
00:06:13,656 --> 00:06:17,287
על סמך הרושם הראשוני שאני
משאיר, ואילו תמיד חשבתי
69
00:06:17,460 --> 00:06:19,894
את עצמי כאחד שרק יורדים עליו
.בקרב האחים ג'יימס
70
00:06:20,797 --> 00:06:23,732
קיוויתי שאם אתקל בך
,הרחק מהטמבלים האלה
71
00:06:23,900 --> 00:06:27,961
.אוכל להראות לך כמה אני מיוחד
72
00:06:39,415 --> 00:06:43,408
אני באמת ובתמים מאמין
.שנועדתי לגדולות, מר ג'יימס
73
00:06:43,586 --> 00:06:47,920
.אני בעל סגולות שלא מתגלות מיד
74
00:06:50,593 --> 00:06:53,756
,אם תיתן לי הזדמנות
.אבצע את המשימה. תהיה בטוח
75
00:06:59,001 --> 00:07:01,265
?דיק, זה נכון שזיינת אינדיאנית
76
00:07:03,506 --> 00:07:07,738
.אתה יכול לספר לי
.תמיד רציתי לזיין אינדיאנית
77
00:07:08,311 --> 00:07:09,744
...ובכן, צ'ארלי
78
00:07:11,214 --> 00:07:14,650
יש הרגשה שמשתלטת עליך
79
00:07:14,817 --> 00:07:18,480
כשאתה שוכב עם אישה
.שקרקפה כל-כך הרבה ראשים
80
00:07:18,654 --> 00:07:21,487
ויש צליל רועם שבוקע
מהפות שלהן
81
00:07:21,657 --> 00:07:24,922
,מכיוון שהן יולדות בעמידה
82
00:07:25,094 --> 00:07:28,086
.כמו חיות פרא
?כמו מה זה נשמע-
83
00:07:28,264 --> 00:07:32,530
כמו שצליל שבוקע מפות
.נשמע, צ'ארלי, אני לא יודע
84
00:07:33,136 --> 00:07:34,535
.לא
85
00:07:34,704 --> 00:07:37,104
יש להן כוס רועש מכיוון
86
00:07:37,273 --> 00:07:42,176
שהן משתמשות בו בתור
.שק לנשיאת דברים שונים
87
00:07:43,546 --> 00:07:46,242
?איך זה באמת הרגיש
?זה הרגיש טוב
88
00:07:46,415 --> 00:07:48,815
.קדימה, תתוודה
89
00:07:48,985 --> 00:07:50,885
.אתה מוצא חן בעיניי, צ'ארלי
90
00:07:52,288 --> 00:07:54,483
.אתה מוצא חן גם בעיניי, צ'ארלי
91
00:07:57,994 --> 00:07:59,985
,אתה לא כל-כך מיוחד
.מר פורד
92
00:08:00,997 --> 00:08:04,865
אתה רק עוד טירון שחצן
,שחושב את עצמו
93
00:08:05,034 --> 00:08:08,868
ומקווה להפוך לאקדוחן
.כמו השוטים האלו שם
94
00:08:09,872 --> 00:08:12,739
אולי מוטב שתשכח מזה
95
00:08:13,976 --> 00:08:17,002
.כי אין לך את מה שנדרש, בן
96
00:08:32,228 --> 00:08:34,560
ובכן, צר לי לשמוע
,שאתה מרגיש כך
97
00:08:34,730 --> 00:08:37,927
לאחר שהתאמצתי כל-כך
.לשכנע אותך
98
00:08:43,105 --> 00:08:47,201
באשר להיותי אקדוחן, יש לי רק
אקדח "פטרסון קולט" אחד
99
00:08:47,376 --> 00:08:49,844
.וחגורה מושאלת לתחוב אותו לתוכה
100
00:08:50,012 --> 00:08:53,345
אך גם יש לי תיאבון
.לדברים גדולים יותר
101
00:08:56,586 --> 00:09:00,613
קיוויתי שהצטרפותי אליך תקרב
.אותי מאוד לדברים האלה
102
00:09:04,026 --> 00:09:06,187
?מה אני אמור לענות לזה
103
00:09:08,564 --> 00:09:10,259
.תן לי להיות העוזר שלך הערב
104
00:09:10,433 --> 00:09:11,559
?עוזר
105
00:09:11,734 --> 00:09:13,861
כך תוכל לבחון את
.האומץ והאינטליגנציה שלי
106
00:09:14,036 --> 00:09:15,731
איני יודע בדיוק מה זה שבך
107
00:09:15,905 --> 00:09:18,965
,אך ככל שאתה מוסיף לדבר
.כך אתה מעצבן אותי יותר
108
00:09:19,408 --> 00:09:23,037
אני לא רוצה לשמוע אותך
?יותר הערב, בסדר
109
00:09:23,212 --> 00:09:24,702
?אתה מבין
110
00:09:28,884 --> 00:09:32,251
...טוב, אני מצטער ש
.מה לא מובן? הסתלק-
111
00:09:38,427 --> 00:09:39,519
.בסדר
112
00:09:42,265 --> 00:09:45,826
.הייתי פעם עם איזו בחורה
.לא אינדיאנית
113
00:09:46,002 --> 00:09:47,867
.אבל היא הייתה יפה
114
00:09:48,237 --> 00:09:52,606
...שיערה הצהוב היה דומה ל
115
00:09:54,310 --> 00:09:56,175
.כמו משהו
116
00:09:56,445 --> 00:09:59,312
.לשערה שבקעה מקרן אור שמש
117
00:09:59,482 --> 00:10:02,417
.כן. כן, בדיוק
118
00:10:03,085 --> 00:10:05,781
.בחיי, אתה... אתה מדבר יפה
119
00:10:05,955 --> 00:10:08,617
אפשר להחביא דברים
.באוצר מילים
120
00:10:10,593 --> 00:10:15,155
אולי אתה ואני נוכל לכתוב לה
?מכתב ונשלח אותו בדואר
121
00:10:15,331 --> 00:10:17,026
,תבין, כל שעליך לעשות, אד
122
00:10:17,199 --> 00:10:20,498
הוא לנבא את צרכיה
.ולהקדים אותה
123
00:10:22,171 --> 00:10:26,437
לבחורה הזאת יש עבודה
.מאוד מיוחדת
124
00:10:27,043 --> 00:10:29,534
?מיוחדת
.היינו יחד רק פעם אחת-
125
00:10:29,712 --> 00:10:30,974
...היא
126
00:10:31,647 --> 00:10:36,209
היא פחדה מברקים
...והיא הגיעה מתחת למרכבה ו
127
00:10:36,385 --> 00:10:39,320
.פשוט ליטפה וחיבקה אותי
128
00:10:39,488 --> 00:10:41,456
.היא גם נתנה לי מחיר טוב
129
00:10:43,492 --> 00:10:47,519
.שכה יהיה לי טוב
.זו באמת עבודה מיוחדת
130
00:10:50,232 --> 00:10:52,530
נכון, היא הייתה עם
.גברים אחרים
131
00:10:52,702 --> 00:10:54,761
,אבל הדברים שהיא אמרה לי
132
00:10:54,937 --> 00:10:58,065
אנשים לא אומרים אותם אלא
.אם כן הם באמת מתכוונים אליהם
133
00:10:59,008 --> 00:11:01,306
אהובתי הבטיחה שתינשא רק לי
134
00:11:02,178 --> 00:11:05,204
אך אפילו יופיטר לא הצליח
.לגרום לה לקיים הבטחתה
135
00:11:05,381 --> 00:11:07,975
,מה שנשים אומרות לאהוביהן
,תסכים עימי
136
00:11:08,150 --> 00:11:12,246
.זה כמו לכתוב ברוח או מים
137
00:11:13,723 --> 00:11:17,318
.אלוהים, זה מדהים
.בוא נכתוב לה את זה
138
00:11:18,327 --> 00:11:19,954
.לא
139
00:11:20,262 --> 00:11:22,662
.שירה לא עובדת על זונות
140
00:11:26,268 --> 00:11:27,826
?מה שלומך
141
00:11:30,239 --> 00:11:32,332
האם כבר מאוחר מדי
?לאחל לך יום הולדת שמח
142
00:11:34,910 --> 00:11:36,172
?איך אתה יודע
143
00:11:36,746 --> 00:11:39,010
אתה תהיה מופתע לגלות
.מה אגור לי בזיכרון
144
00:11:39,181 --> 00:11:41,775
.אני מומחה גדול באחים ג'יימס
145
00:11:41,951 --> 00:11:43,418
?האומנם
146
00:11:45,121 --> 00:11:49,649
לאחיך ופרנק ולי
.הייתה שיחה מאוד נעימה
147
00:11:49,825 --> 00:11:53,989
.שוחחנו על הא ועל דא
148
00:11:54,397 --> 00:11:57,298
...ולבטח עלו מאה נושאים
149
00:11:57,466 --> 00:11:59,832
אלוהים, אתה יודע מה
?חסר בתבשיל הזה
150
00:12:04,507 --> 00:12:06,134
?כופתאות
151
00:12:06,308 --> 00:12:08,071
.אטריות
152
00:12:08,444 --> 00:12:11,811
תאכל תבשיל אטריות
.והשעון שלך יתקתק כל הלילה
153
00:12:11,981 --> 00:12:15,849
?ראית פעם את האישה ההיא בפיית
.שואבת אטריות דרך אפה
154
00:12:17,720 --> 00:12:19,415
.בפיית
.אני לא חושב-
155
00:12:19,588 --> 00:12:21,920
?מעולם לא שמעת עליה
156
00:12:22,725 --> 00:12:25,421
יש שם תעלות בגודל
.שלא העלית בדעתך
157
00:12:29,598 --> 00:12:31,293
אני לא אוהב לחזור
...על אותו נושא
158
00:12:31,467 --> 00:12:34,061
מעולם לא היה לי אכפת
.מי בא איתי
159
00:12:34,236 --> 00:12:36,830
.זו הסיבה שמכנים אותי חברותי
160
00:12:38,207 --> 00:12:41,472
שמעתי שלך ולסטופייפ הצעיר
.הייתה שיחה מאוד נעימה
161
00:12:41,944 --> 00:12:45,971
הבחורים שלך צריכים לסחוב
.כמעט 4 דונם של קרשים, דינגוס
162
00:12:46,348 --> 00:12:48,646
.מוטב שתיקח אותם לשם מהר
163
00:12:58,861 --> 00:13:03,193
כנופיית ג'יימס ביצעה יותר מ-25
שודי בנקים, כרכות ורכבות
164
00:13:03,265 --> 00:13:06,701
.מ-1867 ועד 1881
165
00:13:07,603 --> 00:13:09,662
,אך פרט לפרנק וג'סי ג'יימס
166
00:13:09,839 --> 00:13:13,969
כל חברי הכנופיה המקוריים
.כעת או מתים או בכלא
167
00:13:19,849 --> 00:13:22,647
.ועל החטא הזה אין כפרה
168
00:13:23,385 --> 00:13:26,149
.זה חרוט כה עמוק בלבי
169
00:13:26,322 --> 00:13:28,620
אז עבור השוד האחרון שלהם
,בבלו-קאט
170
00:13:28,791 --> 00:13:32,386
האחים גייסו חבורת
גנבים קטנים ואנשי כפר
171
00:13:32,561 --> 00:13:35,223
אשר נבחרו מצלעות הגבעות
.המקומיות
172
00:14:51,040 --> 00:14:53,270
!בדיוק בזמן, באק
173
00:14:55,945 --> 00:14:58,004
!כבו את הפנסים האלו
174
00:14:58,180 --> 00:15:01,980
הבט על הטיפשים האלו. הם יירו
.אחד בשני עד שיהפכו לנקבות
175
00:15:02,151 --> 00:15:05,279
אני בטוח שאוכל למצוא
.להם בעלים אם כך יעשו
176
00:16:50,859 --> 00:16:51,883
!התפרסו
177
00:16:55,397 --> 00:16:57,331
!חדל אש
178
00:17:00,302 --> 00:17:01,530
!השגח עליו
.יורד למטה-
179
00:17:15,250 --> 00:17:17,275
!חדל אש, אידיוטים
180
00:17:18,454 --> 00:17:20,513
!חדל אש
181
00:17:30,632 --> 00:17:32,361
.הכניסו אותי
182
00:17:33,068 --> 00:17:34,933
!באק! חבר'ה
183
00:17:35,104 --> 00:17:37,163
!באק, מכאן
184
00:17:38,040 --> 00:17:40,474
?אתה חושב שהמנעול הזה יחזיק
185
00:17:42,044 --> 00:17:43,705
.לא, אינני חושב כך
186
00:17:44,079 --> 00:17:46,138
.בוא נזוז, בוא נזוז
187
00:17:58,360 --> 00:18:01,761
אל תתחכמו, או תהיו
.אמיצים, אף אחד מכם
188
00:18:14,143 --> 00:18:17,340
?היי, חבר'ה
?כל זה בשבילי
189
00:18:20,182 --> 00:18:22,616
.נראה פה כמו בוקר חג המולד
190
00:18:24,453 --> 00:18:26,045
.היי, חבר
191
00:18:27,556 --> 00:18:29,547
?איכפת לך אם אעיף מבט
192
00:18:29,958 --> 00:18:32,188
.זה חרא. לא
193
00:18:33,996 --> 00:18:35,293
.לא
194
00:18:36,999 --> 00:18:38,296
?יש לך משהו טוב כאן
195
00:18:39,168 --> 00:18:40,601
.יכול להיות
196
00:18:55,384 --> 00:18:57,318
.פתח את הכספת הזו
197
00:19:02,658 --> 00:19:04,216
!עשה זאת
198
00:19:07,729 --> 00:19:10,823
.לא היית חייב להכות אותו
.הוא כן. הם היו צריכים שכנוע-
199
00:19:10,999 --> 00:19:13,433
,יש להם את החוקים שלהם
...יש לי נטייה לזדוניות
200
00:19:13,602 --> 00:19:16,093
.וכך הדברים נעשים כאן
201
00:19:17,206 --> 00:19:20,903
.בוא לכאן ודאג לזה
.קדימה, זוז-
202
00:19:25,047 --> 00:19:27,914
!חדל אש, אידיוטים
203
00:19:28,350 --> 00:19:30,181
.חפש עמוק יותר
204
00:19:32,421 --> 00:19:35,083
!קדימה
.תן לי את כספך-
205
00:19:35,257 --> 00:19:38,192
.ואתה, עמוד
.הראה לי את ידייך-
206
00:19:38,360 --> 00:19:40,089
?מה יש לך
207
00:19:41,763 --> 00:19:43,594
.דבר אנגלית
208
00:19:44,900 --> 00:19:48,301
.כסף. כסף
?אתה מבין את זה
209
00:19:49,872 --> 00:19:51,339
!תן לי את כספך
210
00:20:00,782 --> 00:20:02,716
.ישנן כמה קבלות
211
00:20:04,419 --> 00:20:06,319
.יש לי חמישיות
212
00:20:07,389 --> 00:20:10,324
.ג'סי. ג'סי
213
00:20:13,795 --> 00:20:15,626
.זה לא נראה טוב
214
00:20:20,936 --> 00:20:24,235
.אין כאן 100,000 דולר, דיק
215
00:20:33,115 --> 00:20:34,673
.רד על ברכייך
216
00:20:35,884 --> 00:20:37,408
?מדוע
217
00:20:37,586 --> 00:20:39,144
.ובכן, אתה חייב להתפלל
218
00:20:40,489 --> 00:20:41,513
.אני עומד להרוג אותך
219
00:20:48,196 --> 00:20:49,959
!עשה זאת
220
00:20:52,734 --> 00:20:54,599
.תהיה חייב להכריח אותי
221
00:20:57,839 --> 00:20:59,500
.בסדר גמור
222
00:21:25,067 --> 00:21:29,197
!אל תירה בו
.לא, אל תירה בו
223
00:21:40,882 --> 00:21:44,113
אל תאמר לי מה אני יכול
.ומה אינני יכול לעשות, אד
224
00:21:47,990 --> 00:21:49,924
!כנס אותם
225
00:22:13,015 --> 00:22:16,815
המו"לים של עיתוני שיקגו עשו
.הרבה רעש משוד הרכבת בבלו-קאט
226
00:22:16,985 --> 00:22:18,976
הם טענו ששום מדינה פרט למיזורי
227
00:22:19,154 --> 00:22:22,646
לא הייתה מסכימה לסבול את
.האחים ג'יימס במשך 12 שנה
228
00:22:23,258 --> 00:22:24,657
.היי
229
00:22:26,094 --> 00:22:28,426
?אתה יכול לשמור סוד
230
00:22:29,564 --> 00:22:32,192
.תלוי מה אתה מסתיר
231
00:22:33,535 --> 00:22:35,696
?אתה מפחד מהחושך
232
00:22:36,571 --> 00:22:38,095
.לא
233
00:22:38,540 --> 00:22:40,667
?אתה מאמין באמונות טפלות
234
00:22:43,011 --> 00:22:48,074
אני תולה... אני תולה וילון
.בחלון כדי למנוע מהאור להיכנס
235
00:23:36,565 --> 00:23:41,229
ילד, בטח הלכת
.לכאן על בהונותיך
236
00:23:42,170 --> 00:23:45,606
אני מהמר שזו הפעם הראשונה
.והאחרונה שתיתפס לא מוכן
237
00:23:48,877 --> 00:23:50,501
?בן כמה אתה
238
00:23:51,346 --> 00:23:52,779
.20
239
00:23:55,484 --> 00:23:59,147
רק שאני מניח שאהיה
...באמת בן 20 רק
240
00:23:59,654 --> 00:24:01,815
...רק בינואר, אז
241
00:24:02,657 --> 00:24:04,522
.אני בן 19
242
00:24:06,928 --> 00:24:10,091
כן, למרות זאת, אתה מרגיש
?יותר מבוגר מזה, נכון
243
00:24:14,803 --> 00:24:16,668
.כן, אכן
244
00:24:29,651 --> 00:24:33,951
...היי, פרנק, אתה
?אתה חושב שהשריף יצא כבר
245
00:24:35,557 --> 00:24:38,720
.רוב הסיכויים שכן
.כן-
246
00:24:41,663 --> 00:24:43,460
.נהניתי מאוד הלילה
247
00:24:43,632 --> 00:24:46,863
?אתה חושב כך
.בהחלט. כן-
248
00:24:47,035 --> 00:24:50,198
היי, לא דיברתי
.סתם על אחי ועלי
249
00:24:50,572 --> 00:24:55,134
חשבתי שאם אתה וג'סי יכולים
,לאמוד את האומץ והתעוזה שלנו
250
00:24:55,310 --> 00:24:57,574
אולי פשוט תהפכו אותנו
.לעוזרים הקבועים שלכם
251
00:24:57,746 --> 00:24:59,976
.האומץ והתעוזה שלכם
252
00:25:01,249 --> 00:25:06,312
שמעתי בערך כל מה שאני רוצה על
.עוזרים. אתה נשמע כמו אחיך
253
00:25:06,488 --> 00:25:10,982
,כן, ובכן, אהיה כן איתך
...בוב העלה את זה. הוא
254
00:25:11,560 --> 00:25:14,859
יש לו תכניות לגבי האחים
.ג'יימס שאינני יכול להבין
255
00:25:15,030 --> 00:25:16,827
.הן מסובכות לגמרי
?כן-
256
00:25:17,899 --> 00:25:20,561
אתה יכול להבין רק
.חלק מהרעיון הזה
257
00:25:20,735 --> 00:25:23,560
,מכיוון שלאחר הלילה
.לא יהיו יותר מעשי קונדס
258
00:25:23,939 --> 00:25:26,772
אתה יכול לסמן את זה
.ביומן הקטן שלך
259
00:25:26,942 --> 00:25:28,827
,ב-7 בספטמבר, 1881
260
00:25:28,828 --> 00:25:32,002
כנופיית ג'יימס שדדה את
...הרכבת האחרונה בבלו-קאט
261
00:25:32,037 --> 00:25:34,371
.והפסיקו עם השודים בלילה לתמיד
262
00:25:41,022 --> 00:25:42,512
.חכה
263
00:25:44,125 --> 00:25:46,650
?איך תתפרנס
264
00:25:51,600 --> 00:25:54,000
.אולי אמכור נעליים
265
00:26:03,812 --> 00:26:05,905
אינני מאמין
...שהתעוררתי הבוקר
266
00:26:06,081 --> 00:26:09,380
ותהיתי האם אבי
.ישאיל לי את מעילו
267
00:26:09,551 --> 00:26:11,416
,והנה עברה שעת חצות
268
00:26:11,586 --> 00:26:15,147
כבר שדדתי רכבת ואני
...יושב בכיסא נדנדה
269
00:26:15,323 --> 00:26:17,553
מדבר עם לא אחר
.מאשר ג'סי ג'יימס
270
00:26:18,293 --> 00:26:20,921
.כן, זהו עולם נפלא
271
00:26:29,337 --> 00:26:31,168
?מה זה
272
00:26:31,373 --> 00:26:33,068
.כן
273
00:26:34,242 --> 00:26:38,303
הייתי ממש מוטרד הבוקר, אז
,תהיתי אם אכיר אותך או את פרנק
274
00:26:38,480 --> 00:26:43,611
אז יש לי את התגזיר
.הזה שמתאר את שניכם
275
00:26:44,119 --> 00:26:45,848
?רוצה שאקרא אותו
276
00:26:46,454 --> 00:26:47,614
.בבקשה
277
00:26:47,789 --> 00:26:51,885
.אני צריך למצוא אותו. חכה
278
00:26:52,794 --> 00:26:55,024
.הנה. הנה
279
00:26:55,196 --> 00:26:59,326
,לג'סי ג'יימס, הצעיר ביניהם"
.יש פני ילדה חלקות ותמימות
280
00:26:59,501 --> 00:27:03,870
העיניים הכחולות, בהירות"
.וחודרות מאוד, לעולם לא נחות
281
00:27:04,039 --> 00:27:07,531
הוא גבוה, מלא חן"
...ובעל כוח סבל גדול
282
00:27:07,709 --> 00:27:09,142
.ובעל ניסיון רב"
283
00:27:09,311 --> 00:27:13,304
,ג'סי הוא אדם שמח"
.פזיז ומתהולל
284
00:27:14,349 --> 00:27:17,716
"...יש לו תמיד חיוך על הפנים
.בסדר, בסדר, בסדר-
285
00:27:17,886 --> 00:27:21,686
,כן, ואז זה רק... פרנק, פרנק
...פרנק. זה כלום. ואז
286
00:27:34,135 --> 00:27:36,000
אתה יודע מה
?מונח ליד מיטתי
287
00:27:36,638 --> 00:27:41,701
שודדי הרכבת", או "סיפורם של"
288
00:27:41,876 --> 00:27:44,811
כלומר, רבים הלילות
בהם נשארתי ער
289
00:27:45,246 --> 00:27:47,407
עם עיניי ופי
פתוחים לרווחה
290
00:27:47,582 --> 00:27:50,745
רק מקריאה על הרפתקאותיך
."בספריית "ער לגמרי
291
00:27:52,887 --> 00:27:54,582
.הכול שקרים, אתה יודע
292
00:27:57,992 --> 00:27:59,960
.כן, כמובן
293
00:28:03,231 --> 00:28:06,428
אינך חייב להמשיך לעשן
.אם זה לא עושה לך טוב
294
00:28:30,258 --> 00:28:32,692
אלכסנדר פרנקלין ג'יימס
יהיה בבולטימור
295
00:28:32,861 --> 00:28:36,524
כאשר יקרא על
.ההתנקשות בג'סי ג'יימס
296
00:28:49,978 --> 00:28:54,574
הוא דחה בבוז את אחיו הצעיר
.מכיוון שהיה מוזר ובעל מזג רע
297
00:28:55,950 --> 00:28:59,215
אך ברגע שהוא ירגיש שהוא
...לעולם לא יראה את ג'סי שוב
298
00:28:59,821 --> 00:29:04,451
,פרנק יהיה מוטרד
.אובד עצות ומדוכא
299
00:29:43,164 --> 00:29:46,429
אחי ואני בקושי
.מדברים בימים אלו
300
00:29:47,836 --> 00:29:50,100
.לא התכוונתי להזכיר זאת
301
00:30:00,648 --> 00:30:02,081
?אתה פוחד
302
00:30:02,884 --> 00:30:05,011
.לא, אני רק מעט מופתע
303
00:30:05,186 --> 00:30:07,746
,הם לא עסיסיים כפי שאני אוהב
304
00:30:07,922 --> 00:30:10,982
אך אם אדם יפשוט את עורם
,ויטגן אותם בשום ושמן
305
00:30:11,159 --> 00:30:14,026
.אלוהים, כמה זה טעים
306
00:30:14,195 --> 00:30:17,528
.מעולם לא הייתי כה רעב
307
00:30:20,268 --> 00:30:22,361
.אני קורא להם בשמות
308
00:30:23,805 --> 00:30:25,204
?כמו
309
00:30:27,909 --> 00:30:30,400
.כמו אויבים
310
00:30:31,379 --> 00:30:34,143
אני נותן להם
.שמות של אויבים
311
00:30:46,895 --> 00:30:49,955
לך ואמור לווד ולצ'ארלי
.שיאספו את חפציהם
312
00:30:51,399 --> 00:30:52,957
.בסדר
313
00:30:54,369 --> 00:30:55,927
?גם אני
314
00:30:58,072 --> 00:31:00,040
.אתה יכול להישאר
315
00:31:03,011 --> 00:31:04,035
.בסדר
316
00:31:10,652 --> 00:31:11,949
.היי
317
00:31:14,188 --> 00:31:16,884
?מה אתה רוצה, חוטב עצים
.כלום-
318
00:31:17,058 --> 00:31:19,686
חוץ מלומר שג'סי רוצה
,שתאספו את חפציכם
319
00:31:19,861 --> 00:31:22,386
תעלו על הסוסים שלכם
.ותצאו מהעיר
320
00:31:22,697 --> 00:31:24,688
.ושאני אשאר
321
00:31:27,035 --> 00:31:30,129
...אני בן דודו
322
00:31:30,305 --> 00:31:32,034
.לידיעתך
323
00:31:32,206 --> 00:31:34,367
.אמי היא אחותו של אביו
324
00:31:34,742 --> 00:31:36,972
האם כך הם
?תיארו לך זאת, ווד
325
00:31:38,646 --> 00:31:40,773
,כדאי שתיזהר בדבריך
.עלם צעיר
326
00:31:40,949 --> 00:31:44,316
מדוע אני חייב לצאת
?מהעיר ולא אתה, באני
327
00:31:44,485 --> 00:31:46,214
הירגע. אם אני
...מכיר את ג'סי
328
00:31:46,387 --> 00:31:49,618
ישנה עבודה מאוד לא
נעימה וקשה לבצע
329
00:31:50,024 --> 00:31:52,891
ובוב הוא הטיפש
.שצריך לבצע אותה
330
00:31:53,061 --> 00:31:55,325
כן, אני בטוח שזה
.העניין, צ'ארלי
331
00:31:57,065 --> 00:32:01,764
.פגשת אותו רק לפני 12 שעות
.הוא אפילו לא יודע את שמך
332
00:32:02,804 --> 00:32:06,262
ווד! אמור לאביך שאהיה
.בקנטאקי באוקטובר
333
00:32:07,675 --> 00:32:10,041
.נוכל לצוד ציפורים יחד
334
00:32:10,578 --> 00:32:12,011
.בסדר
335
00:32:12,780 --> 00:32:16,272
אז למה בוב
?הוא זה שנשאר
336
00:32:18,853 --> 00:32:21,845
בוב יעביר את הציוד שלי
.לבית במורד הרחוב
337
00:32:22,890 --> 00:32:23,914
?רואה
338
00:32:24,692 --> 00:32:27,217
.לא איכפת לי
.כן, טוב-
339
00:32:27,395 --> 00:32:29,488
.נשמע כמו הרפתקה
340
00:32:34,002 --> 00:32:37,199
הם עברו לשדרת טרוסט
מספר 1017 בלילה
341
00:32:37,372 --> 00:32:41,809
כדי שדיירי השכונה לא יוכלו
.לראות אותם או את חפציהם
342
00:32:43,511 --> 00:32:46,207
אז בוב חשב שג'סי ייתן לו
...לישון במשך 8 שעות
343
00:32:46,381 --> 00:32:48,747
.בברכת לילה טוב
344
00:32:51,719 --> 00:32:54,779
אך ביום השני בביתו
,של תומאס הווארד
345
00:32:54,956 --> 00:32:56,947
בוב חשב שייתכן
.שלעולם לא ילך
346
00:32:57,825 --> 00:33:01,625
אלא ייתכן שיוכנס כבן דוד
נעים הליכות לילד
347
00:33:03,064 --> 00:33:05,828
.ועוזר אציל לזי
348
00:33:08,836 --> 00:33:10,599
.הוא הלך לכל מקום עם ג'סי
349
00:33:10,772 --> 00:33:13,036
,הם ערכו טיולים לבר בטופקה
350
00:33:13,207 --> 00:33:17,007
היכן שג'סי יכול היה לבלות קרוב
לשעה בשתיית כוס בירה אחת
351
00:33:17,178 --> 00:33:20,409
ועדיין להתלונן
.שהוא מרגיש שתוי
352
00:33:21,082 --> 00:33:24,074
בוב בקושי הביע את
.דעותיו בזמן שדיברו
353
00:33:24,252 --> 00:33:27,779
,אם דיברו אליו
.הוא היה מתעצבן ומגחך
354
00:33:28,523 --> 00:33:32,584
,אם ג'סי היה מפטפט עם אדם אחר
,בוב האזין בחשאיות לשיחתם
355
00:33:32,760 --> 00:33:36,526
,קולט כל שינוי בגוון הקול
קורא כל תנועה ועווית
356
00:33:36,698 --> 00:33:39,895
כאילו רצה לחבר
ביוגרפיה של הפושע
357
00:33:40,068 --> 00:33:43,003
.או כאילו התכונן להתחזות אליו
358
00:33:58,853 --> 00:34:00,787
.הסתלק
359
00:34:03,624 --> 00:34:07,355
בעבר, אף אחד לא יכול היה
.להתגנב מאחורי ג'סי ג'יימס
360
00:34:08,696 --> 00:34:11,062
?כעת אתה חושב אחרת
361
00:34:12,133 --> 00:34:15,330
וגם מעולם לא ראיתי אותך
.ללא האקדחים שלך
362
00:34:28,583 --> 00:34:30,915
.אינני מבין
363
00:34:31,819 --> 00:34:33,980
...אתה רוצה להיות כמוני
364
00:34:34,422 --> 00:34:35,912
?או שאתה רוצה להיות אני
365
00:34:41,829 --> 00:34:44,093
.אני רק צוחק, זה הכול
366
00:34:46,734 --> 00:34:49,999
בוב נשלח בלבביות
ביום שלמחרת
367
00:34:50,171 --> 00:34:51,661
,עם להתראות מג'סי
368
00:34:51,839 --> 00:34:55,775
אך שום דבר מזי מעבר למה
.שנימוסים טובים דרשו
369
00:34:59,347 --> 00:35:02,180
המרחק מקנזס סיטי לחוותה
.של אחותו היה 64 ק"מ
370
00:35:03,484 --> 00:35:07,784
והוא הגיע לשם
.אחרי הצהריים
371
00:35:08,790 --> 00:35:12,817
גב' מרתה בולטון שכרה את
,חוות הרביסון בשנת 1879
372
00:35:12,994 --> 00:35:15,554
.ממש לאחר שהפכה לאלמנה
373
00:35:16,030 --> 00:35:18,760
והיא הרוויחה טוב מהשכרת
חדרים ובישול ארוחות
374
00:35:18,933 --> 00:35:24,098
,לאחיה צ'ארלי, וילבור ובוב
ולחברי כנופיית ג'יימס
375
00:35:24,272 --> 00:35:26,763
אשר הופיעו בכל זמן
.שהיו זקוקים למקום מבודד
376
00:35:26,941 --> 00:35:28,636
!דיק! אתה תגרום לה לחלות
377
00:35:28,810 --> 00:35:31,779
!היא תקיא אם לא תיזהר
378
00:35:32,346 --> 00:35:35,543
הפגנות החיבה של ווד הייט
נדחו בבוז על ידי מרתה
379
00:35:35,716 --> 00:35:38,412
וניסיונו להחליף את
מרדפו אל בתה
380
00:35:38,586 --> 00:35:40,486
.סוכל על ידי דיק לידל
381
00:35:40,655 --> 00:35:43,954
רגע אחד, הבטחת לי
.שאינך רגישה לדגדוגים
382
00:35:44,125 --> 00:35:45,149
!שלום
383
00:35:45,326 --> 00:35:47,157
?מה קורה כאן
?מה קורה כאן
384
00:35:47,328 --> 00:35:50,161
!שלום
?האם שיקרת לגבי זה-
385
00:35:50,331 --> 00:35:52,128
.לא
.כלל וכלל לא-
386
00:35:53,668 --> 00:35:55,363
.אינך אמור להציץ, דיק
387
00:35:55,536 --> 00:35:57,970
את כל כך יפה שאינני
.יכול לשלוט בעצמי
388
00:35:58,139 --> 00:36:00,630
את צריכה להזהיר
.אותו לגבי זה. -שלום
389
00:36:00,808 --> 00:36:04,744
,במקום זאת, לדאוג לגבי השטח
...אולי יוכל לדאוג לגבי העבודה
390
00:36:04,912 --> 00:36:06,777
!שלום
391
00:36:07,548 --> 00:36:10,517
.סוף סוף בבית
.אני שמחה מאוד, בוב-
392
00:36:10,685 --> 00:36:13,347
.גם אני בחדר הזה, בוב
.אל תחטט בחפציי
393
00:36:13,521 --> 00:36:15,546
.בסדר, סבא
394
00:36:21,362 --> 00:36:26,959
,ה-9 ביולי. שקדנות, טקט"
.וחוש חד של אחריות
395
00:36:27,134 --> 00:36:31,537
תשומת לב לפרטים הם תכונותיך"
".השולטות. חוש החובה שלך חזק
396
00:37:15,850 --> 00:37:17,477
?כמה זמן אתה נמצא שם
397
00:37:17,652 --> 00:37:20,553
.הרגע הגעתי
?האם החמצתי הרבה
398
00:37:22,290 --> 00:37:25,726
לא אלא אם מעולם לא ראית אדם
.שוטף את גופו המלוכלך בעבר
399
00:37:25,993 --> 00:37:29,394
ילד, יש לך איבר מין גדול
.ביחס לגופך הקטן
400
00:37:29,563 --> 00:37:31,554
?זה מה שבאת לראות, דיק
401
00:37:33,467 --> 00:37:34,934
.לא
402
00:37:35,903 --> 00:37:39,304
אחיך אמר שג'סי השאיר אותך
.בקנזס סיטי עוד כמה ימים
403
00:37:39,473 --> 00:37:40,531
?מהי הסיבה
404
00:37:42,743 --> 00:37:46,645
.אינני ממש רשאי לומר
405
00:37:47,048 --> 00:37:52,577
תן לי לשאול אותך זאת. האם ג'סי
?אמר שאני וקאמינס היינו שותפים
406
00:37:53,754 --> 00:37:54,914
?האם זה היה כך
407
00:37:55,089 --> 00:37:59,025
אוי לי. אמרתי
?יותר מדי, נכון
408
00:37:59,393 --> 00:38:01,452
?מי עוד שותף שלכם
409
00:38:03,831 --> 00:38:08,325
הבן, הוא יחתוך את גרוננו אם
.יגלה. אינך מכיר אותו כמוני
410
00:38:08,502 --> 00:38:12,495
,אתה עושה את החרא של ג'סי
...אתה זומם מאחורי גבו
411
00:38:12,673 --> 00:38:15,471
ילד, הוא ירדוף אחריך
.עם סכין קצבים
412
00:38:18,179 --> 00:38:20,670
?אז מה שניכם מתכננים
413
00:38:23,684 --> 00:38:25,311
.איני יודע אם כדאי שאומר
414
00:38:26,487 --> 00:38:28,580
איני מתכוון לסחוט את
.החדשות הארורות ממך, דיק
415
00:38:28,756 --> 00:38:30,519
אולי נשאיר זאת כתעלומה
416
00:38:30,791 --> 00:38:34,989
ואז אף אחד מאיתנו לא יתחרט
?לגבי השיחה הקטנה שלנו
417
00:38:40,701 --> 00:38:43,465
תוכל להעביר לי את
?האקדח הזה, בוב
418
00:38:52,546 --> 00:38:56,676
אם בכלל תזכיר
,את שמי לג'סי
419
00:38:56,851 --> 00:38:59,183
.אני אגלה זאת
420
00:38:59,353 --> 00:39:02,345
.כדאי שתאמין לזה
421
00:39:02,523 --> 00:39:04,548
.ואחפש אותך
422
00:39:04,725 --> 00:39:09,628
,אדפוק על דלתך
.ואהיה כועס כמו צרעה
423
00:39:10,364 --> 00:39:12,525
.אהיה עצבני
424
00:39:14,435 --> 00:39:17,199
.היזהר עם האקדח הזה, דיק
425
00:39:25,513 --> 00:39:29,108
אתה יודע מהי עמדתי בעניינים
.האלו וזה כל מה שצריך להיות
426
00:39:29,283 --> 00:39:32,878
אתה ואני יכולים להיות חברים
.כמו זוג חזירים מרגע זה
427
00:39:58,379 --> 00:40:01,837
,אני באני פורד
...הרם את ידייך
428
00:40:02,016 --> 00:40:03,711
.אדוני
429
00:40:08,989 --> 00:40:11,219
.יש לכם חוצפה
430
00:40:12,526 --> 00:40:17,930
הרגע קראנו על האחים
.ג'יימס בין המקסיקנים
431
00:40:19,667 --> 00:40:22,329
.מה זה? זהו לא ג'סי
432
00:40:22,503 --> 00:40:25,631
.אינך יודע זאת
.הוא לעולם לא גידל שפם-
433
00:40:25,806 --> 00:40:28,172
.מעולם לא היה קרוב לתותח
434
00:40:28,342 --> 00:40:30,776
.תן לי לראות את התמונה הזו
435
00:40:30,945 --> 00:40:33,675
לעזאזל, אינני יכול אפילו
.לשער על מה אני מביט
436
00:40:33,914 --> 00:40:36,041
.תן לי את זה
,מאז היותו ילד-
437
00:40:36,217 --> 00:40:39,414
בוב אסף כל מה שהיה יכול
.למצוא על האחים ג'יימס
438
00:40:39,587 --> 00:40:41,782
כן, יש לו מוזיאון
.קטן בחדרו
439
00:40:41,956 --> 00:40:45,551
,בפעם הבאה שתרחרח
!כדאי שיהיה לך נשק חם
440
00:40:46,093 --> 00:40:48,584
אתה יכול לראות
.עד כמה אני פוחד
441
00:40:48,762 --> 00:40:52,630
גם אתה, וודי הייט. תיתקל בי
!שוב, אירה לך כדור בראש
442
00:40:53,634 --> 00:40:54,828
...ילד, אתה
443
00:40:55,503 --> 00:40:58,165
בן, כדאי שתזכור
מיהו בן דודי
444
00:40:58,339 --> 00:41:02,400
מכיוון שנראה שאינך זוכר שג'סי
.אוהב אותי כמו את התנ"ך
445
00:41:02,576 --> 00:41:06,205
כעת, אולי תשחק את עצמך כאילו
,אתה האדם הכי מסוכן במכולת
446
00:41:06,380 --> 00:41:08,780
אך תזכור למי אתה
נותן דין וחשבון
447
00:41:08,949 --> 00:41:11,383
.אם רגשותיי יפגעו
.לא אכפת לי-
448
00:41:11,552 --> 00:41:13,110
?"אני מוכרחה לצעוק, "שקט
449
00:41:13,287 --> 00:41:15,255
אולי נשלים, נהיה
?נחמדים לשם שינוי
450
00:41:15,422 --> 00:41:18,255
אולי נעביר את הערב
?כמו בני אדם נחמדים
451
00:41:18,425 --> 00:41:20,689
.אני אוהב את החליפה שלך, בוקר
452
00:41:46,520 --> 00:41:48,283
?אתה רואה משהו
453
00:41:49,523 --> 00:41:51,320
.רק ציפור
454
00:41:55,095 --> 00:41:56,995
חודש אוקטובר הגיע
455
00:41:57,164 --> 00:42:00,600
וג'סי החל לראות בלשי
,פינקרטון בכל מנקי רצפה
456
00:42:00,768 --> 00:42:05,171
מנקי רחובות ואנשים
.פשוטים המסתובבים בחנות
457
00:42:07,441 --> 00:42:09,966
,בבוקר ה-11 לחודש
הוא יעיר את אשתו
458
00:42:10,144 --> 00:42:14,342
עם כתבי הקודש הנוגעים לטיסת
.המשפחה הקדושה למצרים
459
00:42:18,085 --> 00:42:22,988
בן לילה, המשפחה של תומאס
.הווארד נעלמה מקנזס סיטי
460
00:42:33,467 --> 00:42:36,129
זמן קצר לאחר מכן, ארבעה
משודדי הרכבת בבלו-קאט
461
00:42:36,303 --> 00:42:39,136
.נעצרו בצריפים ליד גלנדייל
462
00:42:44,178 --> 00:42:47,875
כיצד ג'סי יכול היה לדעת
.עדיין נותרת כתעלומה
463
00:42:59,927 --> 00:43:02,919
.חייהם היו חיי נדידה
464
00:43:03,097 --> 00:43:04,792
גברים שבחרו להיות פושעים
465
00:43:04,965 --> 00:43:08,901
לא יכולים להרשות לעצמם
.להישאר במקום אחד לזמן רב
466
00:43:17,945 --> 00:43:22,211
.אלוהים. אולי אשנה את דעתי
.קדימה, קדימה-
467
00:43:22,383 --> 00:43:24,613
.מרתה
.תזדרז, בנאדם-
468
00:43:24,785 --> 00:43:28,346
ווד ודיק הלכו
לאורך כל מדינת קנטאקי
469
00:43:28,522 --> 00:43:32,287
,עד שהם הגיעו לראסלוויל
,ביתו של רב הסרן ג'ורג' הייט
470
00:43:32,528 --> 00:43:33,406
.אביו של ווד
471
00:43:33,661 --> 00:43:36,789
ודודם של פרנק
.וג'סי ג'יימס
472
00:43:44,872 --> 00:43:47,033
.תתרחק מהבחורה הזאת
473
00:43:47,808 --> 00:43:49,833
.היא אשתו של אבי
474
00:43:50,778 --> 00:43:52,109
?הבנת
475
00:44:16,036 --> 00:44:17,663
,את בישלת את זה
?גברתי
476
00:44:20,974 --> 00:44:23,238
.יש בחזקתי אישה שחורה
477
00:44:25,346 --> 00:44:26,370
?מה אמרת
478
00:44:30,818 --> 00:44:34,185
דיק שאל אם
.בישלתי את זה
479
00:44:34,421 --> 00:44:35,911
?באמת
480
00:44:38,492 --> 00:44:39,516
.לא
481
00:44:48,736 --> 00:44:51,170
היא ידעה מה מצבו
.כשהיא התחתנה איתו
482
00:45:17,698 --> 00:45:21,930
,אני מניח שאנו עופות לילה
.את ואני
483
00:45:23,337 --> 00:45:25,168
.אני שמחה
484
00:45:27,474 --> 00:45:28,907
?מדוע
485
00:45:29,910 --> 00:45:32,504
.מאוד מעניין להביט בך
486
00:45:33,414 --> 00:45:36,906
.יש לך אופי מאוד נעים
487
00:45:38,552 --> 00:45:42,488
ולא יודעת, אתה גורם לי
.להרגיש חמימות בכל גופי
488
00:45:44,491 --> 00:45:49,155
את יודעת, אני מה
.שמכנים... מאהב
489
00:45:53,033 --> 00:45:57,732
ידעתי שהיו צריכים לכנות
.את זה איכשהו
490
00:46:01,575 --> 00:46:03,736
את ומשפחת הייט לא
,מסתדרים כל-כך טוב
491
00:46:03,911 --> 00:46:07,176
אם אני יכול לבטוח בגרסתו
.של ווד לתיאור המצב
492
00:46:08,348 --> 00:46:11,875
אנו שונאים אחד את השני
.כרעל, אם ברצונך לדעת את האמת
493
00:46:12,553 --> 00:46:16,250
רוב בני משפחת הייט לא היו
.יורקים עליי גם אם הייתי בוערת
494
00:46:18,492 --> 00:46:21,290
יש האומרים שכאשר
,אישה בוערת
495
00:46:21,462 --> 00:46:25,899
אתה צריך לגלגל אותה על
.האדמה ולכסות אותה עם גופך
496
00:46:27,234 --> 00:46:29,964
.אתה שובב
497
00:46:36,510 --> 00:46:38,842
?זה לא זמן השינה
498
00:46:40,180 --> 00:46:43,047
רק נישקתי את הידיים
.העדינות הללו
499
00:46:56,997 --> 00:46:58,396
.לילה טוב
500
00:47:12,846 --> 00:47:13,938
?האם תואיל בטובך להפסיק
501
00:47:19,219 --> 00:47:23,246
.לעזאזל, שתיתי יותר מדי קפה
502
00:47:26,960 --> 00:47:30,293
אני חייב ללכת
.לשירותים בדחיפות
503
00:47:59,593 --> 00:48:01,891
.זה מביך
504
00:48:02,563 --> 00:48:06,624
.בבקשה, תעשי את צרכייך
.לא אכפת לי
505
00:48:07,801 --> 00:48:11,862
יש לי פחד במה כשאדם זר
.נמצא איתי בשירותים
506
00:48:12,039 --> 00:48:13,563
.אני לא זר
507
00:48:13,874 --> 00:48:16,775
.אני בנוי בדיוק כמו היתר
508
00:48:19,513 --> 00:48:22,607
.את כה יפהפייה
509
00:48:24,017 --> 00:48:25,780
?באמת
510
00:48:26,153 --> 00:48:30,817
כל חיי לא ראיתי רגליים
.כה חטובות
511
00:48:38,398 --> 00:48:40,525
?ווד ער
512
00:48:42,769 --> 00:48:44,031
.רק אני ער
513
00:48:52,879 --> 00:48:55,814
ואני בטוחה שחשבת
.שאני ליידי
514
00:49:42,629 --> 00:49:44,961
טוב, אתה לא ממש יודע
?לנהל משק בית, מה
515
00:49:48,301 --> 00:49:49,996
.לא באת הנה במקרה
516
00:49:52,406 --> 00:49:54,101
?למה לא
517
00:50:21,368 --> 00:50:24,269
.למה שלא תשב
518
00:50:49,296 --> 00:50:51,355
אתה חייב להשיג
.לעצמך אישה
519
00:50:51,732 --> 00:50:53,097
.כן
520
00:50:53,333 --> 00:50:55,164
.אני מניח
521
00:50:58,538 --> 00:51:01,769
.התכוונתי לשאול את מרתה
.אחותו של צ'ארלי
522
00:51:01,942 --> 00:51:05,309
התכוונתי לשאול אותה אם
.היא הייתה יכולה לדמיין את זה
523
00:51:06,546 --> 00:51:09,413
אבל אני משער שלווד
.יש תוכניות משלו
524
00:51:10,016 --> 00:51:12,644
ותמיד יש את דיק לידל
.שדואג להפריע
525
00:51:13,754 --> 00:51:15,722
אני אקדיש לכך
.מחשבה, בכל זאת
526
00:51:16,490 --> 00:51:18,458
?התבואה שלך הבשילה
527
00:51:19,659 --> 00:51:24,756
.לא, אין לי הרבה
.רק גינה ואחו קטן
528
00:51:27,033 --> 00:51:29,399
.הייתי חולה בתקופת הזריעה
529
00:51:30,403 --> 00:51:31,802
...אז
530
00:51:34,007 --> 00:51:36,339
?אד, איך אתה מרגיש כעת
531
00:51:39,179 --> 00:51:40,237
?למה
532
00:51:42,149 --> 00:51:44,344
.אתה מתנהג מוזר
533
00:51:52,859 --> 00:51:56,522
טוב, אתה ואני לאחרונה
.לא היינו חברים כל-כך טובים
534
00:51:57,497 --> 00:52:00,591
,זו לא אשמתך
.אתה מבין
535
00:52:02,936 --> 00:52:04,563
.אבל אתה אוזן קשבת
536
00:52:06,606 --> 00:52:08,096
?אוזן קשבת
537
00:52:11,912 --> 00:52:14,142
.אנשים מספרים לך דברים
538
00:52:21,688 --> 00:52:23,781
?למה שלא תיתן לי דוגמה
539
00:52:28,094 --> 00:52:30,221
.ג'ים קאמינס בא הנה
540
00:52:31,865 --> 00:52:33,196
.ג'ים קאמינס
541
00:52:34,401 --> 00:52:36,699
:וג'ים אומר
542
00:52:39,239 --> 00:52:42,936
אתה מכיר את הבחורים"
"?שנתפסו משוד בלו-קאט
543
00:52:46,012 --> 00:52:49,641
טוב, ג'ים אמר שהוא
...שמע שמועה
544
00:52:52,319 --> 00:52:56,380
.שאתה מתכנן להרוג אותם
545
00:52:58,225 --> 00:53:00,489
?למה שאעשה זאת
546
00:53:02,429 --> 00:53:04,556
.זו רק שמועה, כנראה
547
00:53:08,568 --> 00:53:12,402
.ג'ים קאמינס
?הוא אמר משהו נוסף
548
00:53:12,772 --> 00:53:16,640
.לא. לא, זה היה העיקר
549
00:53:27,053 --> 00:53:29,453
זה עדיין לא מסביר
.את הסיבה שבגללה אתה פוחד
550
00:53:33,093 --> 00:53:35,960
,אני באותה סיטואציה
?אתה מבין
551
00:53:36,696 --> 00:53:38,721
הייתי מבוהל עד עמקי
.נשמתי כשראיתי אותך רוכב לכאן
552
00:53:39,366 --> 00:53:42,358
.רק עצרתי במקרה, אד
.בטח שמעת רכילות-
553
00:53:42,535 --> 00:53:45,470
בטח שמעת שג'ים קאמינס
בא הנה, בטח חשבת
554
00:53:45,639 --> 00:53:48,907
שאנחנו מתכננים ללכוד אותך
,או לקבל את הפרס ההוא
555
00:53:49,090 --> 00:53:50,400
.וזו לא האמת
556
00:53:50,777 --> 00:53:53,075
.אבל וודאי חשדת בכך
557
00:54:11,431 --> 00:54:14,025
לא שמעתי
.טיפת רכילות לאחרונה
558
00:54:14,200 --> 00:54:18,637
.יש לי 600 דולר
.אני לא זקוק לפרס של מושל
559
00:54:21,541 --> 00:54:23,475
.טוב, זה גם העיקרון
560
00:54:28,481 --> 00:54:29,971
...טוב
561
00:54:30,283 --> 00:54:33,775
.אני שמח שעצרתי לביקור
.גם אני-
562
00:54:58,578 --> 00:55:01,638
?מה דעתך שנצא לרכיבה קטנה
563
00:55:06,586 --> 00:55:09,453
.נוכל ללכת אל העיירה
.אזמין אותך לארוחת ערב
564
00:55:11,057 --> 00:55:13,355
.ואז אלך לדרכי
565
00:55:22,335 --> 00:55:24,064
.בסדר
566
00:56:24,497 --> 00:56:26,626
?אתה מוכן לצאת לרכיבה קטנה
567
00:56:42,015 --> 00:56:44,381
?רוכבים לביתך
568
00:56:49,222 --> 00:56:51,349
?ראית את אד מילר לאחרונה
569
00:56:52,725 --> 00:56:54,852
.אף אחד לא ראה
570
00:56:58,665 --> 00:57:01,259
.הוא בטח נסע לקליפורניה
571
00:57:05,305 --> 00:57:07,637
אני עדיין אשמח לדעת
.לאן פנינו מועדות
572
00:57:12,812 --> 00:57:16,714
אם היית הולך לפגוש את ג'ים
?קאמינס, היית הולך בדרך הזו
573
00:57:22,155 --> 00:57:23,986
.אני מניח שכן
574
00:58:06,933 --> 00:58:08,400
.שלום
575
00:58:19,279 --> 00:58:21,406
?אתם חברים של אבי
576
00:58:26,486 --> 00:58:28,317
.אנו חברים של ג'ים קאמינס
577
00:58:32,458 --> 00:58:35,359
.ובכן, הוא נעלם מאז אוגוסט
578
00:58:35,528 --> 00:58:37,587
הוא מעולם לא
.אמר לאן הוא הולך
579
00:58:42,502 --> 00:58:45,733
.אני מאט קולינס
.אלברט פורד-
580
00:58:45,905 --> 00:58:47,873
.מאוד שמח לפגוש אותך
581
00:58:53,580 --> 00:58:57,072
.דיק טרפין
.נעים לפגוש אותך-
582
00:59:09,796 --> 00:59:11,787
!אינני יודע היכן הוא
!הנח לי לנפשי
583
00:59:11,965 --> 00:59:13,728
!תסתום את הפה
!תסתום את הפה
584
00:59:15,702 --> 00:59:18,569
!תסתום את הפה
!אינני יודע היכן הוא-
585
00:59:19,272 --> 00:59:21,297
!אינני יודע
!היכנס לכאן-
586
00:59:22,175 --> 00:59:23,199
.תסתום
587
00:59:23,376 --> 00:59:25,867
!אינני יודע היכן הוא
.תסתום-
588
00:59:26,946 --> 00:59:28,413
!אינני יודע
.תסתום-
589
00:59:28,581 --> 00:59:29,639
.אלוהים
.תסתום-
590
00:59:29,816 --> 00:59:31,909
.ג'סי, הוא רק ילד
591
00:59:32,318 --> 00:59:35,981
הוא יודע היכן נמצא דודו ג'ים
.וזה עושה אותו לבוגר מספיק
592
00:59:36,155 --> 00:59:38,453
.אולי הוא לא יודע
!הוא יודע-
593
00:59:38,625 --> 00:59:40,286
.לפעמים צריך לשאול ולשאול
594
00:59:40,460 --> 00:59:44,089
לפעמים ילד לא זוכר כל-כך
.טוב בהתחלה. אבל הוא ייזכר
595
00:59:46,132 --> 00:59:48,657
.אלוהים, היא עומדת להיקרע, מותק
596
00:59:48,835 --> 00:59:50,826
.רק עוד קצת והיא מתחילה להיקרע
597
00:59:51,004 --> 00:59:53,768
אוכל לתלוש אותה כמו
.עמוד מתוך ספר
598
00:59:53,940 --> 00:59:56,033
אלוהים, הוא אפילו
.לא יכול לדבר
599
00:59:58,878 --> 01:00:00,436
?איפה ג'ים
600
01:00:00,613 --> 01:00:02,080
?איפה ג'ים
601
01:00:02,248 --> 01:00:04,216
?איפה ג'ים
?איפה ג'ים
602
01:00:04,384 --> 01:00:07,751
?איפה ג'ים? איפה ג'ים
?איפה ג'ים
603
01:00:08,087 --> 01:00:10,351
?איפה ג'ים
!הפסק-
604
01:00:10,857 --> 01:00:13,257
!מנוול שכמוך
!איני יודע היכן הוא
605
01:00:13,426 --> 01:00:16,293
!אתה לא תאמין לי
!לא נתת לי הזדמנות אפילו
606
01:00:16,462 --> 01:00:18,453
...סתמת
!סתמת את פי
607
01:00:19,832 --> 01:00:23,233
אני לעולם לא יודע היכן ג'ים
!או מתי הוא בא! אז הנח לי לנפשי
608
01:00:23,403 --> 01:00:25,837
!רד ממני, בן זונה
609
01:01:18,891 --> 01:01:20,825
.אני תשוש
610
01:01:21,060 --> 01:01:23,927
.אינני יכול
...לא
611
01:01:26,966 --> 01:01:29,526
.אני מבולבל לגמרי בכל מקרה
612
01:01:30,069 --> 01:01:33,527
דברים קטנים כאלה פשוט
.גורמים לי להרגיש מלוכלך
613
01:01:54,594 --> 01:01:56,619
?אתה בסדר, ג'סי
614
01:02:25,191 --> 01:02:27,022
.ג'סי היה חולה
615
01:02:27,193 --> 01:02:31,653
,הוא סבל מראומטיזם
.מכאבים ומקוצר נשימה
616
01:02:32,532 --> 01:02:35,831
חוסר שינה סתם את
.ארובות עיניו כמו בפיח
617
01:02:36,669 --> 01:02:39,661
הוא קרא סימנים לעתיד
,במעיים של תנגולות
618
01:02:40,873 --> 01:02:44,434
או בצורה ששיער חתולים
.התנפנף ברוח
619
01:02:45,244 --> 01:02:50,204
אותות מבשרי רעות
.דיכאו ובודדו אותו
620
01:03:31,924 --> 01:03:34,484
למה אתה הוא זה שצריך
?לבצע את כל המטלות
621
01:03:34,660 --> 01:03:38,892
צ'ארלי ובוב משלמים מעט יותר למרתה
.כדי שהם לא יצטרכו לבצע זאת
622
01:03:40,199 --> 01:03:42,258
.זה עדיין לא נשמע הוגן
623
01:03:49,041 --> 01:03:50,565
.מרתה
624
01:03:52,311 --> 01:03:54,905
.ראו מה החתול הביא
625
01:03:59,719 --> 01:04:00,981
?רכבת מקנטאקי
626
01:04:04,390 --> 01:04:08,224
למה את מכניסה את
?עצמך לצרות, מרתה
627
01:04:11,264 --> 01:04:14,995
ווד ודיק ניהלו קרב
.יריות לפני מספר חודשים
628
01:04:16,569 --> 01:04:17,831
.כסי את הקומקום, איידה
629
01:04:23,109 --> 01:04:25,407
?ומדוע יריתם אחד על השני
630
01:04:29,282 --> 01:04:33,275
ובכן, הוא התעסק
עם אשתו של אבי
631
01:04:33,452 --> 01:04:36,819
בזמן שצלעות חזיר
,התבשלו על המחבת
632
01:04:36,989 --> 01:04:38,513
.אז יריתי בו
633
01:04:49,168 --> 01:04:54,367
התחבולות שלו
...ודרכי החיזור שלו
634
01:04:54,540 --> 01:04:56,508
.הביאו למעשים הללו
635
01:04:56,676 --> 01:05:00,612
הוא אויב סמוי ואסור
.לבטוח בו, מרתה
636
01:05:03,516 --> 01:05:06,883
דיק סיפר לי גרסה אחרת
.לחלוטין של התגרה הזו
637
01:05:08,354 --> 01:05:11,016
.ווד הייט נמצא למטה
638
01:05:11,724 --> 01:05:13,419
?הוא פה
639
01:05:16,195 --> 01:05:18,891
.כן, הוא הגיע מאוחר ליל אמש
640
01:05:22,602 --> 01:05:23,626
!היי, תירגע
641
01:05:23,803 --> 01:05:28,365
!אל תריבו שם, בחורים
.ארוחת הבוקר כמעט מוכנה
642
01:07:39,271 --> 01:07:41,466
.הוא עדיין נושם
643
01:07:42,641 --> 01:07:44,836
.אבל אני חושב שהוא גמור
644
01:07:54,987 --> 01:07:58,286
אולי כדאי שתבואו
.לאחל לו הצלחה במסעו
645
01:08:25,084 --> 01:08:26,551
?ווד
646
01:08:28,988 --> 01:08:31,252
.היית ידיד טוב, ווד
647
01:08:31,490 --> 01:08:34,982
.אני מקווה שאינך סובל, ווד
648
01:08:35,561 --> 01:08:39,292
,הייתי מביאה לך משהו לשתות
.אבל אני מפחדת שתיחנק
649
01:08:40,666 --> 01:08:42,827
.איידה הקטנה תתגעגע אלייך
650
01:08:43,002 --> 01:08:45,129
.וכך גם יתר בני המשפחה
651
01:08:48,340 --> 01:08:51,969
,דבר אחד בטוח
.אי אפשר לקחת אותו לריצ'מונד
652
01:08:53,045 --> 01:08:54,103
?מדוע לא
653
01:08:55,581 --> 01:08:58,141
,ובכן, קודם כל
.השריף יכניס את בוב לכלא
654
01:08:58,317 --> 01:09:02,185
,דבר שני, ג'סי יגלה שבן דודו
ווד, נורה בתוך ביתנו
655
01:09:02,354 --> 01:09:05,755
וזה יהיה סופו של
.כל אחד מאיתנו
656
01:09:15,668 --> 01:09:19,331
ובדחיפה אחת, חסרת רחמים"
,ואלימה, פרץ פנימה בכל כוחו
657
01:09:19,772 --> 01:09:22,605
,כולו מבושם ולוהט"
658
01:09:22,775 --> 01:09:25,300
,מריח מדם בתוליי"
659
01:09:25,477 --> 01:09:30,005
".במלוא אורכו בתוך גופי"
660
01:09:31,617 --> 01:09:34,484
.הוא לא נעלם, אם זה מה שקיווית
661
01:09:38,958 --> 01:09:40,926
?באיזה פרק אתה
662
01:09:41,427 --> 01:09:46,455
היא הכירה שודד-ים
.אלג'ירי בג'יברלטר
663
01:09:46,632 --> 01:09:48,930
.הסעירה את עצמה
664
01:09:51,270 --> 01:09:52,703
?מה שלום הרגל
665
01:09:53,505 --> 01:09:57,669
.כאבי תופת, בוב
.תודה ששאלת
666
01:10:43,555 --> 01:10:46,217
,אשרי עניי הרוח
667
01:10:46,392 --> 01:10:48,656
.כי להם מלכות השמיים
668
01:10:50,095 --> 01:10:55,658
.אשרי האבלים, כי המה ינוחמו
669
01:10:57,803 --> 01:10:59,737
...אשרי ה
670
01:11:03,275 --> 01:11:04,799
.ענווים
671
01:11:07,079 --> 01:11:08,910
.אשרי הענווים
672
01:11:44,883 --> 01:11:46,942
?זה הוא
.כן-
673
01:11:47,119 --> 01:11:50,145
?מדוע הוא הגיע הנה
?אתה חושב שהוא יודע על ווד
674
01:11:50,322 --> 01:11:52,722
איני יודע. כל שאני יודע
.הוא שג'סי לא מפספס הרבה
675
01:11:52,891 --> 01:11:56,850
?מה אומר אם הוא ישאל עליך
.אמור שאני בקנזס סיטי עם מאטי-
676
01:11:59,565 --> 01:12:03,365
.הוא צד באפלו
.שמח מאד לפגוש את עבדך הנאמן
677
01:12:03,535 --> 01:12:07,471
כן, שם באירופה, יש רק שני
,אמריקאים שהם בטוח מכירים
678
01:12:07,639 --> 01:12:10,574
.מרק טוויין וג'סי ג'יימס
679
01:12:11,944 --> 01:12:15,175
.זה הילד
?מה שלומך-
680
01:12:17,616 --> 01:12:20,210
אינני מוריד את חגורת האקדחים
?שלי לעולם. -באמת
681
01:12:20,386 --> 01:12:21,944
.חשיבה טובה
682
01:12:28,060 --> 01:12:30,324
?צ'ארלי, נפגעת ברגלך
683
01:12:32,865 --> 01:12:34,890
...כן, החלקתי
החלקתי מהגג
684
01:12:35,067 --> 01:12:38,662
ונחתי בתוך ערמת שלג
.כמו טונה של טיפשות
685
01:12:38,837 --> 01:12:41,499
,רגע אחד אני צועק
."!ווהו, נלי"
686
01:12:41,673 --> 01:12:44,335
,רגע לאחר מכן, פוף
.אני עמוק בתוך השלג
687
01:12:47,246 --> 01:12:51,080
ובכן, מה גרם לך
?לעלות לגג בחודש דצמבר
688
01:12:57,089 --> 01:13:00,547
...היה איזה חת
.מה אני אומר? היה חתול
689
01:13:00,726 --> 01:13:03,126
חתול. הוא היה על
.הגג ורדפתי אחריו
690
01:13:03,295 --> 01:13:07,823
.החתול יילל, ואני מעדתי
691
01:13:19,778 --> 01:13:22,872
חשבתי שאולי הרגל הפגועה
.שלך התחילה להציק לך
692
01:13:31,924 --> 01:13:33,551
.הו, כן
693
01:13:34,326 --> 01:13:38,558
דיק נסע לקנזס סיטי כדי להיות
.עם אשתו. הוא היה פה לזמן קצר
694
01:13:58,183 --> 01:14:01,084
.היי, תשמע סיפור חמוד, ג'ס
695
01:14:01,253 --> 01:14:04,620
...בובי היה בן 11 או 12
696
01:14:04,790 --> 01:14:07,953
ואתה היית האליל
.הכי גדול שלו
697
01:14:08,460 --> 01:14:09,620
.הוא לעולם לא שבע ממך
698
01:14:09,795 --> 01:14:13,993
"זה היה "ג'סי ככה" ו-"ג'סי כך
.ו-"ג'סי ככה" מהזריחה עד השקיעה
699
01:14:14,166 --> 01:14:15,292
.מרתק
700
01:14:15,467 --> 01:14:17,196
.לא, זה לא הכול
.זה חמוד
701
01:14:17,369 --> 01:14:19,710
,ישבנו לארוחת הערב ובוב שאל
702
01:14:19,891 --> 01:14:22,378
אתם יודעים מה"
"?מידת המגפיים של ג'סי
703
01:14:22,413 --> 01:14:26,038
.צ'ארלי, ג'סי לא רוצה לשמוע
.שקט, בוב, תן לי לספר אותו-
704
01:14:26,211 --> 01:14:29,337
בוב שאל "אתם יודעים
"?מה מידת המגפיים של ג'סי
705
01:14:29,414 --> 01:14:32,677
,והוא ענה, "38 וחצי". ואז שאל
האין זו מידה גדולה מדי"
706
01:14:32,751 --> 01:14:34,548
"?עבור אדם שגובהו 1.72 מטרים
707
01:14:34,720 --> 01:14:38,554
,החלטתי לצחוק עליו קצת
.הוא אח שלי והכול
708
01:14:38,724 --> 01:14:41,818
אז אמרתי, "זה מכיוון
".שבהונות רגליו חסרות
709
01:14:41,994 --> 01:14:43,518
.זה סיפור ממש טיפשי
710
01:14:43,695 --> 01:14:48,291
רגליו התנדנדו מעל תעלה"
".ושפמנון טרף את בהונות רגליו
711
01:14:48,467 --> 01:14:51,197
בוב מאוד התקשה
.כשניסה לצייר את זה
712
01:14:58,076 --> 01:15:00,738
זו הייתה בדיחה טובה
.אילו היא הייתה מצחיקה
713
01:15:01,580 --> 01:15:04,105
?זה לא סיפור חמוד, ג'ס
714
01:15:13,992 --> 01:15:16,859
.ספר לי עוד סיפורים, בוב
715
01:15:21,934 --> 01:15:27,099
.יש לי אחד. הוא מצוין
...זה הסיפור על ה
716
01:15:27,272 --> 01:15:29,172
.תן לבוב לספר אותו
717
01:15:30,542 --> 01:15:32,339
.בסדר
718
01:15:38,884 --> 01:15:40,875
אני אפילו לא יודע
.על מה אתם מדברים
719
01:15:41,053 --> 01:15:45,046
על כך שלך ולג'סי
.יש כל-כך הרבה במשותף
720
01:15:48,093 --> 01:15:49,754
.קדימה, בוב
721
01:15:49,928 --> 01:15:51,896
.כן, קדימה, בוב
722
01:15:52,631 --> 01:15:54,895
.ספר לנו סיפור
723
01:15:56,835 --> 01:16:01,431
לא. לא. -בחייך, תשעשע
.את ג'סי. הוא פה
724
01:16:08,380 --> 01:16:09,904
.קדימה
725
01:16:16,788 --> 01:16:20,690
,טוב, סלח לי שאני אומר זאת
...אני מניח ש
726
01:16:20,859 --> 01:16:24,920
זה באמת מעניין שאתה ואני
.דומים מכל-כך הרבה בחינות
727
01:16:26,231 --> 01:16:28,995
.כלומר, זה מתחיל מאבותינו
728
01:16:29,167 --> 01:16:32,136
אביך היה כומר בכנסייה
"הבפטיסטית "תקווה חדשה
729
01:16:32,304 --> 01:16:37,037
ואבי היה כומר בכנסייה
.באקסלסיור ספרינגס
730
01:16:38,477 --> 01:16:42,811
,אתה הצעיר מבין 3 בני ג'יימס
.ואני הצעיר מבין 4 בני פורד
731
01:16:44,616 --> 01:16:47,278
ביני ובין צ'ארלי יש
,אח נוסף, וילבור
732
01:16:47,452 --> 01:16:49,477
.שמו מונה 6 אותיות
733
01:16:49,821 --> 01:16:55,418
,ובינך ובין פרנק יש אח נוסף
.רוברט, גם שמו מונה 6 אותיות
734
01:16:55,627 --> 01:16:59,358
.ושמי המלא הוא רוברט, כמובן
735
01:17:00,699 --> 01:17:02,860
.לשנינו יש עיניים כחולות
736
01:17:03,035 --> 01:17:07,028
.שנינו מתנשאים לגובה 1.72 מטר
737
01:17:11,777 --> 01:17:17,147
הייתה לי רשימה שלמה
,של זה כשהייתי בן 12
738
01:17:17,316 --> 01:17:20,752
אבל נראה שאיבדתי
.מסקרנותי עם חלוף השנים
739
01:17:39,039 --> 01:17:41,234
?נכון שהוא משהו
740
01:17:53,820 --> 01:17:58,018
האם אי פעם סיפרתי את
?הסיפור על ג'ורג' שפרד המנוול
741
01:17:58,325 --> 01:18:00,225
שפרד הוא אחד
.מסגניו של קוונטריל
742
01:18:00,393 --> 01:18:03,089
,הוא סיפר סיפור דומה לשל בוב
.זה מה שמזכיר לי אותו
743
01:18:03,563 --> 01:18:06,088
קשקש על כך שיש לנו
,הרבה במשותף
744
01:18:06,266 --> 01:18:08,791
.בשביל שיוכל להצטרף לכנופיה
745
01:18:08,969 --> 01:18:12,097
כיצד יכולתי לדעת
?שהוא נוטר לי טינה
746
01:18:12,272 --> 01:18:16,766
כיצד יכולתי לדעת שהוא
?משקר כדי להתחבב עליי
747
01:18:16,943 --> 01:18:21,937
.אמרתי, "ג'ורג', עלה לסיפון
".שמח לקבל אותך
748
01:18:22,115 --> 01:18:26,916
,ג'ורג' חשב שהוא היה חכם
.רק שהוא לא היה חכם
749
01:18:27,854 --> 01:18:30,982
,בוקר אחד
ג'ורג' רכב למחנה
750
01:18:31,157 --> 01:18:33,352
ובערך 20 אנשים
.פתחו באש לעברו
751
01:18:37,163 --> 01:18:38,968
.לג'ורג' הזקן הייתה רק עין אחת
752
01:18:38,969 --> 01:18:41,468
אתה צריך שתי עיניים
.בשביל לחסל את ג'סי
753
01:18:46,473 --> 01:18:49,601
אסור לך לחשוב עליי כפי
.שאתה חושב על ג'ורג' שפרד
754
01:18:50,944 --> 01:18:53,174
.בגללך נזכרתי בו
755
01:18:54,114 --> 01:18:56,412
.זה לא מחמיא במיוחד
756
01:19:02,389 --> 01:19:05,187
.זו הייתה סעודה נהדרת, מרתה
757
01:19:06,059 --> 01:19:08,289
.אני מאוד שמחה שנהנית
758
01:19:08,461 --> 01:19:10,622
?מדוע ג'ורג' נטר לך טינה
759
01:19:15,535 --> 01:19:19,631
'שאלתי, מדוע ג'ורג
?נטר לך טינה
760
01:19:25,345 --> 01:19:30,078
ובכן, ג'ורג' רצה שאשמור
.על אחיינו במהלך המלחמה
761
01:19:30,250 --> 01:19:32,480
.האחיין הזה נשא 5,000 דולרים
762
01:19:32,652 --> 01:19:37,248
במקרה מישהו רצח אותו
.וגנב את הכסף
763
01:19:37,424 --> 01:19:41,292
,וכשג'ורג' היה בכלא
:מישהו לחש לו
764
01:19:41,461 --> 01:19:45,192
ג'סי ג'יימס הוא זה"
".ששיסע את גרונו של הילד
765
01:19:49,936 --> 01:19:52,404
,זו הייתה רק רכילות מרושעת
?נכון
766
01:19:54,207 --> 01:19:57,506
.בוב הוא המומחה
.בוא נשאל אותו
767
01:20:02,582 --> 01:20:04,982
.אוי לי, הרגזתי אותו
768
01:20:05,151 --> 01:20:08,951
.לא הרגזת אותי
.פשוט חוויתי זאת בעבר
769
01:20:09,122 --> 01:20:12,285
רוב האנשים לועגים לי
.ולא מפסיקים לעולם
770
01:20:12,459 --> 01:20:14,518
.מישהו שם מתנהג קצת בחוצפה
771
01:20:14,694 --> 01:20:17,390
.אישה, תשתקי לשם שינוי
772
01:20:24,404 --> 01:20:26,736
איני רוצה שתלך לחדר
ותחמיץ פנים
773
01:20:26,906 --> 01:20:29,431
מבלי שתדע מה
.מטרת הביקור הזה
774
01:20:30,243 --> 01:20:32,473
למה? כדי שתאמר לנו
כמה אתה מצטער
775
01:20:32,645 --> 01:20:35,205
על כך שהתעללת
?בדודננו, אלברט
776
01:20:48,828 --> 01:20:50,659
באתי הנה
777
01:20:50,830 --> 01:20:54,231
כדי לשאול אם מישהו מכם
778
01:20:54,434 --> 01:20:57,801
ירצה לצאת איתי
.למסע או שניים
779
01:20:58,204 --> 01:21:01,571
אני מניח ששנינו מסכימים
.שזה צריך להיות צ'ארלי
780
01:21:01,741 --> 01:21:04,539
.אתה היית רגזן
781
01:21:35,508 --> 01:21:37,738
?ראית את ווד הייט לאחרונה
782
01:21:38,244 --> 01:21:41,771
.לא. בכלל לא
783
01:21:46,032 --> 01:21:49,468
סיינט ג'וזף, מיזורי
784
01:21:49,756 --> 01:21:52,418
אני נשבע שבתבשיל
.הזה היה בשר סנאי
785
01:21:52,592 --> 01:21:55,288
?עדיין מתווכח איתך, נכון
.כן-
786
01:21:56,062 --> 01:21:57,996
?אתה צ'ארלס פורד
.כן, גברתי-
787
01:21:58,164 --> 01:22:00,223
כבר נפגשנו פעם או
.פעמיים בעבר
788
01:22:01,568 --> 01:22:03,502
.קיבלתי מברק מג'ורג' הייט
789
01:22:04,137 --> 01:22:07,038
.אין זכר ממנו
790
01:22:08,541 --> 01:22:10,736
?אמרת שלא ראית את ווד
791
01:22:11,478 --> 01:22:14,641
לא, אין... אין לי מושג
.היכן הוא יכול להיות
792
01:22:42,042 --> 01:22:43,066
?כן
793
01:22:44,244 --> 01:22:46,405
?סיימת לישון
794
01:22:47,914 --> 01:22:51,039
,אשמח לישון עוד שעתיים
.אם זה לא יהווה בעיה
795
01:23:02,095 --> 01:23:03,653
.כן
796
01:23:07,300 --> 01:23:11,737
התווכחתי עם עצמי אם
.עליי לספר לך את זה או לא
797
01:23:11,905 --> 01:23:14,567
...הצד הטוב שלי ניצח ו
798
01:23:15,776 --> 01:23:18,677
.ובכן, אני רוצה להתוודות
799
01:23:19,780 --> 01:23:23,944
כן, אך איני צלול במיוחד
.כעת וזה קצת יקשה
800
01:23:24,117 --> 01:23:28,918
...הייתי יכול
.לישון עוד קצת
801
01:23:31,458 --> 01:23:33,483
?אתה יודע שהלכתי לקנטאקי
802
01:23:34,461 --> 01:23:35,894
.כן
803
01:23:36,596 --> 01:23:39,030
...חזרתי דרך מחוז סיילין ו
804
01:23:40,433 --> 01:23:42,298
,וחשבתי לעצמי
805
01:23:42,836 --> 01:23:47,603
למה שלא אקפוץ לביקור"
"?אצל אד מילר
806
01:23:49,776 --> 01:23:51,505
.וכך עשיתי
807
01:23:55,348 --> 01:23:58,681
.ובכן, הדברים אינם נראים לי
808
01:24:00,821 --> 01:24:03,585
.אד כולו נרגש בעקבות משהו
809
01:24:05,125 --> 01:24:08,390
יכולתי לראות שהוא
.משקר במצח נחושה
810
01:24:11,731 --> 01:24:14,825
,אז אמרתי לעצמי
".מספיק זה מספיק"
811
01:24:15,335 --> 01:24:18,133
,ואמרתי לאד
.קדימה, אד"
812
01:24:19,072 --> 01:24:21,404
".בוא נצא לרכיבה קצרה"
813
01:24:23,210 --> 01:24:26,111
?אתה מבין אותי
814
01:24:27,347 --> 01:24:30,316
...לצאת לרכיבה זה כמו
815
01:24:31,384 --> 01:24:34,512
לצאת לרכיבה זה
.כמו לתת לו עונש
816
01:24:36,489 --> 01:24:38,218
.בדיוק
817
01:24:42,696 --> 01:24:44,163
...אז
818
01:24:46,867 --> 01:24:48,732
...אד וג'סי
819
01:24:51,137 --> 01:24:53,401
.הם מתווכחים בדרך
820
01:24:57,844 --> 01:25:00,176
האם אי פעם ספרת
?את הכוכבים
821
01:25:03,650 --> 01:25:07,586
.איני מקבל את אותו מספר לעולם
.הוא משתנה כל הזמן
822
01:25:09,456 --> 01:25:12,482
אני אפילו לא יודע
.מה זה כוכב בדיוק
823
01:25:15,195 --> 01:25:17,390
.הגוף שלך יודע
824
01:25:18,298 --> 01:25:20,766
.זה המוח שלך ששכח
825
01:25:30,543 --> 01:25:33,603
.תתקדם, שותף
.אני אשיג אותך
826
01:26:13,820 --> 01:26:15,651
.זה בסדר
827
01:26:38,478 --> 01:26:41,936
.זה בסדר, מתוקה
.זה בסדר
828
01:26:44,951 --> 01:26:47,419
,וברגע האמת
829
01:26:54,294 --> 01:26:56,694
.ג'סי ירה והרג אותו
830
01:27:00,033 --> 01:27:01,798
.ג'סי ירה בו
831
01:27:04,371 --> 01:27:06,100
.הבנת
832
01:27:08,141 --> 01:27:09,506
...אתה
833
01:27:26,092 --> 01:27:28,060
...אתה מבין, דודנך
834
01:27:28,261 --> 01:27:30,729
.דודנך יצא מזה בסוף
835
01:27:30,897 --> 01:27:32,489
.אני רק שיחקתי עם אלברט
836
01:27:34,000 --> 01:27:37,663
כן, גרמתי לו לצרוח
.פעם או פעמיים בעצמי
837
01:27:37,971 --> 01:27:41,031
.אני פשוט לא קיצוני כמוך
838
01:27:52,318 --> 01:27:55,344
יש לך איזה סיפור
?לספר לי כעת
839
01:28:04,130 --> 01:28:06,530
.אינני מבין אותך
840
01:28:08,601 --> 01:28:13,903
נראה לי שאם אתה צריך
,להתוודות בקשר למשהו
841
01:28:14,074 --> 01:28:16,235
...זה יהיה הכי נכון
842
01:28:17,143 --> 01:28:20,476
.שתגיד את זה עכשיו
843
01:28:32,292 --> 01:28:34,419
.דבר לא עולה לי בראש
844
01:28:37,330 --> 01:28:40,094
.בקשר לווד הייט, למשל
845
01:28:40,266 --> 01:28:45,101
אני לא... אמרתי שוב ושוב
.שאין לי מושג היכן הוא
846
01:28:45,271 --> 01:28:48,331
וזה לא ישתנה רק בשביל
.שיהיה לי מה לספר
847
01:28:48,508 --> 01:28:51,204
?למה אחיך היה כה נסער
?איזה אח-
848
01:28:52,178 --> 01:28:53,270
.בוב
849
01:28:54,647 --> 01:28:57,639
.זהו בוב, קצר רוח
850
01:28:58,418 --> 01:28:59,851
?אתה מבין
851
01:29:16,035 --> 01:29:18,629
.חזור לישון כעת
852
01:29:20,273 --> 01:29:23,401
?עכשיו אני נסער, אתה רואה
853
01:29:29,816 --> 01:29:34,014
כן, אין שקט כשג'סי
.הזקן נמצא בסביבה
854
01:29:34,554 --> 01:29:37,546
.אתה צריך לרחם על אשתי המסכנה
855
01:29:40,226 --> 01:29:42,387
.אד מילר היה חבר טוב שלי
856
01:29:42,562 --> 01:29:45,998
הוא הכיר לי אותך
.אז במשחק הפוקר
857
01:29:46,733 --> 01:29:50,760
אני קצת כועס עליך, אם אתה
.רוצה לדעת את האמת לאמיתה
858
01:29:53,239 --> 01:29:55,730
.אתה צריך לרחם גם עליי
859
01:30:41,287 --> 01:30:43,698
כהוכחה לברית שלו
,עם כנופיית ג'יימס
860
01:30:43,922 --> 01:30:48,883
בוב דיווח לרשויות שדיק לידל
,שהה בבית המשק השכור
861
01:30:49,062 --> 01:30:51,895
.בזמן שרגלו החלימה מפציעתה
862
01:30:56,903 --> 01:31:00,737
ואז, הוא צייר מפה
של שטח הרביסון
863
01:31:01,908 --> 01:31:07,141
והשמיט את הנחל בו
.ווד הייט כעת מרקיב
864
01:31:07,914 --> 01:31:10,109
!אתם מוקפים
865
01:31:10,283 --> 01:31:14,811
צאו החוצה בשקט
!ואף אחד לא יפגע
866
01:31:19,959 --> 01:31:20,983
!אל תירו
867
01:31:25,598 --> 01:31:27,589
.צא החוצה וחשוף את עצמך
868
01:31:42,649 --> 01:31:44,173
.שלום
869
01:31:44,517 --> 01:31:46,144
.הוא בידינו
870
01:31:46,552 --> 01:31:48,577
.תביא לי את האקדח, בן
871
01:31:53,526 --> 01:31:56,086
,אנדרו ג'יימס לידל
872
01:31:56,262 --> 01:31:59,254
.יש לי צו מעצר עבורך
873
01:31:59,432 --> 01:32:03,801
סופות שלגים עברו על מיזורי
.באותו יום ראשון, ה-19 בפברואר
874
01:32:03,970 --> 01:32:06,962
הן השביתו את המסחר
.ליותר מיומיים
875
01:32:08,608 --> 01:32:11,338
.קדימה, קדימה
?המסמכים פה-
876
01:32:11,511 --> 01:32:15,140
.הוא רצה לדעת אם המסמכים פה
.לא מעניין אותי מה הוא רצה-
877
01:32:15,315 --> 01:32:17,180
אך זה לא ימנע
מרוברט פורד
878
01:32:17,350 --> 01:32:19,750
מלהציג עצמו בפני
,המושל קריטנדן
879
01:32:19,919 --> 01:32:23,013
במסיבה לכבוד הנרי קרייג
.ביום רביעי
880
01:32:23,189 --> 01:32:26,750
אני סבור שזו זכות גדולה
באירוע המפואר הזה
881
01:32:26,926 --> 01:32:28,917
להכיר בפומבי
882
01:32:29,095 --> 01:32:31,757
בעזרה האינטליגנטית והיעילה
883
01:32:31,931 --> 01:32:36,732
שקפטן הנרי קרייג הגיש
,למדינת מיזורי ולי
884
01:32:36,903 --> 01:32:42,741
במסענו המשותף לשחרור
.מחוז ג'קסון מכנופיית ג'יימס
885
01:32:42,909 --> 01:32:45,537
המשימה אותה הציע
קפטן קרייג
886
01:32:45,712 --> 01:32:49,842
,תדרוש אומץ לב רב
,דריכות יוצאת דופן
887
01:32:50,016 --> 01:32:52,951
.ובחירה קפדנית של משתתפים
888
01:32:54,120 --> 01:32:58,784
טוב, קיבלתי את האות מאשתי
.שמספיק זה מספיק
889
01:32:58,958 --> 01:33:01,324
,בכל אופן
,לפני שאני יושב
890
01:33:01,494 --> 01:33:04,622
אשמח אם תצטרפו
אליי להרמת כוסית
891
01:33:05,064 --> 01:33:08,761
לחיי בן נהדר של
.מדינת מיזורי
892
01:33:08,935 --> 01:33:12,769
.חברי, הנרי קרייג
.לחיים-
893
01:33:25,451 --> 01:33:27,078
.כן
894
01:33:28,054 --> 01:33:29,885
.תיידע את עורך הדין שלי
895
01:33:37,530 --> 01:33:40,795
?מי זה
896
01:33:41,134 --> 01:33:42,692
.זוזו הצידה
897
01:33:52,678 --> 01:33:56,774
אתה מזיק יותר
.משאתה מועיל, בוב
898
01:33:56,949 --> 01:33:58,644
.רק התכוונתי לומר שלום
899
01:33:58,818 --> 01:34:02,049
.לא התכוונת לעשות זאת, בוב
.זאת הסיבה שאתה פה
900
01:34:02,221 --> 01:34:04,568
אתה חושב שזה נשף
?הבכורה המחורבן שלך
901
01:34:04,569 --> 01:34:07,368
?אתה חושב שאתה מלכת המסיבה
902
01:34:07,660 --> 01:34:11,892
עלה כעת למעלה ונסה לשמור
.את זהותך בסוד, ממזר טיפש
903
01:34:12,064 --> 01:34:14,931
.המושל יראה אותך בזמן המתאים
.לוו אותו למעלה, בחורים
904
01:34:20,440 --> 01:34:22,567
מאוחר יותר בוב ייחקר
חקירה נגדית שוב ושוב
905
01:34:22,742 --> 01:34:26,940
לגבי טיבה המדויק של העסקה
.שהוא עשה עם הרשויות
906
01:34:27,113 --> 01:34:30,048
.והוא לא היה עקבי בזיכרונו מעולם
907
01:34:34,220 --> 01:34:38,452
,אשתי ישנה בחדר השני
.אז נדבר בשקט ככל האפשר
908
01:34:39,125 --> 01:34:41,355
.אז אתה דיק לידל
909
01:34:43,229 --> 01:34:44,753
.לידל
910
01:34:45,498 --> 01:34:47,432
?סלח לי
911
01:34:47,733 --> 01:34:49,325
.'אני מאיית את זה עם ד
912
01:34:49,502 --> 01:34:51,868
.הוא נתן הודאה מלאה, המושל
913
01:34:52,038 --> 01:34:54,131
.העיתונים עדיין לא עלו על זה
914
01:34:54,307 --> 01:34:57,834
ואתה הבטחת לו מחילה מותנית
915
01:34:58,010 --> 01:35:01,878
וחנינה על כל השודים
.שהוא ביצע
916
01:35:03,516 --> 01:35:04,744
?אתה רוברט פורד
917
01:35:08,254 --> 01:35:09,551
?בן כמה אתה
918
01:35:11,624 --> 01:35:13,057
.20
919
01:35:13,359 --> 01:35:15,884
האם הסגרת את עצמך גם
?בפני השריף טימברלייק
920
01:35:16,062 --> 01:35:19,964
,לא, המושל. זה אחיו
.צ'ארלי פורד, הוא בכנופיית ג'יימס
921
01:35:20,132 --> 01:35:22,862
,אבל בוב הקטן פה
.אין לנו דבר על בוב
922
01:35:23,035 --> 01:35:25,595
הוא רק מתנהג
...כאילו תפקידו הוא
923
01:35:27,807 --> 01:35:29,968
.בלש פרטי
924
01:35:31,143 --> 01:35:33,168
ג'סי ג'יימס שלח לי
,מברק בחודש שעבר
925
01:35:33,346 --> 01:35:36,509
בו הוא אומר שיהרוג אותי, אפילו
.אם יצטרך להרוס רכבת לשם כך
926
01:35:36,682 --> 01:35:39,310
הוא אמר שברגע שישים עליי
את ידיו, הוא יעקור את לבי
927
01:35:39,485 --> 01:35:41,976
,ויאכל אותו ברצועות
.כמו קותלי חזיר
928
01:35:42,154 --> 01:35:44,088
אהרוס את
.הרכבת שלו קודם לכן
929
01:35:51,664 --> 01:35:55,828
.מצטער, הוד מעלתך
.חשבתי על משהו אחר
930
01:35:56,002 --> 01:35:58,334
ג'סי ג'יימס אינו יותר מפושע
931
01:35:58,504 --> 01:36:01,302
שקנה את המוניטין שלו
על ידי גניבת כל מה שרצה
932
01:36:01,474 --> 01:36:03,704
.והריגת כל מי שעמד בדרכו
933
01:36:03,876 --> 01:36:07,471
תשמע כמה טיפשים שאומרים שהוא
נוקם ברפובליקאים ובאנשי היוניון
934
01:36:07,647 --> 01:36:10,411
על עוולות שגרמו
.למשפחתו בזמן המלחמה
935
01:36:10,583 --> 01:36:15,316
אבל הקורבנות שלו לא נבחרו
.לפי השקפותיהם הפוליטיות
936
01:36:15,821 --> 01:36:18,517
אני אומר שחטאיו
.ישיגו אותו בקרוב
937
01:36:18,691 --> 01:36:21,353
אני אומר שכוס העוולות
.שלו עלתה על גדותיה
938
01:36:21,527 --> 01:36:24,223
אני אומר שג'סי ג'יימס
...הוא מקרה קיצוני
939
01:36:24,530 --> 01:36:27,431
.הדורש תרופה קיצונית
940
01:36:30,770 --> 01:36:33,864
יש לכם את האיש
.המתאים למשימה
941
01:36:50,222 --> 01:36:52,486
.קדימה, קדימה
942
01:36:53,059 --> 01:36:54,686
.קדימה
943
01:37:39,071 --> 01:37:41,631
?שקלת אי-פעם התאבדות
944
01:37:43,676 --> 01:37:49,012
לא יכול לומר שכן. תמיד היה
.משהו נוסף שעוד רציתי לעשות
945
01:37:50,082 --> 01:37:55,952
או שמצבי השתנה, או שראיתי
.את הקשיים שלי מזווית חדשה
946
01:37:56,122 --> 01:38:00,525
.אתה יודע מה יכול לקרות
.זה אף פעם לא נראה מכובד
947
01:38:07,299 --> 01:38:10,132
.אומר לך דבר אחד בוודאות
948
01:38:10,302 --> 01:38:14,261
לא יהיה אכפת לך למות
.לאחר שהצצת לצד השני
949
01:38:18,044 --> 01:38:20,489
לא תרצה לחזור לגופך
950
01:38:20,490 --> 01:38:23,715
יותר משתרצה לאסוף
.את הקיא של עצמך
951
01:38:30,222 --> 01:38:33,020
מכיוון שאנחנו
,מתכוונים לשדוד בנקים
952
01:38:33,192 --> 01:38:37,788
תהיתי אם נוכל להוסיף
.בחור נוסף לכנופיה
953
01:38:37,963 --> 01:38:41,592
לראות אולי נוכל לצאת
.מהג'וב הבא בחיים
954
01:38:44,070 --> 01:38:49,968
בוב רצה לדעת אם יוכל לרכב איתנו
...בפעם הבאה שנשדוד בנק חיסכון
955
01:38:56,386 --> 01:38:57,849
...או
956
01:38:59,585 --> 01:39:01,314
.רכבת...
957
01:39:08,694 --> 01:39:11,993
בוב לא נראה יותר
.מילד במבט ראשון
958
01:39:12,164 --> 01:39:14,928
אבל יש בתוכו
.שני טון של חול
959
01:39:15,101 --> 01:39:18,332
והוא יעמוד עם אקדח
.כשזה יהיה נחוץ
960
01:39:18,504 --> 01:39:22,770
.והוא גם חכם
.נבון יותר מרוב האנשים
961
01:39:24,877 --> 01:39:27,607
אתה שוכח שכבר
.פגשתי את הילד
962
01:39:28,914 --> 01:39:31,644
.לעזאזל, הוא מעריץ אותך
963
01:39:32,184 --> 01:39:34,948
.כל אמריקה מעריצה אותי
964
01:39:35,654 --> 01:39:38,885
עדיין, זה לא כאילו יש לך שני
מיליון שמות לשלוף מתוך גרב
965
01:39:39,058 --> 01:39:41,219
.כשאתה צריך אדם שלישי
966
01:39:44,730 --> 01:39:47,756
אני רואה שאתה מנסה
.לשחוק אותי בעניין הזה
967
01:39:47,933 --> 01:39:50,128
.זו הכוונה שלי
968
01:39:59,211 --> 01:40:01,873
,מקרי שוד תוכננו
אבל מעולם לא בוצעו
969
01:40:02,047 --> 01:40:05,608
.בנברסקה, קולורדו ובמיזורי
970
01:40:06,252 --> 01:40:07,344
...במשך הזמן הזה
971
01:40:07,520 --> 01:40:11,547
הנרי קרייג ציווה על רוברט פורד
לחזור למכולת של אליאס ברי'צמונד
972
01:40:11,724 --> 01:40:14,784
ולהמתין להוראות
.משריף ג'יימס טימברלייק
973
01:40:15,227 --> 01:40:17,491
...בסדר, שלוש קופסאות שימורים
974
01:40:17,663 --> 01:40:21,394
.של אפרסקים
...שתי קופסאות שימורים
975
01:40:22,668 --> 01:40:25,193
שתי קופסאות של
.אפונים מסוננות
976
01:40:25,504 --> 01:40:27,131
...בקבוק אחד
977
01:40:29,942 --> 01:40:33,139
סם רענון בוקר
...של מרי, וחצי
978
01:40:36,215 --> 01:40:38,775
.חצי שק קמח
979
01:40:39,952 --> 01:40:42,011
.אני מיד איתך
980
01:40:58,003 --> 01:41:00,335
.לא ראיתי כל סימן ממנו
981
01:41:01,807 --> 01:41:04,173
ובכן, אתה יודע
?היכן הוא גר
982
01:41:05,277 --> 01:41:06,642
.לא
983
01:41:07,813 --> 01:41:09,246
?לא
984
01:41:11,984 --> 01:41:14,748
ובכן, אני לא יכול לנחש
...כיצד הוא עושה את זה
985
01:41:14,920 --> 01:41:19,220
אבל הוא תמיד
.יודע מה קורה
986
01:41:19,391 --> 01:41:23,691
.הוא יידע שהייתי כאן איתך
.כדאי שתיקח את זה כנתון
987
01:41:26,198 --> 01:41:30,157
והוא יהרוג אותך
.אם תהיה לו ההזדמנות
988
01:41:33,405 --> 01:41:35,965
?אתה מוכן להסתכן בזה
989
01:41:40,579 --> 01:41:42,308
.כן, אני מוכן
990
01:41:45,384 --> 01:41:47,113
.הייתי כלומניק כל חיי
991
01:41:48,053 --> 01:41:49,884
.הייתי התינוק
992
01:41:50,155 --> 01:41:53,591
הייתי זה שמבטיחים לו
.הבטחות שלא מקיימים
993
01:41:54,793 --> 01:41:59,492
ומאז שאני יכול לזכור, ג'סי
.ג'יימס היה גדול כמו עץ
994
01:42:02,935 --> 01:42:05,199
...התכוננתי לזה, ג'ים
995
01:42:06,105 --> 01:42:08,266
.ואצליח לבצע את זה
996
01:42:08,507 --> 01:42:10,600
אני יודע שתהיה לי
רק הזדמנות אחת
997
01:42:10,776 --> 01:42:13,677
ואתה יכול להיות סמוך ובטוח
.שלא אפספס אותה
998
01:42:25,691 --> 01:42:26,749
...ובכן
999
01:42:27,960 --> 01:42:29,951
.המתן להזדמנות שלך
1000
01:42:30,462 --> 01:42:32,897
,אל תישאר איתו לבד
1001
01:42:32,898 --> 01:42:37,133
.ואל תיתן לו להיות מאחוריך
1002
01:43:05,264 --> 01:43:06,458
.נבחרת
1003
01:43:11,437 --> 01:43:13,029
?מה כוונתך
1004
01:43:14,306 --> 01:43:16,797
ובכן, אחיך אמר שאולי
.תרצה להצטרף אלינו
1005
01:43:16,976 --> 01:43:20,309
אבל אולי אתה אוהב את
.המכולת הזאת יותר ממה שאמרת
1006
01:43:23,615 --> 01:43:25,674
?אז התגעגעת אליי
.כן-
1007
01:43:26,352 --> 01:43:29,014
.הלכתי לישון בבכי כל לילה
1008
01:43:38,564 --> 01:43:40,555
אל תיתן לו לראות אותנו
.מחליפים אפילו קריצה
1009
01:43:40,733 --> 01:43:44,567
,הוא חשדן כמו זאב ערבות
.והוא לא בטוח בך בפסיק
1010
01:43:45,270 --> 01:43:47,067
...ובכן, אני מניח שלא רק הוא
.היי-
1011
01:43:47,239 --> 01:43:51,699
.הוא חיסל כבר את אד מילר
.הוא אמר שזה היה בשבילו משהו קטן
1012
01:44:32,684 --> 01:44:36,916
,אם נהיה לבד במשך יותר מדקה
.הייתי רוצה לדבר איתך עוד
1013
01:45:16,662 --> 01:45:18,892
.הם נתנו לי עשרה ימים
1014
01:45:22,768 --> 01:45:24,292
?בשביל מה
1015
01:45:26,271 --> 01:45:28,136
.לעצור אותו
1016
01:45:34,213 --> 01:45:35,874
?אתה ואני, אה
1017
01:45:39,518 --> 01:45:42,783
.זה יקרה בדרך זו או אחרת, צ'ארלי
.זה יקרה
1018
01:45:42,955 --> 01:45:45,549
אז עדיף כבר
.שאנחנו נתעשר מזה
1019
01:45:45,724 --> 01:45:49,023
.בוב, הוא ידיד שלנו
.הוא רצח את אד מילר-
1020
01:45:49,661 --> 01:45:52,755
והוא ירצח את לידל וקאמינס
.אם תהיה לו הזדמנות
1021
01:45:54,199 --> 01:45:58,829
,נראה כאילו ג'סי רוכב מאחד לשני
.נפרד לשלום מהכנופיה
1022
01:46:00,339 --> 01:46:02,705
כך שהחברות שלכם
.יכולה להפיל אותך
1023
01:46:04,776 --> 01:46:09,236
.אחכוך בזה עוד בדעתי, בוב
.לא אוכל ללכת רחוק מכך כרגע
1024
01:46:12,818 --> 01:46:14,251
.אתה תסכים בסופו של דבר
1025
01:46:15,387 --> 01:46:17,855
אתה חושב שהכול
?מומצא, נכון
1026
01:46:18,023 --> 01:46:21,356
אתה חושב שהכול מעשיות
.וסיפורים בעיתון
1027
01:46:29,234 --> 01:46:31,566
.הוא רק בן-אדם
1028
01:46:39,811 --> 01:46:42,939
מעתה והלאה, אסור לשניכם
.ללכת לשום מקום בלעדיי
1029
01:46:43,715 --> 01:46:48,277
!מעתה והלאה תבקשו רשות
1030
01:47:44,209 --> 01:47:48,509
.צ'ארלי, קח את הסוסים לאסם
.בוב, אתה תיכנס פנימה
1031
01:47:49,348 --> 01:47:50,679
.שלום, מרי
.שלום-
1032
01:47:50,849 --> 01:47:54,012
תראו את הגזר הרקוב הזה
.שמצאתי בערימת הזבל
1033
01:48:04,229 --> 01:48:06,129
.לא אמרת שבוב יהיה כאן
1034
01:48:10,402 --> 01:48:13,394
אולי הוא שמר את זה
.בתור הפתעה נעימה
1035
01:48:18,010 --> 01:48:20,672
יש לך עכשיו שני דודנים
.לשמור לך לחברה
1036
01:48:30,389 --> 01:48:32,687
...מה שהולך לקרות
1037
01:48:33,058 --> 01:48:37,256
נעזוב ביום שני הבא אחר הצהריים
.ונרכב לפלאט סיסי
1038
01:48:40,132 --> 01:48:42,066
?כמה זה רחוק מקנזס סיטי
1039
01:48:43,769 --> 01:48:46,602
.פלאט סיטי נמצאת 50 ק"מ דרומה
1040
01:48:48,240 --> 01:48:52,836
אתה, אני וצ'ארלי
נישן ביער בלילה
1041
01:48:53,345 --> 01:48:57,748
ונתקוף את בנק וולס מתי שהוא
.לפני ההפסקה בבית המשפט
1042
01:49:02,554 --> 01:49:05,489
?מתי זה יהיה בדיוק
1043
01:49:11,129 --> 01:49:13,654
.אתה לא צריך לדעת את זה
1044
01:49:28,680 --> 01:49:31,649
אתה יודע, אני מרגיש
.ממש בנוח עם אחיך
1045
01:49:31,883 --> 01:49:34,408
,לעזאזל, הוא מכוער כמו החטא
.הוא מסריח כמו בואש
1046
01:49:35,220 --> 01:49:38,656
הוא כל-כך טיפש שלא היה
,מצליח לתקוע מסמר בשלג
1047
01:49:38,824 --> 01:49:41,315
.אבל די נוח להיות איתו
1048
01:49:41,827 --> 01:49:44,625
אינני יכול לומר את
.אותו הדבר לגביך, בוב
1049
01:49:48,033 --> 01:49:50,399
אני מצטער לשמוע
.אותך אומר את זה
1050
01:49:52,270 --> 01:49:56,297
אתה יודע איך זה, כשאתה
...עם החברה שלך והירח יוצא
1051
01:49:56,475 --> 01:50:00,536
ואתה יודע שהיא רוצה שינשקו
?אותה, אפילו אם היא לא אומרת
1052
01:50:03,949 --> 01:50:05,382
.כן
1053
01:50:08,120 --> 01:50:11,487
ובכן, אתה נותן לי
סימנים שמצערים אותי
1054
01:50:12,357 --> 01:50:14,484
...וגורמים לי לתהות
1055
01:50:14,893 --> 01:50:17,259
.אולי שינית את דעתך לגבי
1056
01:50:17,596 --> 01:50:21,054
?ובכן, מה תרצה שאעשה
?להישבע בתנ"ך
1057
01:50:38,550 --> 01:50:40,484
?אתם רבים שניכם
1058
01:50:45,757 --> 01:50:48,248
.התכוננתי לכעוס
1059
01:50:53,732 --> 01:50:56,064
.שב קרוב אליי, ילד
1060
01:50:58,303 --> 01:50:59,565
.קדימה
1061
01:51:10,715 --> 01:51:13,047
צ'ארלי, אתה תישאר
.עם החיות
1062
01:51:13,718 --> 01:51:15,618
...הילד ואני
1063
01:51:15,787 --> 01:51:19,746
.ניכנס לבנק מעט לפני הצהריים
1064
01:51:21,626 --> 01:51:24,254
בוב יזיז את הקופאי
1065
01:51:24,796 --> 01:51:28,027
הרחק מהרובה שנמצא
,מתחת לדלפק
1066
01:51:28,200 --> 01:51:31,067
ואני אתגנב מאחורי
הקופאי הזה
1067
01:51:31,236 --> 01:51:33,568
ואכופף את הראש
.שלו לאחור, בדיוק כך
1068
01:51:33,839 --> 01:51:34,863
:ואומר
1069
01:51:35,040 --> 01:51:37,770
איך יצור אומלל כמוך"
עדיין נושם אוויר
1070
01:51:37,943 --> 01:51:40,207
כשכל-כך הרבה מחבריי"
:בארונות קבורה?". אומר
1071
01:51:40,378 --> 01:51:43,711
איך הגעת לגיל 20 בלי"
"?להרטיב בדמך את בגדיך
1072
01:51:44,182 --> 01:51:45,916
ואם ההתנהגות שלו
,לא תמצא חן בעיניי
1073
01:51:45,917 --> 01:51:48,352
אחתוך את האפס
הזה כל-כך עמוק
1074
01:51:48,353 --> 01:51:51,379
שהוא יפרפר על
.הרצפה כמו דג
1075
01:51:55,060 --> 01:51:57,426
?אלוהים, מה קרה הרגע
1076
01:52:06,671 --> 01:52:10,038
ילד, יכולתי לשמוע את
.גלגלי המחשבה שלך חורקים
1077
01:52:10,342 --> 01:52:13,709
:לשמוע את המנוע הקטן תוהה
?אלוהים, מה יקרה עכשיו"
1078
01:52:13,879 --> 01:52:15,244
"?מה קורה לי"
1079
01:52:17,115 --> 01:52:18,980
.היית מראה תאווה לעיניים, בוב
1080
01:52:19,150 --> 01:52:21,778
היית לבן כמו פתית
.שלג בשדה כותנה
1081
01:52:22,320 --> 01:52:24,788
.שיטית בו, שיטית בו
1082
01:52:26,424 --> 01:52:29,050
?רוצה לדעת מה ההרגשה
.לא נעימה
1083
01:52:29,468 --> 01:52:31,849
בכנות, אינני יכול
.להמליץ על זה
1084
01:52:36,001 --> 01:52:38,469
.צ'ארלי הזקן נראה בהלם
1085
01:52:39,137 --> 01:52:40,968
.הייתי
.הייתי
1086
01:52:41,139 --> 01:52:43,417
,"זה ממש לא צפוי"
.חשב צ'ארלי הזקן
1087
01:52:44,144 --> 01:52:45,982
."זה יהרוס לי את היום"
1088
01:52:53,919 --> 01:52:55,352
.לעזאזל. לעזאזל
1089
01:53:26,318 --> 01:53:30,186
ג'סי ישן עם בוב
.בחדר הילדים באותו לילה
1090
01:53:31,489 --> 01:53:34,083
.ובוב נשאר ער
1091
01:53:36,928 --> 01:53:40,295
הוא ראה שיש
.אקדח על השידה
1092
01:53:41,166 --> 01:53:45,159
הוא דמיין את המתכת
.הקרה שלו בתוך ידו
1093
01:53:46,071 --> 01:53:49,563
.מכוון את משקלו בן הקילוגרם
1094
01:54:20,705 --> 01:54:22,798
.אני צריך ללכת לשירותים
1095
01:54:24,009 --> 01:54:27,410
,אתה חושב שאתה צריך
.אבל אתה לא
1096
01:54:50,635 --> 01:54:52,796
.חכו לברכת המזון
1097
01:54:53,738 --> 01:54:57,071
.תודה, אמא. -תודה, זי
.אלוהים, זה נראה נהדר
1098
01:54:57,242 --> 01:54:58,869
.תודה, זי
.אין בעד מה-
1099
01:54:59,044 --> 01:55:02,138
ובכן, זה ראוי למאכל
?או שזה פשוט יספיק
1100
01:55:05,050 --> 01:55:07,143
הבישול של האישה הזאת
.תמיד היה שערורייה
1101
01:55:07,318 --> 01:55:09,684
,אתה חותך את הבשר שלה
.וכל השולחן זז
1102
01:55:10,622 --> 01:55:12,681
?רוצה ביסקוויט
?תאכלי ביסקוויט
1103
01:55:12,857 --> 01:55:15,318
.הנה חמאה
.קדימה
1104
01:55:17,731 --> 01:55:19,813
.אוי, חרא
1105
01:55:20,065 --> 01:55:23,865
וכך זה נמשך, ג'סי התנהג
.באבירות יותר ויותר
1106
01:55:24,035 --> 01:55:27,766
...עליז, מצוברח, מכושף
1107
01:55:27,939 --> 01:55:30,032
.בלתי צפוי
1108
01:55:31,576 --> 01:55:34,704
הוא הסווה את הדיכאונות
וההפרעות שלו
1109
01:55:34,879 --> 01:55:38,872
בעזרת תחפושת
של לבביות, אדיבות
1110
01:55:39,050 --> 01:55:41,814
.ורצון טוב כלפי הזולת
1111
01:55:42,887 --> 01:55:47,153
,אבל אפילו כשהוא התבדח
,או דגדג את בנו בצלעות
1112
01:55:47,325 --> 01:55:50,954
הסתכל ג'סי על בוב
...בעיניים עצובות
1113
01:55:51,129 --> 01:55:55,088
כאילו היו שניהם לכודים
.ברשת של תקשורת סודית
1114
01:55:57,902 --> 01:56:00,530
בוב היה בטוח שהאיש
.גילה את סודו
1115
01:56:00,705 --> 01:56:03,367
הבין מה עומד מאחורי
.רצונו להצטרף
1116
01:56:03,541 --> 01:56:07,534
שג'סי היה יכול לנבא כל
מהלך וכוונה של בוב
1117
01:56:07,712 --> 01:56:09,543
והתנהג בצורה תמימה
1118
01:56:09,714 --> 01:56:14,651
רק כדי לגרום לבוב לשקוע
.בשלווה טיפשית ובשיפוט מוטעה
1119
01:56:36,341 --> 01:56:38,536
?כמה זמן הסתכלת עליי
1120
01:56:40,445 --> 01:56:43,175
.אתה תשבור הרבה לבבות
1121
01:56:51,089 --> 01:56:52,283
?מה כוונתך
1122
01:57:01,533 --> 01:57:03,262
.זו מתנה
1123
01:57:07,939 --> 01:57:09,497
.זה כבד
1124
01:57:10,074 --> 01:57:12,201
?לא תסתכל מה יש בפנים
1125
01:57:13,778 --> 01:57:15,575
.זה האחד באפריל, אתה יודע
1126
01:57:16,147 --> 01:57:17,978
.זו לא בדיחה
1127
01:57:25,490 --> 01:57:27,048
.כזו פזרנות
1128
01:57:28,593 --> 01:57:31,289
?הניקל ממש נוצץ, נכון
1129
01:57:31,496 --> 01:57:33,054
.זה יותר ממה שיכולתי לקוות
1130
01:57:33,231 --> 01:57:36,029
חשבתי שאקדח הקולט העתיק הזה
עלול להתפוצץ לרסיסים
1131
01:57:36,201 --> 01:57:38,965
בפעם הבאה שתנסה
.ללחוץ על ההדק
1132
01:57:39,204 --> 01:57:41,604
.ובכן, יש משהו בדבריך
1133
01:57:42,106 --> 01:57:44,734
.תום, ארוחת הערב מוכנה
1134
01:57:45,910 --> 01:57:47,935
.מיד אבוא, מותק
1135
01:57:48,112 --> 01:57:50,410
יכול להיות שאני נרגש
.מכדי לאכול
1136
01:57:53,685 --> 01:57:56,176
יודע מה כתב עליי פעם
?ג'ון ניומן אדוארדס
1137
01:57:57,222 --> 01:58:00,055
הוא כתב שאינני בוטח
בשניים מתוך 10,000 אנשים
1138
01:58:00,225 --> 01:58:02,887
.ואפילו לגביהם אני זהיר
1139
01:58:03,695 --> 01:58:05,686
.הממשלה עייפה אותי לגמרי
1140
01:58:07,665 --> 01:58:10,657
.זה לא קל לי להגיד את זה
1141
01:58:10,835 --> 01:58:14,464
לאחרונה אני מרגיש
.נדחק לפינה, פשוט רע מזג
1142
01:58:15,206 --> 01:58:19,870
אשמח אם תקבל את
.האקדח כהתנצלות שלי
1143
01:58:22,247 --> 01:58:25,045
אלוהים יודע, הייתי רע מזג
.אפילו יותר אם הייתי במצבך
1144
01:58:25,216 --> 01:58:28,310
.לא, לא. לא התנהגתי יפה
1145
01:58:30,121 --> 01:58:33,648
.אני בקושי מזהה את עצמי
1146
01:58:36,728 --> 01:58:39,219
אני יוצע למסעות
מחוץ לגופי
1147
01:58:39,397 --> 01:58:43,493
ומסתכל על ידי האדומות
ועל פניי האכזריות
1148
01:58:44,269 --> 01:58:48,000
ותוהה, מה השתבש
?עם האיש הזה
1149
01:58:51,776 --> 01:58:54,802
.הפכתי להיות בעיה לעצמי
1150
01:59:07,458 --> 01:59:08,823
...ובכן
1151
01:59:15,466 --> 01:59:20,096
כדאי שאשטוף את ידיי
.לפני הארוחה. -כן, קדימה
1152
01:59:33,451 --> 01:59:36,721
היום לפני מותו היה
."יום ראשון של הדקל"
1153
01:59:36,722 --> 01:59:38,057
(חג נוצרי לפני הפסחא)
1154
01:59:38,058 --> 01:59:40,721
,ומר וגברת תומאס הווארד
...שני ילדיהם
1155
01:59:40,892 --> 01:59:42,951
,ודודנם, צ'ארלס ג'ונסון
1156
01:59:43,127 --> 01:59:48,292
טיילו בנחת לכנסייה הפרסביטריאנית
.השנייה, להשתתף בתפילה של 10:00
1157
01:59:50,702 --> 01:59:53,000
'בוב נשאר בקוטג
1158
01:59:53,171 --> 01:59:56,572
.ועבר בערמומיות מחדר לחדר
1159
01:59:59,177 --> 02:00:01,008
הוא נכנס לחדר
השינה הראשי
1160
02:00:01,179 --> 02:00:04,945
ובדק את הבגדים
.על הקולבים
1161
02:00:11,255 --> 02:00:14,588
הוא שתה מכוס
.המים על השידה
1162
02:00:16,928 --> 02:00:21,194
הוא הריח את הטלק והלילך
.על הציפית של ג'סי
1163
02:00:29,107 --> 02:00:31,302
אצבעותיו רפרפו מעל צלעותיו
1164
02:00:31,476 --> 02:00:35,344
כדי לשחזר את הצלקות
.במקומות שג'סי נורה פעמיים
1165
02:00:39,150 --> 02:00:43,746
הוא דמיין אמה עם
.חצי עליון קטוע
1166
02:00:51,195 --> 02:00:54,130
.הוא דמיין את עצמו בגיל 34
1167
02:00:56,134 --> 02:00:59,126
.הוא דמיין את עצמו בארון קבורה
1168
02:01:01,205 --> 02:01:02,934
הוא שקל את האפשרויות
1169
02:01:03,107 --> 02:01:06,406
ואת כל הדברים הנהדרים
.שיוכלו להתגשם
1170
02:01:34,205 --> 02:01:36,139
.הוא לא יהרוג אותנו
1171
02:01:41,379 --> 02:01:43,540
.כן, הוא כן
1172
02:01:45,850 --> 02:01:48,341
ובכן, אשאר ער
.כדי שלא יוכל
1173
02:02:01,699 --> 02:02:04,133
.אתה מדמיין דברים
1174
02:02:16,380 --> 02:02:18,348
.לא תהיה שום פלאט סיטי
1175
02:02:20,084 --> 02:02:22,712
.ג'סי משטה בנו
1176
02:02:39,137 --> 02:02:41,367
.לך לישון, צ'ארלי
1177
02:03:14,972 --> 02:03:16,564
.בוקר טוב
1178
02:03:20,378 --> 02:03:21,902
.צ'ארלי
1179
02:03:51,742 --> 02:03:54,176
?בוב, כמה רצית לאכול
1180
02:03:58,683 --> 02:04:01,117
.אני מרגיש קצת מוזר
1181
02:04:20,338 --> 02:04:22,806
למה אתה נראה
?כל-כך מעוניין
1182
02:04:24,275 --> 02:04:27,176
אתה חושב שזה
...חכם לצאת ככה
1183
02:04:27,345 --> 02:04:29,176
כשכל העולם יכול לראות
?את שני האקדחים שלך
1184
02:04:46,931 --> 02:04:48,364
.שלום
1185
02:04:58,676 --> 02:05:01,577
.בואי נראה מה אמא שלך מבשלת
1186
02:05:02,713 --> 02:05:04,840
.טימי, פתח את הדלת בבקשה
1187
02:05:08,986 --> 02:05:12,149
.איבדת את הנעל שלך, מותק
.נכון-
1188
02:05:12,323 --> 02:05:16,453
זו תהיה בעיה. לא מוכרים
.נעליים בודדות
1189
02:05:17,962 --> 02:05:20,021
.איבדנו נעל, אמא
1190
02:05:21,632 --> 02:05:24,192
תשימי את זה
?בשביל אבא, טוב
1191
02:05:27,271 --> 02:05:30,035
?מה את עושה
.איבדת נעל? -כן
1192
02:05:30,994 --> 02:05:32,774
- קנזס סיטי טיימס -
1193
02:05:33,803 --> 02:05:37,423
המעצר וההודאה
של דיק לידל
1194
02:05:46,757 --> 02:05:50,158
זה אמור להיות
.רק למעלה, להשלמה
1195
02:05:50,428 --> 02:05:52,259
.כן, אני יודע
...לפעמים אני
1196
02:06:16,854 --> 02:06:19,755
!בוב, הכול מתקרר
1197
02:06:20,458 --> 02:06:23,859
?איפה מרי
.היא בחוץ, מותק-
1198
02:06:24,862 --> 02:06:26,659
?מרי
1199
02:06:30,434 --> 02:06:32,959
מה אתה חושב שהולך
?במוח הקטן שלו
1200
02:06:35,973 --> 02:06:37,668
.לא כלום
1201
02:06:38,242 --> 02:06:41,040
דיברתי על
.הראש שלך, לא שלו
1202
02:06:41,979 --> 02:06:43,708
.אה, כן
1203
02:06:44,148 --> 02:06:45,843
.הבנתי
1204
02:07:41,272 --> 02:07:43,240
.שלום שלום
1205
02:07:43,641 --> 02:07:46,667
המעצר וההודאה"
."של דיק לידל
1206
02:07:51,916 --> 02:07:54,077
.מה אתה אומר
1207
02:08:08,399 --> 02:08:10,492
.זה מוזר מאוד
1208
02:08:10,935 --> 02:08:13,836
כתוב כאן שדיק הסגיר את
.עצמו לפני שלושה שבועות
1209
02:08:14,004 --> 02:08:16,598
.היית ממש בסביבה
1210
02:08:17,274 --> 02:08:19,902
ובכן, מסתבר שהם
.שמרו את זה בסוד
1211
02:08:31,121 --> 02:08:34,181
,אם אגיע לקנזס סיטי בקרוב
.אשאל מישהו בקשר לזה
1212
02:09:14,865 --> 02:09:16,560
?שניכם מוכנים
1213
02:09:20,271 --> 02:09:22,933
.אני אהיה מוכן
.עד הצהריים
1214
02:09:55,839 --> 02:09:58,501
.הנה ספינה מפליגה לים
1215
02:09:58,676 --> 02:10:01,440
,היא שקועה עמוק
,הכי עמוק שאפשר
1216
02:10:01,612 --> 02:10:03,842
.אך לא עמוקה כמו אהבתי
1217
02:10:04,415 --> 02:10:08,044
אינני יודעת אם
.לטבוע או לשחות
1218
02:10:09,086 --> 02:10:11,381
.הים רחב
1219
02:10:11,922 --> 02:10:18,486
,אינני יכולה לחצותו
.וגם כנפיים אין לי
1220
02:10:18,929 --> 02:10:22,729
.תן לי סירה לשניים
1221
02:10:22,900 --> 02:10:25,767
,שניים יחתרו
.אהובי ואני
1222
02:10:25,936 --> 02:10:29,394
,כי אהבה היא עדינה
.אהבה היא מיטיבה
1223
02:10:29,573 --> 02:10:32,565
הפרח מתוק כשהוא צעיר
1224
02:10:32,743 --> 02:10:36,338
אך אהבה מזדקנת
,והופכת קרה
1225
02:10:36,513 --> 02:10:39,744
.מתנדפת, כמו טל הבוקר
1226
02:10:39,917 --> 02:10:42,943
.הנה ספינה מפליגה לים
1227
02:10:43,120 --> 02:10:45,884
אני מניח שאוריד
...את אקדחיי
1228
02:10:46,223 --> 02:10:48,214
.כדי שהשכנים לא יראו אותם
1229
02:11:21,525 --> 02:11:23,959
התמונה הזאת לא
?נראית מאובקת
1230
02:13:06,063 --> 02:13:09,055
?...מה
?מה עשית
1231
02:13:11,502 --> 02:13:13,129
.ג'סי
1232
02:13:18,675 --> 02:13:19,699
?ג'סי
1233
02:13:20,844 --> 02:13:22,971
?ג'סי? ג'סי
1234
02:13:23,714 --> 02:13:25,579
!ג'סי
1235
02:13:26,583 --> 02:13:28,676
!לא
1236
02:13:32,856 --> 02:13:35,188
...לא. ג'ס
1237
02:13:35,793 --> 02:13:40,196
...תחזור, תחזור
1238
02:13:42,332 --> 02:13:46,496
!ג'סי! לא
1239
02:13:47,004 --> 02:13:50,906
!?בוב, אתה עשית את זה
1240
02:13:51,108 --> 02:13:53,474
אני נשבע באלוהים
.שלא עשיתי את זה
1241
02:13:54,478 --> 02:13:55,911
.זו הייתה תאונה, זי
1242
02:13:58,115 --> 02:14:01,482
.בוא. האקדח ירה בטעות
1243
02:14:46,830 --> 02:14:47,814
.תרשום את שמי
1244
02:14:47,815 --> 02:14:49,146
- למושל: הרגתי את ג'סי ג'יימס -
- בוב פורד -
1245
02:14:49,147 --> 02:14:51,508
?למה, מה עשית
.אני יריתי בו
1246
02:14:57,875 --> 02:14:59,900
.אולי תרצה לשמור על זה
1247
02:15:37,848 --> 02:15:39,941
.תודה רבה לכולם
1248
02:15:48,091 --> 02:15:50,582
ההדפסים נמכרו
.כל אחד ב-2 דולר
1249
02:15:50,761 --> 02:15:55,357
הם היוו מודל לליטוגרפיות
.על עיתונים רבים
1250
02:16:00,904 --> 02:16:06,103
לא עבר זמן רב, ואלפים
,'עלו לרגל מוקסמים לקוטג
1251
02:16:06,476 --> 02:16:08,542
או העריצו את
שרידי הגופה שהושמו בקרח
1252
02:16:08,543 --> 02:16:10,773
.בחדר הקירור של סיידנפיידן
1253
02:16:11,915 --> 02:16:14,164
האיש שהציע 30,000 דולר
1254
02:16:14,165 --> 02:16:16,585
תמורת גופתו של
,המתנקש בנשיא גרפילד
1255
02:16:16,586 --> 02:16:20,488
שלח מברק למפקד המשטרה
אנוס קרייג, בהציעו 50,000
1256
02:16:20,657 --> 02:16:22,955
תמורת גופתו של ג'סי
.וודסון ג'יימס
1257
02:16:23,126 --> 02:16:25,890
כדי שיוכל לתור
...איתה את המדינה
1258
02:16:28,298 --> 02:16:33,258
או לפחות למכור אותה
.לקרקס של פי-טי בארנום
1259
02:16:37,341 --> 02:16:40,403
תמונה נוספת של השודד
האמריקאי המפורסם
1260
02:16:40,404 --> 02:16:43,204
צולמה כשהוא שוכב
.במיטת הקרח שלו
1261
02:16:43,380 --> 02:16:47,646
ותמונה זו הייתה הפופולארית ביותר
בחנויות סידקית ובבתי מרקחת
1262
02:16:47,818 --> 02:16:51,481
,לצפייה במשקפיים תלת-מימדיים
,ליד הספינקס
1263
02:16:51,655 --> 02:16:55,648
,הטאג'-מהאל
.והקטקומבות של רומא
1264
02:17:20,851 --> 02:17:22,819
!שלום לכם
1265
02:17:23,020 --> 02:17:25,614
המעצר וההודאה"
."של דיק לידל
1266
02:17:25,789 --> 02:17:30,920
איש צעיר, חשבתי שאמרת לי
.שלא ידעת שדיק הסגיר את עצמו
1267
02:17:31,094 --> 02:17:34,962
אתה רוצה לומר שזה מה
.שהוא עשה? לא ידעתי
1268
02:17:35,866 --> 02:17:37,766
.אבל ידעתי שלא שיטיתי בו
1269
02:17:37,934 --> 02:17:41,768
,והוא ידע, כמוני, באותו הרגע
.שאני מתכוון להסגיר אותו
1270
02:17:42,706 --> 02:17:46,267
אבל הוא לא רצה להרוג
.אותי בנוכחות אשתו והילדים
1271
02:17:46,443 --> 02:17:49,674
וכך הוא חייך, כדי
.לתפוס אותי לא מוכן
1272
02:17:52,916 --> 02:17:55,578
.זה בסדר בכל מקרה, בוב
1273
02:17:57,454 --> 02:18:00,355
הדעה הרווחת הייתה שלבוב
,היה כשרון כלשהו למשחק
1274
02:18:00,524 --> 02:18:02,788
.אבל שלצ'ארלי לא היה בכלל
1275
02:18:02,959 --> 02:18:05,894
.התמונה הזו מאוד מאובקת
1276
02:18:06,696 --> 02:18:09,824
מצ'ארלי ציפו רק שלא ילך
...ברישול ושלא יגמגם
1277
02:18:10,000 --> 02:18:14,664
ושיתאפק מלהקיא
.עד שייצא לרחוב
1278
02:18:44,067 --> 02:18:45,932
...וכך
1279
02:18:46,503 --> 02:18:49,165
.הרגתי את ג'סי ג'יימס
1280
02:18:52,642 --> 02:18:56,169
,באוקטובר 1883
זיהו את בוב פורד
1281
02:18:56,346 --> 02:19:00,612
יותר אזרחים משיכלו
.לזהות את נשיא ארה"ב
1282
02:19:01,284 --> 02:19:03,408
,הוא היה מפורסם בגיל 20
1283
02:19:03,409 --> 02:19:06,188
כפי שג'סי היה מפורסם
.לאחר 14 שנות שוד
1284
02:19:06,189 --> 02:19:08,384
.אותי לא תצליחי לתפוס
1285
02:19:08,925 --> 02:19:13,658
נכון, נכון. שבי ליד
.החבר שלך. ג'יזאבל
1286
02:19:13,830 --> 02:19:15,923
צ'ארלי הפך לחשדן
.יותר ויותר
1287
02:19:16,099 --> 02:19:18,795
הוא נשמע יותר ויותר
לעצתם של מגידי עתידות
1288
02:19:18,969 --> 02:19:22,996
שהבטיחו לרפא את תחלואיו
.בעזרת עשן מקטרת ותחבושות
1289
02:19:23,173 --> 02:19:26,438
אתה מבלה יותר מדי
.זמן עם צוענים, צ'ארלי
1290
02:19:32,149 --> 02:19:33,514
.חרא
1291
02:19:37,854 --> 02:19:40,414
.התמונה הזו מאוד מאובקת
1292
02:19:40,857 --> 02:19:44,691
משהו התחיל להשתנות בדרך בה גילם
.צ'ארלי את דמותו של ג'סי
1293
02:19:44,861 --> 02:19:47,386
.ההילוך שלו נראה בטוח יותר
1294
02:19:47,564 --> 02:19:50,863
קולו היה דומה בצורה
.מבהילה לזה של ג'סי
1295
02:19:51,034 --> 02:19:53,434
הדיאלוגים שהמציא
היו דומים
1296
02:19:53,603 --> 02:19:56,629
.לדברים שג'סי היה יכול לומר
1297
02:19:59,442 --> 02:20:01,876
הוא התחיל להביט
,באחיו הצעיר באיבה
1298
02:20:02,045 --> 02:20:04,673
כאילו הוא חושד שבאיזה
שהיא הופעה עתידית
1299
02:20:04,848 --> 02:20:09,376
הוא יטען כדורים אמיתיים
.באקדחו של רוברט פורד
1300
02:20:10,720 --> 02:20:12,551
!רוצח
1301
02:20:12,889 --> 02:20:14,618
!נבזה
1302
02:20:15,258 --> 02:20:17,021
!פחדן
1303
02:20:20,564 --> 02:20:25,092
?רוצים לבחון את האומץ שלי
!?רוצים
1304
02:20:25,502 --> 02:20:29,268
!תגלו בעצמכם
!תגלו בעצמכם
1305
02:20:33,910 --> 02:20:35,775
.אף אחד
1306
02:20:50,360 --> 02:20:52,157
!פחדן
1307
02:21:17,354 --> 02:21:22,917
לפי אומדנו שלו, בוב רצח את
.ג'סי ג'יימס מעל ל-800 פעמים
1308
02:21:23,093 --> 02:21:27,841
הוא העריך שאף אחד בהיסטוריה
לא חזר פעמים כה רבות בציבור
1309
02:21:27,842 --> 02:21:30,227
.על מעשה בגידה
1310
02:21:35,438 --> 02:21:38,202
בוב תמיד התנגד
,להאשמות בפחדנות
1311
02:21:38,375 --> 02:21:41,310
אבל נראה שצ'ארלי
.הסכים איתן
1312
02:21:41,578 --> 02:21:43,369
הוא דיבר על גברת זי ג'יימס
1313
02:21:43,370 --> 02:21:45,779
כפי שכמרים מסוימים
.מדברים על המדונה
1314
02:21:45,780 --> 02:21:48,609
וכתב אליה
,מכתבי נפש ארוכים
1315
02:21:48,785 --> 02:21:50,980
,מתחנן לסליחתה
1316
02:21:52,289 --> 02:21:54,883
.אך אף אחד מהם לא שלח
1317
02:22:22,752 --> 02:22:25,366
צ'ארלי פורד הפך
לכל מה שבני ארצו רצו
1318
02:22:25,367 --> 02:22:28,933
.שיהיה הרוצח של ג'סי ג'יימס
1319
02:22:32,629 --> 02:22:38,499
ג'סי ג'יימס היה אדם
.שהרג אנשים רבים
1320
02:22:39,703 --> 02:22:44,140
.הוא שדד את רכבת גליינדייל
1321
02:22:44,374 --> 02:22:50,210
,הוא גנב מהעשירים
.ונתן לעניים
1322
02:22:50,447 --> 02:22:55,384
.היו לו יד, לב ומוח
1323
02:22:56,186 --> 02:23:01,681
לג'סי הייתה אישה
.שתתאבל עליו
1324
02:23:01,858 --> 02:23:06,955
.שלושה ילדים אמיצים
1325
02:23:07,130 --> 02:23:12,727
אבל הפחדן הקטן המלוכלך
שירה במר הווארד
1326
02:23:12,969 --> 02:23:18,032
.הביא את ג'סי ג'יימס לקברו
1327
02:23:19,109 --> 02:23:24,103
,היה זה רוברט פורד
.הפחדן הקטן המלוכלך
1328
02:23:24,848 --> 02:23:29,251
.אני תוהה כיצד הוא מרגיש
1329
02:23:29,419 --> 02:23:35,153
,כי הוא אכל מלחמו של ג'סי
,ישן במיטתו של ג'סי
1330
02:23:35,325 --> 02:23:40,353
.והביא את ג'סי המסכן לקברו
1331
02:23:40,830 --> 02:23:46,359
לג'סי הייתה אישה
.שתתאבל עליו
1332
02:23:46,536 --> 02:23:51,439
.שלושה ילדים אמיצים
1333
02:23:51,608 --> 02:23:57,240
אבל הפחדן הקטן המלוכלך
שירה במר הווארד
1334
02:23:57,414 --> 02:24:01,578
.הביא את ג'סי ג'יימס לקברו
1335
02:24:13,129 --> 02:24:15,154
.אני רוברט פורד
1336
02:24:25,875 --> 02:24:29,606
.זה היה שני ילדים, לא שלושה
1337
02:24:43,226 --> 02:24:45,786
,קח את עצמך הביתה
?בן, בסדר
1338
02:24:46,496 --> 02:24:50,523
.קדימה. צא מכאן
.צא מהבר שלי
1339
02:25:22,298 --> 02:25:24,493
,הוא חשב, כשהיה בשיא כעסו
1340
02:25:24,667 --> 02:25:28,433
לבקר את קרוביהם של
:קורבנותיו של ג'סי
1341
02:25:30,406 --> 02:25:33,671
.גברת וויליאם ווסטפול בפלטסבורג
1342
02:25:36,179 --> 02:25:39,273
.משפחת ויימור במחוז קליי
1343
02:25:44,420 --> 02:25:48,720
אולי אפילו גברת ג'וזף הייווד
.בנורפילד, מיניסוטה
1344
02:25:51,794 --> 02:25:54,786
הוא ילך לבתיהם ויזדהה
,בתור רוברט פורד
1345
02:25:54,964 --> 02:25:57,933
.האיש שהרג את ג'סי ג'יימס
1346
02:25:59,369 --> 02:26:02,429
.הוא תיאר לעצמו שהם יודו לו
1347
02:26:53,389 --> 02:26:58,383
רק עם דורותי אוונס
.בוב דיבר בגילוי לב
1348
02:26:58,561 --> 02:27:02,998
והיה זה איתה שהוא דיבר על
.דברים שלא ידע שהוא ידע
1349
02:27:24,654 --> 02:27:28,715
הוא סיפר לה שהוא לא זוכר
.את הירי ואת מה שקרה אחריו
1350
02:27:28,891 --> 02:27:32,759
הוא זוכר שהרים את
האקדח שג'סי נתן לו
1351
02:27:33,496 --> 02:27:37,523
,ואז פתאום כבר יום שישי הטוב
והוא קורא על סידורי ההלוויה
1352
02:27:37,700 --> 02:27:40,225
כאילו הם קרו כבר
.לפני זמן רב
1353
02:27:41,804 --> 02:27:43,931
?למה הרגת אותו
1354
02:27:48,244 --> 02:27:50,269
.ובכן, הוא עמד להרוג אותי
1355
02:27:55,485 --> 02:27:58,716
אז פחדת וזו הייתה
?הסיבה היחידה
1356
02:28:01,457 --> 02:28:02,856
.כן
1357
02:28:03,326 --> 02:28:05,385
.והפרס הכספי
1358
02:28:11,200 --> 02:28:13,998
?אתה מעדיף שאעבור נושא
1359
02:28:22,211 --> 02:28:24,543
?יודעת למה ציפיתי
1360
02:28:25,581 --> 02:28:27,572
.מחיאות כפיים
1361
02:28:30,153 --> 02:28:34,317
.הייתי אז רק בן 20
.לא ידעתי איך זה ייראה לאנשים
1362
02:28:38,428 --> 02:28:41,090
.הופתעתי ממה שקרה
1363
02:28:42,165 --> 02:28:44,133
.הם לא מחאו כפיים
1364
02:28:47,570 --> 02:28:49,435
הוא התבייש
,בהתפארות שלו
1365
02:28:49,605 --> 02:28:52,472
.היומרות שלו לאומץ ולאכזריות
1366
02:28:52,775 --> 02:28:56,541
הוא הצטער על הפעולה
.שלו בדם קר
1367
02:28:58,181 --> 02:29:02,584
על אי יכולתו להביע את
:האמת שעכשיו הוא הבין
1368
02:29:05,154 --> 02:29:08,180
שהוא באמת הצטער על
.כך שהרג את ג'סי
1369
02:29:08,958 --> 02:29:11,950
שהוא התגעגע אליו יותר
מכל אחד אחר
1370
02:29:12,495 --> 02:29:15,623
והיה מעדיף שהרצח
.לא היה נחוץ
1371
02:29:35,084 --> 02:29:37,177
,אפילו כשהסתובב בבר שלו
1372
02:29:37,353 --> 02:29:41,119
הוא ידע שחיוכים נעלמו
.ברגע שהוא עבר
1373
02:29:42,225 --> 02:29:44,056
הוא קיבל כל-כך
,הרבה מכתבי איום
1374
02:29:44,227 --> 02:29:47,663
שכבר היה יכול לקרוא אותם
.ללא כל תגובה פרט לסקרנות
1375
02:29:51,467 --> 02:29:56,268
הוא נשאר בדירתו במשך
,כל היום, משחק בקלפים
1376
02:29:57,774 --> 02:30:02,268
רואה את גורלו
.בכל מלך ונסיך
1377
02:30:06,482 --> 02:30:10,782
אדוארד או'קלי הגיע מבצ'לור
.בשעה 1 בשמיני לחודש
1378
02:30:12,255 --> 02:30:16,191
,לא הייתה לו תוכנית גדולה
.לא הייתה לו אסטרטגיה
1379
02:30:16,359 --> 02:30:18,759
.שום הסכם עם הרשויות
1380
02:30:18,928 --> 02:30:21,692
שום דבר מעבר לכמיהה
לא ברורה לתהילה
1381
02:30:22,765 --> 02:30:27,031
.ורצון כללי לנקום ברוברט פורד
1382
02:30:34,811 --> 02:30:38,076
?איך הלך אתמול בלילה
.לא רע-
1383
02:30:41,317 --> 02:30:42,716
.השני
1384
02:30:45,221 --> 02:30:47,985
אדוארד או'קלי
נשפט למאסר עולם
1385
02:30:48,157 --> 02:30:51,058
,בבית הכלא של קולורדו
.בעוון רצח מדרגה שנייה
1386
02:30:51,227 --> 02:30:53,991
מעל 7,000 חתימות נאספו
1387
02:30:54,163 --> 02:30:56,427
לעצומה הקוראת
.לשחרורו של או'קלי
1388
02:30:56,599 --> 02:31:01,593
ובשנת 1902, המושל ג'יימס
.בי. אורמן העניק לו חנינה
1389
02:31:02,205 --> 02:31:04,583
לא כדאי שתלבש את
,סיכת העניבה הזו, בוב
1390
02:31:05,249 --> 02:31:07,438
.אבני לשם מביאות מזל רע
1391
02:31:08,044 --> 02:31:09,665
המזל שלי גם ככה
.לא מי יודע מה
1392
02:31:09,666 --> 02:31:11,592
לא חושב שאבן
.לשם תשנה הרבה
1393
02:31:13,182 --> 02:31:14,615
.הבנתי
1394
02:31:28,197 --> 02:31:30,062
.לא יהיו לבוב שום הספדים
1395
02:31:31,767 --> 02:31:35,863
תמונת של גופתו לא
.יימכרו בחנויות סידקית
1396
02:31:36,572 --> 02:31:38,962
אנשים לא יתגודדו
ברחובות בגשם
1397
02:31:38,963 --> 02:31:41,870
כדי לראות את
.פמליית הלוויה שלו
1398
02:31:42,678 --> 02:31:45,647
.ביוגרפיות לא ייכתבו עליו
1399
02:31:45,815 --> 02:31:48,375
.ילדים לא ייקראו על שמו
1400
02:31:49,952 --> 02:31:54,685
אף אחד לא ישלם 25 סנט
.כדי לעמוד בחדרים בהם גדל
1401
02:31:59,228 --> 02:32:00,957
.שלום, בוב
1402
02:32:02,398 --> 02:32:06,596
,הרובה יירה
,ואלה-ממי תצרח
1403
02:32:07,403 --> 02:32:11,066
אך רוברט פורד רק ישכב על
.הרצפה ויסתכל על התקרה
1404
02:32:11,240 --> 02:32:13,731
האור בעיניו יכבה
1405
02:32:13,910 --> 02:32:16,640
לפני שיוכל למצוא
.את המלים המתאימות
1406
02:32:19,167 --> 02:32:24,968
glfinish, Ariel046, תורגם על-ידי
GreenScorpion & subbie
1407
02:32:24,969 --> 02:32:28,968
!Qsubs חברי צוות
1408
02:32:28,969 --> 02:32:33,368
ההתנקשות בג'סי ג'יימס
על-ידי רוברט פורד הפחדן