1 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 glfinish, Ariel046, תורגם על-ידי GreenScorpion & subbie 2 00:00:36,001 --> 00:00:40,000 !Qsubs חברי צוות 3 00:01:10,720 --> 00:01:12,517 הוא התקרב לגיל המעבר 4 00:01:12,689 --> 00:01:16,216 .והתגורר בבקתה בשדרת וודלנד 5 00:01:18,128 --> 00:01:20,323 הוא מיקם לעצמו כיסא נדנדה 6 00:01:20,497 --> 00:01:22,556 ועישן סיגר בערבים 7 00:01:22,732 --> 00:01:25,633 בזמן שאישתו ניגבה את ,ידיה הוורודות בסינר 8 00:01:25,802 --> 00:01:28,999 .וטיפלה באושר בשני ילדיהם 9 00:01:34,944 --> 00:01:36,502 .ילדיו הכירו את רגליו 10 00:01:36,813 --> 00:01:40,010 .את דקירת שפמו על לחייהם 11 00:01:40,850 --> 00:01:46,015 הם לא ידעו כיצד אביהם התפרנס או .מדוע עברו דירה לעיתים כה תכופות 12 00:01:46,790 --> 00:01:49,657 הם אפילו לא ידעו .מה שמו של אביהם 13 00:01:51,995 --> 00:01:55,829 הוא היה רשום ברשימות העיר .כתומאס הווארד 14 00:01:56,099 --> 00:01:58,431 .ולא הכירו אותו בשום מקום 15 00:01:58,601 --> 00:02:01,661 הוא סעד צהריים עם חנוונים וסוחרים מקנזס סיטי 16 00:02:02,205 --> 00:02:05,197 כשהוא מציג את עצמו .בתור בוקר או משקיע 17 00:02:06,109 --> 00:02:09,670 מישהו עשיר ונינוח .שזכה למגע של האנשים הפשוטים 18 00:02:12,782 --> 00:02:16,218 היו לו שני חורי-קליעים בחזה שלא החלימו לגמרי 19 00:02:16,386 --> 00:02:18,044 .ואחד נוסף בירך שלו 20 00:02:18,121 --> 00:02:20,646 חציה העליון של אמתו היה קטוע 21 00:02:20,824 --> 00:02:24,055 ,והוא היה זהיר .שמא הפגם שלו ייחשף 22 00:02:25,829 --> 00:02:29,560 הייתה לו גם מחלה הידועה (כבלפאריטיס, (דלקת עפעפיים 23 00:02:29,732 --> 00:02:32,724 והיא גרמה לו למצמץ .יותר מהרגיל 24 00:02:33,503 --> 00:02:37,633 כאילו היה לו קשה מעט .לקבל את הבריאה 25 00:02:39,242 --> 00:02:41,836 חדרים נראו חמים יותר .כשהוא היה בתוכם 26 00:02:42,312 --> 00:02:44,041 .הגשם ירד בצורה ישרה יותר 27 00:02:44,647 --> 00:02:45,978 .שעונים האטו ספירתם 28 00:02:46,649 --> 00:02:48,913 .רחשים התגברו 29 00:02:50,019 --> 00:02:52,817 הוא ראה עצמו בתור לויאליסט ולוחם גרילה דרומי 30 00:02:52,989 --> 00:02:55,958 בתוך מלחמת אזרחים .שמעולם לא נגמרה 31 00:02:56,125 --> 00:03:01,495 הוא לא התחרט על השודים או .על 17 הרציחות בהם הואשם 32 00:03:08,071 --> 00:03:12,235 הוא חזה בסיומו של קיץ נוסף בקנזס סיטי שבמיזורי 33 00:03:12,408 --> 00:03:16,708 ,וב-5 בספטמבר בשנת 1881 34 00:03:17,847 --> 00:03:20,509 .מלאו לו 34 שנים 35 00:03:27,357 --> 00:03:31,225 ,אתה פשוט מכניס את זה לשם ,לתוך השרוול שלך 36 00:03:31,394 --> 00:03:34,420 ,ואז כשאתה מוכן .אתה פשוט מוציא אותם בניעור 37 00:03:34,597 --> 00:03:36,929 .ממש ככה .אתה מוציא אותם תוך כדי ניעור 38 00:03:37,822 --> 00:03:40,800 בלו-קאט, מיזורי ה-7 בספטמבר, 1881 39 00:03:40,803 --> 00:03:44,466 ,מארי טוד לינקולן, אשת העריץ .נכנסה להיסטריה כשהיה ירח מלא 40 00:03:44,641 --> 00:03:47,201 אנשי הנשיא היו קושרים אותה ,עם חוטי אריזת חציר 41 00:03:47,377 --> 00:03:49,572 שמנעו ממנה מלקרוע .את אוזניי בעלה 42 00:03:49,746 --> 00:03:54,240 מעולם לא שמעת על אשתו של ?ג'פרסון דיוויס מהקונפדרציה, נכון 43 00:03:54,417 --> 00:03:55,714 .מעולם לא .מעולם לא שמעת- 44 00:03:56,486 --> 00:03:58,818 .הוא ביצע את חובתו בעזרתה 45 00:04:00,223 --> 00:04:03,715 .אלוהים, אני מדבר עם ילדים .לא, הבנתי, הבנתי, הבנתי- 46 00:04:03,893 --> 00:04:08,091 נשיא הקונפדרציה הבחין בצרכיה של אשתו וסיפק אותם 47 00:04:08,398 --> 00:04:12,892 .בנימוס ובכישרון ראויים לציון 48 00:04:14,704 --> 00:04:18,162 .צ'ארלי, ירקת על המגף שלי .מצטער. מצטער, ג'סי- 49 00:04:18,808 --> 00:04:21,299 ...הנה, אני .אני אנקה את זה- 50 00:04:22,245 --> 00:04:25,840 אבל אברהם לינקולן וודאי .שלח את אישתו למסע קניות 51 00:04:26,015 --> 00:04:29,781 .מהלך בעל שלוש פעולות .עם כסף שנגנב מאיתנו- 52 00:04:30,853 --> 00:04:32,787 !צ'אוו 53 00:04:35,591 --> 00:04:38,617 אני חושב שהשיגעון עובר בתורשה .בשני צידי משפחת לינקולן הזאת 54 00:04:38,795 --> 00:04:40,695 .אתה בהחלט צודק 55 00:04:40,863 --> 00:04:43,457 .הנהר, קפוץ לנהר 56 00:04:45,969 --> 00:04:48,995 !צ'אוו .אל תתבייש, דיק- 57 00:04:49,272 --> 00:04:51,604 .חתיכת בשר נוספת ...כשאתה מתבטל כל הזמן- 58 00:04:51,774 --> 00:04:54,265 יש שם חתיכת שומן-בייקון .טובה בשבילו 59 00:05:29,645 --> 00:05:31,237 .סלח לי 60 00:05:31,781 --> 00:05:35,376 פשוט שוטטתי לי .והגעתי לכאן במקרה 61 00:05:37,720 --> 00:05:39,415 ?מי אתה 62 00:05:40,056 --> 00:05:41,921 .בוב פורד 63 00:05:43,326 --> 00:05:44,554 ?אחיו של צ'ארלי 64 00:05:46,029 --> 00:05:47,428 .כן 65 00:06:01,577 --> 00:06:04,774 שיקרתי כשאמרתי .שהגעתי לכאן במקרה 66 00:06:04,947 --> 00:06:09,213 חיפשתי אותך. אני מרגיש עלוב .על שלא אמרתי זאת מלכתחילה 67 00:06:11,788 --> 00:06:13,580 אנשים לפעמים חושבים אותי לטיפש 68 00:06:13,656 --> 00:06:17,287 על סמך הרושם הראשוני שאני משאיר, ואילו תמיד חשבתי 69 00:06:17,460 --> 00:06:19,894 את עצמי כאחד שרק יורדים עליו .בקרב האחים ג'יימס 70 00:06:20,797 --> 00:06:23,732 קיוויתי שאם אתקל בך ,הרחק מהטמבלים האלה 71 00:06:23,900 --> 00:06:27,961 .אוכל להראות לך כמה אני מיוחד 72 00:06:39,415 --> 00:06:43,408 אני באמת ובתמים מאמין .שנועדתי לגדולות, מר ג'יימס 73 00:06:43,586 --> 00:06:47,920 .אני בעל סגולות שלא מתגלות מיד 74 00:06:50,593 --> 00:06:53,756 ,אם תיתן לי הזדמנות .אבצע את המשימה. תהיה בטוח 75 00:06:59,001 --> 00:07:01,265 ?דיק, זה נכון שזיינת אינדיאנית 76 00:07:03,506 --> 00:07:07,738 .אתה יכול לספר לי .תמיד רציתי לזיין אינדיאנית 77 00:07:08,311 --> 00:07:09,744 ...ובכן, צ'ארלי 78 00:07:11,214 --> 00:07:14,650 יש הרגשה שמשתלטת עליך 79 00:07:14,817 --> 00:07:18,480 כשאתה שוכב עם אישה .שקרקפה כל-כך הרבה ראשים 80 00:07:18,654 --> 00:07:21,487 ויש צליל רועם שבוקע מהפות שלהן 81 00:07:21,657 --> 00:07:24,922 ,מכיוון שהן יולדות בעמידה 82 00:07:25,094 --> 00:07:28,086 .כמו חיות פרא ?כמו מה זה נשמע- 83 00:07:28,264 --> 00:07:32,530 כמו שצליל שבוקע מפות .נשמע, צ'ארלי, אני לא יודע 84 00:07:33,136 --> 00:07:34,535 .לא 85 00:07:34,704 --> 00:07:37,104 יש להן כוס רועש מכיוון 86 00:07:37,273 --> 00:07:42,176 שהן משתמשות בו בתור .שק לנשיאת דברים שונים 87 00:07:43,546 --> 00:07:46,242 ?איך זה באמת הרגיש ?זה הרגיש טוב 88 00:07:46,415 --> 00:07:48,815 .קדימה, תתוודה 89 00:07:48,985 --> 00:07:50,885 .אתה מוצא חן בעיניי, צ'ארלי 90 00:07:52,288 --> 00:07:54,483 .אתה מוצא חן גם בעיניי, צ'ארלי 91 00:07:57,994 --> 00:07:59,985 ,אתה לא כל-כך מיוחד .מר פורד 92 00:08:00,997 --> 00:08:04,865 אתה רק עוד טירון שחצן ,שחושב את עצמו 93 00:08:05,034 --> 00:08:08,868 ומקווה להפוך לאקדוחן .כמו השוטים האלו שם 94 00:08:09,872 --> 00:08:12,739 אולי מוטב שתשכח מזה 95 00:08:13,976 --> 00:08:17,002 .כי אין לך את מה שנדרש, בן 96 00:08:32,228 --> 00:08:34,560 ובכן, צר לי לשמוע ,שאתה מרגיש כך 97 00:08:34,730 --> 00:08:37,927 לאחר שהתאמצתי כל-כך .לשכנע אותך 98 00:08:43,105 --> 00:08:47,201 באשר להיותי אקדוחן, יש לי רק אקדח "פטרסון קולט" אחד 99 00:08:47,376 --> 00:08:49,844 .וחגורה מושאלת לתחוב אותו לתוכה 100 00:08:50,012 --> 00:08:53,345 אך גם יש לי תיאבון .לדברים גדולים יותר 101 00:08:56,586 --> 00:09:00,613 קיוויתי שהצטרפותי אליך תקרב .אותי מאוד לדברים האלה 102 00:09:04,026 --> 00:09:06,187 ?מה אני אמור לענות לזה 103 00:09:08,564 --> 00:09:10,259 .תן לי להיות העוזר שלך הערב 104 00:09:10,433 --> 00:09:11,559 ?עוזר 105 00:09:11,734 --> 00:09:13,861 כך תוכל לבחון את .האומץ והאינטליגנציה שלי 106 00:09:14,036 --> 00:09:15,731 איני יודע בדיוק מה זה שבך 107 00:09:15,905 --> 00:09:18,965 ,אך ככל שאתה מוסיף לדבר .כך אתה מעצבן אותי יותר 108 00:09:19,408 --> 00:09:23,037 אני לא רוצה לשמוע אותך ?יותר הערב, בסדר 109 00:09:23,212 --> 00:09:24,702 ?אתה מבין 110 00:09:28,884 --> 00:09:32,251 ...טוב, אני מצטער ש .מה לא מובן? הסתלק- 111 00:09:38,427 --> 00:09:39,519 .בסדר 112 00:09:42,265 --> 00:09:45,826 .הייתי פעם עם איזו בחורה .לא אינדיאנית 113 00:09:46,002 --> 00:09:47,867 .אבל היא הייתה יפה 114 00:09:48,237 --> 00:09:52,606 ...שיערה הצהוב היה דומה ל 115 00:09:54,310 --> 00:09:56,175 .כמו משהו 116 00:09:56,445 --> 00:09:59,312 .לשערה שבקעה מקרן אור שמש 117 00:09:59,482 --> 00:10:02,417 .כן. כן, בדיוק 118 00:10:03,085 --> 00:10:05,781 .בחיי, אתה... אתה מדבר יפה 119 00:10:05,955 --> 00:10:08,617 אפשר להחביא דברים .באוצר מילים 120 00:10:10,593 --> 00:10:15,155 אולי אתה ואני נוכל לכתוב לה ?מכתב ונשלח אותו בדואר 121 00:10:15,331 --> 00:10:17,026 ,תבין, כל שעליך לעשות, אד 122 00:10:17,199 --> 00:10:20,498 הוא לנבא את צרכיה .ולהקדים אותה 123 00:10:22,171 --> 00:10:26,437 לבחורה הזאת יש עבודה .מאוד מיוחדת 124 00:10:27,043 --> 00:10:29,534 ?מיוחדת .היינו יחד רק פעם אחת- 125 00:10:29,712 --> 00:10:30,974 ...היא 126 00:10:31,647 --> 00:10:36,209 היא פחדה מברקים ...והיא הגיעה מתחת למרכבה ו 127 00:10:36,385 --> 00:10:39,320 .פשוט ליטפה וחיבקה אותי 128 00:10:39,488 --> 00:10:41,456 .היא גם נתנה לי מחיר טוב 129 00:10:43,492 --> 00:10:47,519 .שכה יהיה לי טוב .זו באמת עבודה מיוחדת 130 00:10:50,232 --> 00:10:52,530 נכון, היא הייתה עם .גברים אחרים 131 00:10:52,702 --> 00:10:54,761 ,אבל הדברים שהיא אמרה לי 132 00:10:54,937 --> 00:10:58,065 אנשים לא אומרים אותם אלא .אם כן הם באמת מתכוונים אליהם 133 00:10:59,008 --> 00:11:01,306 אהובתי הבטיחה שתינשא רק לי 134 00:11:02,178 --> 00:11:05,204 אך אפילו יופיטר לא הצליח .לגרום לה לקיים הבטחתה 135 00:11:05,381 --> 00:11:07,975 ,מה שנשים אומרות לאהוביהן ,תסכים עימי 136 00:11:08,150 --> 00:11:12,246 .זה כמו לכתוב ברוח או מים 137 00:11:13,723 --> 00:11:17,318 .אלוהים, זה מדהים .בוא נכתוב לה את זה 138 00:11:18,327 --> 00:11:19,954 .לא 139 00:11:20,262 --> 00:11:22,662 .שירה לא עובדת על זונות 140 00:11:26,268 --> 00:11:27,826 ?מה שלומך 141 00:11:30,239 --> 00:11:32,332 האם כבר מאוחר מדי ?לאחל לך יום הולדת שמח 142 00:11:34,910 --> 00:11:36,172 ?איך אתה יודע 143 00:11:36,746 --> 00:11:39,010 אתה תהיה מופתע לגלות .מה אגור לי בזיכרון 144 00:11:39,181 --> 00:11:41,775 .אני מומחה גדול באחים ג'יימס 145 00:11:41,951 --> 00:11:43,418 ?האומנם 146 00:11:45,121 --> 00:11:49,649 לאחיך ופרנק ולי .הייתה שיחה מאוד נעימה 147 00:11:49,825 --> 00:11:53,989 .שוחחנו על הא ועל דא 148 00:11:54,397 --> 00:11:57,298 ...ולבטח עלו מאה נושאים 149 00:11:57,466 --> 00:11:59,832 אלוהים, אתה יודע מה ?חסר בתבשיל הזה 150 00:12:04,507 --> 00:12:06,134 ?כופתאות 151 00:12:06,308 --> 00:12:08,071 .אטריות 152 00:12:08,444 --> 00:12:11,811 תאכל תבשיל אטריות .והשעון שלך יתקתק כל הלילה 153 00:12:11,981 --> 00:12:15,849 ?ראית פעם את האישה ההיא בפיית .שואבת אטריות דרך אפה 154 00:12:17,720 --> 00:12:19,415 .בפיית .אני לא חושב- 155 00:12:19,588 --> 00:12:21,920 ?מעולם לא שמעת עליה 156 00:12:22,725 --> 00:12:25,421 יש שם תעלות בגודל .שלא העלית בדעתך 157 00:12:29,598 --> 00:12:31,293 אני לא אוהב לחזור ...על אותו נושא 158 00:12:31,467 --> 00:12:34,061 מעולם לא היה לי אכפת .מי בא איתי 159 00:12:34,236 --> 00:12:36,830 .זו הסיבה שמכנים אותי חברותי 160 00:12:38,207 --> 00:12:41,472 שמעתי שלך ולסטופייפ הצעיר .הייתה שיחה מאוד נעימה 161 00:12:41,944 --> 00:12:45,971 הבחורים שלך צריכים לסחוב .כמעט 4 דונם של קרשים, דינגוס 162 00:12:46,348 --> 00:12:48,646 .מוטב שתיקח אותם לשם מהר 163 00:12:58,861 --> 00:13:03,193 כנופיית ג'יימס ביצעה יותר מ-25 שודי בנקים, כרכות ורכבות 164 00:13:03,265 --> 00:13:06,701 .מ-1867 ועד 1881 165 00:13:07,603 --> 00:13:09,662 ,אך פרט לפרנק וג'סי ג'יימס 166 00:13:09,839 --> 00:13:13,969 כל חברי הכנופיה המקוריים .כעת או מתים או בכלא 167 00:13:19,849 --> 00:13:22,647 .ועל החטא הזה אין כפרה 168 00:13:23,385 --> 00:13:26,149 .זה חרוט כה עמוק בלבי 169 00:13:26,322 --> 00:13:28,620 אז עבור השוד האחרון שלהם ,בבלו-קאט 170 00:13:28,791 --> 00:13:32,386 האחים גייסו חבורת גנבים קטנים ואנשי כפר 171 00:13:32,561 --> 00:13:35,223 אשר נבחרו מצלעות הגבעות .המקומיות 172 00:14:51,040 --> 00:14:53,270 !בדיוק בזמן, באק 173 00:14:55,945 --> 00:14:58,004 !כבו את הפנסים האלו 174 00:14:58,180 --> 00:15:01,980 הבט על הטיפשים האלו. הם יירו .אחד בשני עד שיהפכו לנקבות 175 00:15:02,151 --> 00:15:05,279 אני בטוח שאוכל למצוא .להם בעלים אם כך יעשו 176 00:16:50,859 --> 00:16:51,883 !התפרסו 177 00:16:55,397 --> 00:16:57,331 !חדל אש 178 00:17:00,302 --> 00:17:01,530 !השגח עליו .יורד למטה- 179 00:17:15,250 --> 00:17:17,275 !חדל אש, אידיוטים 180 00:17:18,454 --> 00:17:20,513 !חדל אש 181 00:17:30,632 --> 00:17:32,361 .הכניסו אותי 182 00:17:33,068 --> 00:17:34,933 !באק! חבר'ה 183 00:17:35,104 --> 00:17:37,163 !באק, מכאן 184 00:17:38,040 --> 00:17:40,474 ?אתה חושב שהמנעול הזה יחזיק 185 00:17:42,044 --> 00:17:43,705 .לא, אינני חושב כך 186 00:17:44,079 --> 00:17:46,138 .בוא נזוז, בוא נזוז 187 00:17:58,360 --> 00:18:01,761 אל תתחכמו, או תהיו .אמיצים, אף אחד מכם 188 00:18:14,143 --> 00:18:17,340 ?היי, חבר'ה ?כל זה בשבילי 189 00:18:20,182 --> 00:18:22,616 .נראה פה כמו בוקר חג המולד 190 00:18:24,453 --> 00:18:26,045 .היי, חבר 191 00:18:27,556 --> 00:18:29,547 ?איכפת לך אם אעיף מבט 192 00:18:29,958 --> 00:18:32,188 .זה חרא. לא 193 00:18:33,996 --> 00:18:35,293 .לא 194 00:18:36,999 --> 00:18:38,296 ?יש לך משהו טוב כאן 195 00:18:39,168 --> 00:18:40,601 .יכול להיות 196 00:18:55,384 --> 00:18:57,318 .פתח את הכספת הזו 197 00:19:02,658 --> 00:19:04,216 !עשה זאת 198 00:19:07,729 --> 00:19:10,823 .לא היית חייב להכות אותו .הוא כן. הם היו צריכים שכנוע- 199 00:19:10,999 --> 00:19:13,433 ,יש להם את החוקים שלהם ...יש לי נטייה לזדוניות 200 00:19:13,602 --> 00:19:16,093 .וכך הדברים נעשים כאן 201 00:19:17,206 --> 00:19:20,903 .בוא לכאן ודאג לזה .קדימה, זוז- 202 00:19:25,047 --> 00:19:27,914 !חדל אש, אידיוטים 203 00:19:28,350 --> 00:19:30,181 .חפש עמוק יותר 204 00:19:32,421 --> 00:19:35,083 !קדימה .תן לי את כספך- 205 00:19:35,257 --> 00:19:38,192 .ואתה, עמוד .הראה לי את ידייך- 206 00:19:38,360 --> 00:19:40,089 ?מה יש לך 207 00:19:41,763 --> 00:19:43,594 .דבר אנגלית 208 00:19:44,900 --> 00:19:48,301 .כסף. כסף ?אתה מבין את זה 209 00:19:49,872 --> 00:19:51,339 !תן לי את כספך 210 00:20:00,782 --> 00:20:02,716 .ישנן כמה קבלות 211 00:20:04,419 --> 00:20:06,319 .יש לי חמישיות 212 00:20:07,389 --> 00:20:10,324 .ג'סי. ג'סי 213 00:20:13,795 --> 00:20:15,626 .זה לא נראה טוב 214 00:20:20,936 --> 00:20:24,235 .אין כאן 100,000 דולר, דיק 215 00:20:33,115 --> 00:20:34,673 .רד על ברכייך 216 00:20:35,884 --> 00:20:37,408 ?מדוע 217 00:20:37,586 --> 00:20:39,144 .ובכן, אתה חייב להתפלל 218 00:20:40,489 --> 00:20:41,513 .אני עומד להרוג אותך 219 00:20:48,196 --> 00:20:49,959 !עשה זאת 220 00:20:52,734 --> 00:20:54,599 .תהיה חייב להכריח אותי 221 00:20:57,839 --> 00:20:59,500 .בסדר גמור 222 00:21:25,067 --> 00:21:29,197 !אל תירה בו .לא, אל תירה בו 223 00:21:40,882 --> 00:21:44,113 אל תאמר לי מה אני יכול .ומה אינני יכול לעשות, אד 224 00:21:47,990 --> 00:21:49,924 !כנס אותם 225 00:22:13,015 --> 00:22:16,815 המו"לים של עיתוני שיקגו עשו .הרבה רעש משוד הרכבת בבלו-קאט 226 00:22:16,985 --> 00:22:18,976 הם טענו ששום מדינה פרט למיזורי 227 00:22:19,154 --> 00:22:22,646 לא הייתה מסכימה לסבול את .האחים ג'יימס במשך 12 שנה 228 00:22:23,258 --> 00:22:24,657 .היי 229 00:22:26,094 --> 00:22:28,426 ?אתה יכול לשמור סוד 230 00:22:29,564 --> 00:22:32,192 .תלוי מה אתה מסתיר 231 00:22:33,535 --> 00:22:35,696 ?אתה מפחד מהחושך 232 00:22:36,571 --> 00:22:38,095 .לא 233 00:22:38,540 --> 00:22:40,667 ?אתה מאמין באמונות טפלות 234 00:22:43,011 --> 00:22:48,074 אני תולה... אני תולה וילון .בחלון כדי למנוע מהאור להיכנס 235 00:23:36,565 --> 00:23:41,229 ילד, בטח הלכת .לכאן על בהונותיך 236 00:23:42,170 --> 00:23:45,606 אני מהמר שזו הפעם הראשונה .והאחרונה שתיתפס לא מוכן 237 00:23:48,877 --> 00:23:50,501 ?בן כמה אתה 238 00:23:51,346 --> 00:23:52,779 .20 239 00:23:55,484 --> 00:23:59,147 רק שאני מניח שאהיה ...באמת בן 20 רק 240 00:23:59,654 --> 00:24:01,815 ...רק בינואר, אז 241 00:24:02,657 --> 00:24:04,522 .אני בן 19 242 00:24:06,928 --> 00:24:10,091 כן, למרות זאת, אתה מרגיש ?יותר מבוגר מזה, נכון 243 00:24:14,803 --> 00:24:16,668 .כן, אכן 244 00:24:29,651 --> 00:24:33,951 ...היי, פרנק, אתה ?אתה חושב שהשריף יצא כבר 245 00:24:35,557 --> 00:24:38,720 .רוב הסיכויים שכן .כן- 246 00:24:41,663 --> 00:24:43,460 .נהניתי מאוד הלילה 247 00:24:43,632 --> 00:24:46,863 ?אתה חושב כך .בהחלט. כן- 248 00:24:47,035 --> 00:24:50,198 היי, לא דיברתי .סתם על אחי ועלי 249 00:24:50,572 --> 00:24:55,134 חשבתי שאם אתה וג'סי יכולים ,לאמוד את האומץ והתעוזה שלנו 250 00:24:55,310 --> 00:24:57,574 אולי פשוט תהפכו אותנו .לעוזרים הקבועים שלכם 251 00:24:57,746 --> 00:24:59,976 .האומץ והתעוזה שלכם 252 00:25:01,249 --> 00:25:06,312 שמעתי בערך כל מה שאני רוצה על .עוזרים. אתה נשמע כמו אחיך 253 00:25:06,488 --> 00:25:10,982 ,כן, ובכן, אהיה כן איתך ...בוב העלה את זה. הוא 254 00:25:11,560 --> 00:25:14,859 יש לו תכניות לגבי האחים .ג'יימס שאינני יכול להבין 255 00:25:15,030 --> 00:25:16,827 .הן מסובכות לגמרי ?כן- 256 00:25:17,899 --> 00:25:20,561 אתה יכול להבין רק .חלק מהרעיון הזה 257 00:25:20,735 --> 00:25:23,560 ,מכיוון שלאחר הלילה .לא יהיו יותר מעשי קונדס 258 00:25:23,939 --> 00:25:26,772 אתה יכול לסמן את זה .ביומן הקטן שלך 259 00:25:26,942 --> 00:25:28,827 ,ב-7 בספטמבר, 1881 260 00:25:28,828 --> 00:25:32,002 כנופיית ג'יימס שדדה את ...הרכבת האחרונה בבלו-קאט 261 00:25:32,037 --> 00:25:34,371 .והפסיקו עם השודים בלילה לתמיד 262 00:25:41,022 --> 00:25:42,512 .חכה 263 00:25:44,125 --> 00:25:46,650 ?איך תתפרנס 264 00:25:51,600 --> 00:25:54,000 .אולי אמכור נעליים 265 00:26:03,812 --> 00:26:05,905 אינני מאמין ...שהתעוררתי הבוקר 266 00:26:06,081 --> 00:26:09,380 ותהיתי האם אבי .ישאיל לי את מעילו 267 00:26:09,551 --> 00:26:11,416 ,והנה עברה שעת חצות 268 00:26:11,586 --> 00:26:15,147 כבר שדדתי רכבת ואני ...יושב בכיסא נדנדה 269 00:26:15,323 --> 00:26:17,553 מדבר עם לא אחר .מאשר ג'סי ג'יימס 270 00:26:18,293 --> 00:26:20,921 .כן, זהו עולם נפלא 271 00:26:29,337 --> 00:26:31,168 ?מה זה 272 00:26:31,373 --> 00:26:33,068 .כן 273 00:26:34,242 --> 00:26:38,303 הייתי ממש מוטרד הבוקר, אז ,תהיתי אם אכיר אותך או את פרנק 274 00:26:38,480 --> 00:26:43,611 אז יש לי את התגזיר .הזה שמתאר את שניכם 275 00:26:44,119 --> 00:26:45,848 ?רוצה שאקרא אותו 276 00:26:46,454 --> 00:26:47,614 .בבקשה 277 00:26:47,789 --> 00:26:51,885 .אני צריך למצוא אותו. חכה 278 00:26:52,794 --> 00:26:55,024 .הנה. הנה 279 00:26:55,196 --> 00:26:59,326 ,לג'סי ג'יימס, הצעיר ביניהם" .יש פני ילדה חלקות ותמימות 280 00:26:59,501 --> 00:27:03,870 העיניים הכחולות, בהירות" .וחודרות מאוד, לעולם לא נחות 281 00:27:04,039 --> 00:27:07,531 הוא גבוה, מלא חן" ...ובעל כוח סבל גדול 282 00:27:07,709 --> 00:27:09,142 .ובעל ניסיון רב" 283 00:27:09,311 --> 00:27:13,304 ,ג'סי הוא אדם שמח" .פזיז ומתהולל 284 00:27:14,349 --> 00:27:17,716 "...יש לו תמיד חיוך על הפנים .בסדר, בסדר, בסדר- 285 00:27:17,886 --> 00:27:21,686 ,כן, ואז זה רק... פרנק, פרנק ...פרנק. זה כלום. ואז 286 00:27:34,135 --> 00:27:36,000 אתה יודע מה ?מונח ליד מיטתי 287 00:27:36,638 --> 00:27:41,701 שודדי הרכבת", או "סיפורם של" 288 00:27:41,876 --> 00:27:44,811 כלומר, רבים הלילות בהם נשארתי ער 289 00:27:45,246 --> 00:27:47,407 עם עיניי ופי פתוחים לרווחה 290 00:27:47,582 --> 00:27:50,745 רק מקריאה על הרפתקאותיך ."בספריית "ער לגמרי 291 00:27:52,887 --> 00:27:54,582 .הכול שקרים, אתה יודע 292 00:27:57,992 --> 00:27:59,960 .כן, כמובן 293 00:28:03,231 --> 00:28:06,428 אינך חייב להמשיך לעשן .אם זה לא עושה לך טוב 294 00:28:30,258 --> 00:28:32,692 אלכסנדר פרנקלין ג'יימס יהיה בבולטימור 295 00:28:32,861 --> 00:28:36,524 כאשר יקרא על .ההתנקשות בג'סי ג'יימס 296 00:28:49,978 --> 00:28:54,574 הוא דחה בבוז את אחיו הצעיר .מכיוון שהיה מוזר ובעל מזג רע 297 00:28:55,950 --> 00:28:59,215 אך ברגע שהוא ירגיש שהוא ...לעולם לא יראה את ג'סי שוב 298 00:28:59,821 --> 00:29:04,451 ,פרנק יהיה מוטרד .אובד עצות ומדוכא 299 00:29:43,164 --> 00:29:46,429 אחי ואני בקושי .מדברים בימים אלו 300 00:29:47,836 --> 00:29:50,100 .לא התכוונתי להזכיר זאת 301 00:30:00,648 --> 00:30:02,081 ?אתה פוחד 302 00:30:02,884 --> 00:30:05,011 .לא, אני רק מעט מופתע 303 00:30:05,186 --> 00:30:07,746 ,הם לא עסיסיים כפי שאני אוהב 304 00:30:07,922 --> 00:30:10,982 אך אם אדם יפשוט את עורם ,ויטגן אותם בשום ושמן 305 00:30:11,159 --> 00:30:14,026 .אלוהים, כמה זה טעים 306 00:30:14,195 --> 00:30:17,528 .מעולם לא הייתי כה רעב 307 00:30:20,268 --> 00:30:22,361 .אני קורא להם בשמות 308 00:30:23,805 --> 00:30:25,204 ?כמו 309 00:30:27,909 --> 00:30:30,400 .כמו אויבים 310 00:30:31,379 --> 00:30:34,143 אני נותן להם .שמות של אויבים 311 00:30:46,895 --> 00:30:49,955 לך ואמור לווד ולצ'ארלי .שיאספו את חפציהם 312 00:30:51,399 --> 00:30:52,957 .בסדר 313 00:30:54,369 --> 00:30:55,927 ?גם אני 314 00:30:58,072 --> 00:31:00,040 .אתה יכול להישאר 315 00:31:03,011 --> 00:31:04,035 .בסדר 316 00:31:10,652 --> 00:31:11,949 .היי 317 00:31:14,188 --> 00:31:16,884 ?מה אתה רוצה, חוטב עצים .כלום- 318 00:31:17,058 --> 00:31:19,686 חוץ מלומר שג'סי רוצה ,שתאספו את חפציכם 319 00:31:19,861 --> 00:31:22,386 תעלו על הסוסים שלכם .ותצאו מהעיר 320 00:31:22,697 --> 00:31:24,688 .ושאני אשאר 321 00:31:27,035 --> 00:31:30,129 ...אני בן דודו 322 00:31:30,305 --> 00:31:32,034 .לידיעתך 323 00:31:32,206 --> 00:31:34,367 .אמי היא אחותו של אביו 324 00:31:34,742 --> 00:31:36,972 האם כך הם ?תיארו לך זאת, ווד 325 00:31:38,646 --> 00:31:40,773 ,כדאי שתיזהר בדבריך .עלם צעיר 326 00:31:40,949 --> 00:31:44,316 מדוע אני חייב לצאת ?מהעיר ולא אתה, באני 327 00:31:44,485 --> 00:31:46,214 הירגע. אם אני ...מכיר את ג'סי 328 00:31:46,387 --> 00:31:49,618 ישנה עבודה מאוד לא נעימה וקשה לבצע 329 00:31:50,024 --> 00:31:52,891 ובוב הוא הטיפש .שצריך לבצע אותה 330 00:31:53,061 --> 00:31:55,325 כן, אני בטוח שזה .העניין, צ'ארלי 331 00:31:57,065 --> 00:32:01,764 .פגשת אותו רק לפני 12 שעות .הוא אפילו לא יודע את שמך 332 00:32:02,804 --> 00:32:06,262 ווד! אמור לאביך שאהיה .בקנטאקי באוקטובר 333 00:32:07,675 --> 00:32:10,041 .נוכל לצוד ציפורים יחד 334 00:32:10,578 --> 00:32:12,011 .בסדר 335 00:32:12,780 --> 00:32:16,272 אז למה בוב ?הוא זה שנשאר 336 00:32:18,853 --> 00:32:21,845 בוב יעביר את הציוד שלי .לבית במורד הרחוב 337 00:32:22,890 --> 00:32:23,914 ?רואה 338 00:32:24,692 --> 00:32:27,217 .לא איכפת לי .כן, טוב- 339 00:32:27,395 --> 00:32:29,488 .נשמע כמו הרפתקה 340 00:32:34,002 --> 00:32:37,199 הם עברו לשדרת טרוסט מספר 1017 בלילה 341 00:32:37,372 --> 00:32:41,809 כדי שדיירי השכונה לא יוכלו .לראות אותם או את חפציהם 342 00:32:43,511 --> 00:32:46,207 אז בוב חשב שג'סי ייתן לו ...לישון במשך 8 שעות 343 00:32:46,381 --> 00:32:48,747 .בברכת לילה טוב 344 00:32:51,719 --> 00:32:54,779 אך ביום השני בביתו ,של תומאס הווארד 345 00:32:54,956 --> 00:32:56,947 בוב חשב שייתכן .שלעולם לא ילך 346 00:32:57,825 --> 00:33:01,625 אלא ייתכן שיוכנס כבן דוד נעים הליכות לילד 347 00:33:03,064 --> 00:33:05,828 .ועוזר אציל לזי 348 00:33:08,836 --> 00:33:10,599 .הוא הלך לכל מקום עם ג'סי 349 00:33:10,772 --> 00:33:13,036 ,הם ערכו טיולים לבר בטופקה 350 00:33:13,207 --> 00:33:17,007 היכן שג'סי יכול היה לבלות קרוב לשעה בשתיית כוס בירה אחת 351 00:33:17,178 --> 00:33:20,409 ועדיין להתלונן .שהוא מרגיש שתוי 352 00:33:21,082 --> 00:33:24,074 בוב בקושי הביע את .דעותיו בזמן שדיברו 353 00:33:24,252 --> 00:33:27,779 ,אם דיברו אליו .הוא היה מתעצבן ומגחך 354 00:33:28,523 --> 00:33:32,584 ,אם ג'סי היה מפטפט עם אדם אחר ,בוב האזין בחשאיות לשיחתם 355 00:33:32,760 --> 00:33:36,526 ,קולט כל שינוי בגוון הקול קורא כל תנועה ועווית 356 00:33:36,698 --> 00:33:39,895 כאילו רצה לחבר ביוגרפיה של הפושע 357 00:33:40,068 --> 00:33:43,003 .או כאילו התכונן להתחזות אליו 358 00:33:58,853 --> 00:34:00,787 .הסתלק 359 00:34:03,624 --> 00:34:07,355 בעבר, אף אחד לא יכול היה .להתגנב מאחורי ג'סי ג'יימס 360 00:34:08,696 --> 00:34:11,062 ?כעת אתה חושב אחרת 361 00:34:12,133 --> 00:34:15,330 וגם מעולם לא ראיתי אותך .ללא האקדחים שלך 362 00:34:28,583 --> 00:34:30,915 .אינני מבין 363 00:34:31,819 --> 00:34:33,980 ...אתה רוצה להיות כמוני 364 00:34:34,422 --> 00:34:35,912 ?או שאתה רוצה להיות אני 365 00:34:41,829 --> 00:34:44,093 .אני רק צוחק, זה הכול 366 00:34:46,734 --> 00:34:49,999 בוב נשלח בלבביות ביום שלמחרת 367 00:34:50,171 --> 00:34:51,661 ,עם להתראות מג'סי 368 00:34:51,839 --> 00:34:55,775 אך שום דבר מזי מעבר למה .שנימוסים טובים דרשו 369 00:34:59,347 --> 00:35:02,180 המרחק מקנזס סיטי לחוותה .של אחותו היה 64 ק"מ 370 00:35:03,484 --> 00:35:07,784 והוא הגיע לשם .אחרי הצהריים 371 00:35:08,790 --> 00:35:12,817 גב' מרתה בולטון שכרה את ,חוות הרביסון בשנת 1879 372 00:35:12,994 --> 00:35:15,554 .ממש לאחר שהפכה לאלמנה 373 00:35:16,030 --> 00:35:18,760 והיא הרוויחה טוב מהשכרת חדרים ובישול ארוחות 374 00:35:18,933 --> 00:35:24,098 ,לאחיה צ'ארלי, וילבור ובוב ולחברי כנופיית ג'יימס 375 00:35:24,272 --> 00:35:26,763 אשר הופיעו בכל זמן .שהיו זקוקים למקום מבודד 376 00:35:26,941 --> 00:35:28,636 !דיק! אתה תגרום לה לחלות 377 00:35:28,810 --> 00:35:31,779 !היא תקיא אם לא תיזהר 378 00:35:32,346 --> 00:35:35,543 הפגנות החיבה של ווד הייט נדחו בבוז על ידי מרתה 379 00:35:35,716 --> 00:35:38,412 וניסיונו להחליף את מרדפו אל בתה 380 00:35:38,586 --> 00:35:40,486 .סוכל על ידי דיק לידל 381 00:35:40,655 --> 00:35:43,954 רגע אחד, הבטחת לי .שאינך רגישה לדגדוגים 382 00:35:44,125 --> 00:35:45,149 !שלום 383 00:35:45,326 --> 00:35:47,157 ?מה קורה כאן ?מה קורה כאן 384 00:35:47,328 --> 00:35:50,161 !שלום ?האם שיקרת לגבי זה- 385 00:35:50,331 --> 00:35:52,128 .לא .כלל וכלל לא- 386 00:35:53,668 --> 00:35:55,363 .אינך אמור להציץ, דיק 387 00:35:55,536 --> 00:35:57,970 את כל כך יפה שאינני .יכול לשלוט בעצמי 388 00:35:58,139 --> 00:36:00,630 את צריכה להזהיר .אותו לגבי זה. -שלום 389 00:36:00,808 --> 00:36:04,744 ,במקום זאת, לדאוג לגבי השטח ...אולי יוכל לדאוג לגבי העבודה 390 00:36:04,912 --> 00:36:06,777 !שלום 391 00:36:07,548 --> 00:36:10,517 .סוף סוף בבית .אני שמחה מאוד, בוב- 392 00:36:10,685 --> 00:36:13,347 .גם אני בחדר הזה, בוב .אל תחטט בחפציי 393 00:36:13,521 --> 00:36:15,546 .בסדר, סבא 394 00:36:21,362 --> 00:36:26,959 ,ה-9 ביולי. שקדנות, טקט" .וחוש חד של אחריות 395 00:36:27,134 --> 00:36:31,537 תשומת לב לפרטים הם תכונותיך" ".השולטות. חוש החובה שלך חזק 396 00:37:15,850 --> 00:37:17,477 ?כמה זמן אתה נמצא שם 397 00:37:17,652 --> 00:37:20,553 .הרגע הגעתי ?האם החמצתי הרבה 398 00:37:22,290 --> 00:37:25,726 לא אלא אם מעולם לא ראית אדם .שוטף את גופו המלוכלך בעבר 399 00:37:25,993 --> 00:37:29,394 ילד, יש לך איבר מין גדול .ביחס לגופך הקטן 400 00:37:29,563 --> 00:37:31,554 ?זה מה שבאת לראות, דיק 401 00:37:33,467 --> 00:37:34,934 .לא 402 00:37:35,903 --> 00:37:39,304 אחיך אמר שג'סי השאיר אותך .בקנזס סיטי עוד כמה ימים 403 00:37:39,473 --> 00:37:40,531 ?מהי הסיבה 404 00:37:42,743 --> 00:37:46,645 .אינני ממש רשאי לומר 405 00:37:47,048 --> 00:37:52,577 תן לי לשאול אותך זאת. האם ג'סי ?אמר שאני וקאמינס היינו שותפים 406 00:37:53,754 --> 00:37:54,914 ?האם זה היה כך 407 00:37:55,089 --> 00:37:59,025 אוי לי. אמרתי ?יותר מדי, נכון 408 00:37:59,393 --> 00:38:01,452 ?מי עוד שותף שלכם 409 00:38:03,831 --> 00:38:08,325 הבן, הוא יחתוך את גרוננו אם .יגלה. אינך מכיר אותו כמוני 410 00:38:08,502 --> 00:38:12,495 ,אתה עושה את החרא של ג'סי ...אתה זומם מאחורי גבו 411 00:38:12,673 --> 00:38:15,471 ילד, הוא ירדוף אחריך .עם סכין קצבים 412 00:38:18,179 --> 00:38:20,670 ?אז מה שניכם מתכננים 413 00:38:23,684 --> 00:38:25,311 .איני יודע אם כדאי שאומר 414 00:38:26,487 --> 00:38:28,580 איני מתכוון לסחוט את .החדשות הארורות ממך, דיק 415 00:38:28,756 --> 00:38:30,519 אולי נשאיר זאת כתעלומה 416 00:38:30,791 --> 00:38:34,989 ואז אף אחד מאיתנו לא יתחרט ?לגבי השיחה הקטנה שלנו 417 00:38:40,701 --> 00:38:43,465 תוכל להעביר לי את ?האקדח הזה, בוב 418 00:38:52,546 --> 00:38:56,676 אם בכלל תזכיר ,את שמי לג'סי 419 00:38:56,851 --> 00:38:59,183 .אני אגלה זאת 420 00:38:59,353 --> 00:39:02,345 .כדאי שתאמין לזה 421 00:39:02,523 --> 00:39:04,548 .ואחפש אותך 422 00:39:04,725 --> 00:39:09,628 ,אדפוק על דלתך .ואהיה כועס כמו צרעה 423 00:39:10,364 --> 00:39:12,525 .אהיה עצבני 424 00:39:14,435 --> 00:39:17,199 .היזהר עם האקדח הזה, דיק 425 00:39:25,513 --> 00:39:29,108 אתה יודע מהי עמדתי בעניינים .האלו וזה כל מה שצריך להיות 426 00:39:29,283 --> 00:39:32,878 אתה ואני יכולים להיות חברים .כמו זוג חזירים מרגע זה 427 00:39:58,379 --> 00:40:01,837 ,אני באני פורד ...הרם את ידייך 428 00:40:02,016 --> 00:40:03,711 .אדוני 429 00:40:08,989 --> 00:40:11,219 .יש לכם חוצפה 430 00:40:12,526 --> 00:40:17,930 הרגע קראנו על האחים .ג'יימס בין המקסיקנים 431 00:40:19,667 --> 00:40:22,329 .מה זה? זהו לא ג'סי 432 00:40:22,503 --> 00:40:25,631 .אינך יודע זאת .הוא לעולם לא גידל שפם- 433 00:40:25,806 --> 00:40:28,172 .מעולם לא היה קרוב לתותח 434 00:40:28,342 --> 00:40:30,776 .תן לי לראות את התמונה הזו 435 00:40:30,945 --> 00:40:33,675 לעזאזל, אינני יכול אפילו .לשער על מה אני מביט 436 00:40:33,914 --> 00:40:36,041 .תן לי את זה ,מאז היותו ילד- 437 00:40:36,217 --> 00:40:39,414 בוב אסף כל מה שהיה יכול .למצוא על האחים ג'יימס 438 00:40:39,587 --> 00:40:41,782 כן, יש לו מוזיאון .קטן בחדרו 439 00:40:41,956 --> 00:40:45,551 ,בפעם הבאה שתרחרח !כדאי שיהיה לך נשק חם 440 00:40:46,093 --> 00:40:48,584 אתה יכול לראות .עד כמה אני פוחד 441 00:40:48,762 --> 00:40:52,630 גם אתה, וודי הייט. תיתקל בי !שוב, אירה לך כדור בראש 442 00:40:53,634 --> 00:40:54,828 ...ילד, אתה 443 00:40:55,503 --> 00:40:58,165 בן, כדאי שתזכור מיהו בן דודי 444 00:40:58,339 --> 00:41:02,400 מכיוון שנראה שאינך זוכר שג'סי .אוהב אותי כמו את התנ"ך 445 00:41:02,576 --> 00:41:06,205 כעת, אולי תשחק את עצמך כאילו ,אתה האדם הכי מסוכן במכולת 446 00:41:06,380 --> 00:41:08,780 אך תזכור למי אתה נותן דין וחשבון 447 00:41:08,949 --> 00:41:11,383 .אם רגשותיי יפגעו .לא אכפת לי- 448 00:41:11,552 --> 00:41:13,110 ?"אני מוכרחה לצעוק, "שקט 449 00:41:13,287 --> 00:41:15,255 אולי נשלים, נהיה ?נחמדים לשם שינוי 450 00:41:15,422 --> 00:41:18,255 אולי נעביר את הערב ?כמו בני אדם נחמדים 451 00:41:18,425 --> 00:41:20,689 .אני אוהב את החליפה שלך, בוקר 452 00:41:46,520 --> 00:41:48,283 ?אתה רואה משהו 453 00:41:49,523 --> 00:41:51,320 .רק ציפור 454 00:41:55,095 --> 00:41:56,995 חודש אוקטובר הגיע 455 00:41:57,164 --> 00:42:00,600 וג'סי החל לראות בלשי ,פינקרטון בכל מנקי רצפה 456 00:42:00,768 --> 00:42:05,171 מנקי רחובות ואנשים .פשוטים המסתובבים בחנות 457 00:42:07,441 --> 00:42:09,966 ,בבוקר ה-11 לחודש הוא יעיר את אשתו 458 00:42:10,144 --> 00:42:14,342 עם כתבי הקודש הנוגעים לטיסת .המשפחה הקדושה למצרים 459 00:42:18,085 --> 00:42:22,988 בן לילה, המשפחה של תומאס .הווארד נעלמה מקנזס סיטי 460 00:42:33,467 --> 00:42:36,129 זמן קצר לאחר מכן, ארבעה משודדי הרכבת בבלו-קאט 461 00:42:36,303 --> 00:42:39,136 .נעצרו בצריפים ליד גלנדייל 462 00:42:44,178 --> 00:42:47,875 כיצד ג'סי יכול היה לדעת .עדיין נותרת כתעלומה 463 00:42:59,927 --> 00:43:02,919 .חייהם היו חיי נדידה 464 00:43:03,097 --> 00:43:04,792 גברים שבחרו להיות פושעים 465 00:43:04,965 --> 00:43:08,901 לא יכולים להרשות לעצמם .להישאר במקום אחד לזמן רב 466 00:43:17,945 --> 00:43:22,211 .אלוהים. אולי אשנה את דעתי .קדימה, קדימה- 467 00:43:22,383 --> 00:43:24,613 .מרתה .תזדרז, בנאדם- 468 00:43:24,785 --> 00:43:28,346 ווד ודיק הלכו לאורך כל מדינת קנטאקי 469 00:43:28,522 --> 00:43:32,287 ,עד שהם הגיעו לראסלוויל ,ביתו של רב הסרן ג'ורג' הייט 470 00:43:32,528 --> 00:43:33,406 .אביו של ווד 471 00:43:33,661 --> 00:43:36,789 ודודם של פרנק .וג'סי ג'יימס 472 00:43:44,872 --> 00:43:47,033 .תתרחק מהבחורה הזאת 473 00:43:47,808 --> 00:43:49,833 .היא אשתו של אבי 474 00:43:50,778 --> 00:43:52,109 ?הבנת 475 00:44:16,036 --> 00:44:17,663 ,את בישלת את זה ?גברתי 476 00:44:20,974 --> 00:44:23,238 .יש בחזקתי אישה שחורה 477 00:44:25,346 --> 00:44:26,370 ?מה אמרת 478 00:44:30,818 --> 00:44:34,185 דיק שאל אם .בישלתי את זה 479 00:44:34,421 --> 00:44:35,911 ?באמת 480 00:44:38,492 --> 00:44:39,516 .לא 481 00:44:48,736 --> 00:44:51,170 היא ידעה מה מצבו .כשהיא התחתנה איתו 482 00:45:17,698 --> 00:45:21,930 ,אני מניח שאנו עופות לילה .את ואני 483 00:45:23,337 --> 00:45:25,168 .אני שמחה 484 00:45:27,474 --> 00:45:28,907 ?מדוע 485 00:45:29,910 --> 00:45:32,504 .מאוד מעניין להביט בך 486 00:45:33,414 --> 00:45:36,906 .יש לך אופי מאוד נעים 487 00:45:38,552 --> 00:45:42,488 ולא יודעת, אתה גורם לי .להרגיש חמימות בכל גופי 488 00:45:44,491 --> 00:45:49,155 את יודעת, אני מה .שמכנים... מאהב 489 00:45:53,033 --> 00:45:57,732 ידעתי שהיו צריכים לכנות .את זה איכשהו 490 00:46:01,575 --> 00:46:03,736 את ומשפחת הייט לא ,מסתדרים כל-כך טוב 491 00:46:03,911 --> 00:46:07,176 אם אני יכול לבטוח בגרסתו .של ווד לתיאור המצב 492 00:46:08,348 --> 00:46:11,875 אנו שונאים אחד את השני .כרעל, אם ברצונך לדעת את האמת 493 00:46:12,553 --> 00:46:16,250 רוב בני משפחת הייט לא היו .יורקים עליי גם אם הייתי בוערת 494 00:46:18,492 --> 00:46:21,290 יש האומרים שכאשר ,אישה בוערת 495 00:46:21,462 --> 00:46:25,899 אתה צריך לגלגל אותה על .האדמה ולכסות אותה עם גופך 496 00:46:27,234 --> 00:46:29,964 .אתה שובב 497 00:46:36,510 --> 00:46:38,842 ?זה לא זמן השינה 498 00:46:40,180 --> 00:46:43,047 רק נישקתי את הידיים .העדינות הללו 499 00:46:56,997 --> 00:46:58,396 .לילה טוב 500 00:47:12,846 --> 00:47:13,938 ?האם תואיל בטובך להפסיק 501 00:47:19,219 --> 00:47:23,246 .לעזאזל, שתיתי יותר מדי קפה 502 00:47:26,960 --> 00:47:30,293 אני חייב ללכת .לשירותים בדחיפות 503 00:47:59,593 --> 00:48:01,891 .זה מביך 504 00:48:02,563 --> 00:48:06,624 .בבקשה, תעשי את צרכייך .לא אכפת לי 505 00:48:07,801 --> 00:48:11,862 יש לי פחד במה כשאדם זר .נמצא איתי בשירותים 506 00:48:12,039 --> 00:48:13,563 .אני לא זר 507 00:48:13,874 --> 00:48:16,775 .אני בנוי בדיוק כמו היתר 508 00:48:19,513 --> 00:48:22,607 .את כה יפהפייה 509 00:48:24,017 --> 00:48:25,780 ?באמת 510 00:48:26,153 --> 00:48:30,817 כל חיי לא ראיתי רגליים .כה חטובות 511 00:48:38,398 --> 00:48:40,525 ?ווד ער 512 00:48:42,769 --> 00:48:44,031 .רק אני ער 513 00:48:52,879 --> 00:48:55,814 ואני בטוחה שחשבת .שאני ליידי 514 00:49:42,629 --> 00:49:44,961 טוב, אתה לא ממש יודע ?לנהל משק בית, מה 515 00:49:48,301 --> 00:49:49,996 .לא באת הנה במקרה 516 00:49:52,406 --> 00:49:54,101 ?למה לא 517 00:50:21,368 --> 00:50:24,269 .למה שלא תשב 518 00:50:49,296 --> 00:50:51,355 אתה חייב להשיג .לעצמך אישה 519 00:50:51,732 --> 00:50:53,097 .כן 520 00:50:53,333 --> 00:50:55,164 .אני מניח 521 00:50:58,538 --> 00:51:01,769 .התכוונתי לשאול את מרתה .אחותו של צ'ארלי 522 00:51:01,942 --> 00:51:05,309 התכוונתי לשאול אותה אם .היא הייתה יכולה לדמיין את זה 523 00:51:06,546 --> 00:51:09,413 אבל אני משער שלווד .יש תוכניות משלו 524 00:51:10,016 --> 00:51:12,644 ותמיד יש את דיק לידל .שדואג להפריע 525 00:51:13,754 --> 00:51:15,722 אני אקדיש לכך .מחשבה, בכל זאת 526 00:51:16,490 --> 00:51:18,458 ?התבואה שלך הבשילה 527 00:51:19,659 --> 00:51:24,756 .לא, אין לי הרבה .רק גינה ואחו קטן 528 00:51:27,033 --> 00:51:29,399 .הייתי חולה בתקופת הזריעה 529 00:51:30,403 --> 00:51:31,802 ...אז 530 00:51:34,007 --> 00:51:36,339 ?אד, איך אתה מרגיש כעת 531 00:51:39,179 --> 00:51:40,237 ?למה 532 00:51:42,149 --> 00:51:44,344 .אתה מתנהג מוזר 533 00:51:52,859 --> 00:51:56,522 טוב, אתה ואני לאחרונה .לא היינו חברים כל-כך טובים 534 00:51:57,497 --> 00:52:00,591 ,זו לא אשמתך .אתה מבין 535 00:52:02,936 --> 00:52:04,563 .אבל אתה אוזן קשבת 536 00:52:06,606 --> 00:52:08,096 ?אוזן קשבת 537 00:52:11,912 --> 00:52:14,142 .אנשים מספרים לך דברים 538 00:52:21,688 --> 00:52:23,781 ?למה שלא תיתן לי דוגמה 539 00:52:28,094 --> 00:52:30,221 .ג'ים קאמינס בא הנה 540 00:52:31,865 --> 00:52:33,196 .ג'ים קאמינס 541 00:52:34,401 --> 00:52:36,699 :וג'ים אומר 542 00:52:39,239 --> 00:52:42,936 אתה מכיר את הבחורים" "?שנתפסו משוד בלו-קאט 543 00:52:46,012 --> 00:52:49,641 טוב, ג'ים אמר שהוא ...שמע שמועה 544 00:52:52,319 --> 00:52:56,380 .שאתה מתכנן להרוג אותם 545 00:52:58,225 --> 00:53:00,489 ?למה שאעשה זאת 546 00:53:02,429 --> 00:53:04,556 .זו רק שמועה, כנראה 547 00:53:08,568 --> 00:53:12,402 .ג'ים קאמינס ?הוא אמר משהו נוסף 548 00:53:12,772 --> 00:53:16,640 .לא. לא, זה היה העיקר 549 00:53:27,053 --> 00:53:29,453 זה עדיין לא מסביר .את הסיבה שבגללה אתה פוחד 550 00:53:33,093 --> 00:53:35,960 ,אני באותה סיטואציה ?אתה מבין 551 00:53:36,696 --> 00:53:38,721 הייתי מבוהל עד עמקי .נשמתי כשראיתי אותך רוכב לכאן 552 00:53:39,366 --> 00:53:42,358 .רק עצרתי במקרה, אד .בטח שמעת רכילות- 553 00:53:42,535 --> 00:53:45,470 בטח שמעת שג'ים קאמינס בא הנה, בטח חשבת 554 00:53:45,639 --> 00:53:48,907 שאנחנו מתכננים ללכוד אותך ,או לקבל את הפרס ההוא 555 00:53:49,090 --> 00:53:50,400 .וזו לא האמת 556 00:53:50,777 --> 00:53:53,075 .אבל וודאי חשדת בכך 557 00:54:11,431 --> 00:54:14,025 לא שמעתי .טיפת רכילות לאחרונה 558 00:54:14,200 --> 00:54:18,637 .יש לי 600 דולר .אני לא זקוק לפרס של מושל 559 00:54:21,541 --> 00:54:23,475 .טוב, זה גם העיקרון 560 00:54:28,481 --> 00:54:29,971 ...טוב 561 00:54:30,283 --> 00:54:33,775 .אני שמח שעצרתי לביקור .גם אני- 562 00:54:58,578 --> 00:55:01,638 ?מה דעתך שנצא לרכיבה קטנה 563 00:55:06,586 --> 00:55:09,453 .נוכל ללכת אל העיירה .אזמין אותך לארוחת ערב 564 00:55:11,057 --> 00:55:13,355 .ואז אלך לדרכי 565 00:55:22,335 --> 00:55:24,064 .בסדר 566 00:56:24,497 --> 00:56:26,626 ?אתה מוכן לצאת לרכיבה קטנה 567 00:56:42,015 --> 00:56:44,381 ?רוכבים לביתך 568 00:56:49,222 --> 00:56:51,349 ?ראית את אד מילר לאחרונה 569 00:56:52,725 --> 00:56:54,852 .אף אחד לא ראה 570 00:56:58,665 --> 00:57:01,259 .הוא בטח נסע לקליפורניה 571 00:57:05,305 --> 00:57:07,637 אני עדיין אשמח לדעת .לאן פנינו מועדות 572 00:57:12,812 --> 00:57:16,714 אם היית הולך לפגוש את ג'ים ?קאמינס, היית הולך בדרך הזו 573 00:57:22,155 --> 00:57:23,986 .אני מניח שכן 574 00:58:06,933 --> 00:58:08,400 .שלום 575 00:58:19,279 --> 00:58:21,406 ?אתם חברים של אבי 576 00:58:26,486 --> 00:58:28,317 .אנו חברים של ג'ים קאמינס 577 00:58:32,458 --> 00:58:35,359 .ובכן, הוא נעלם מאז אוגוסט 578 00:58:35,528 --> 00:58:37,587 הוא מעולם לא .אמר לאן הוא הולך 579 00:58:42,502 --> 00:58:45,733 .אני מאט קולינס .אלברט פורד- 580 00:58:45,905 --> 00:58:47,873 .מאוד שמח לפגוש אותך 581 00:58:53,580 --> 00:58:57,072 .דיק טרפין .נעים לפגוש אותך- 582 00:59:09,796 --> 00:59:11,787 !אינני יודע היכן הוא !הנח לי לנפשי 583 00:59:11,965 --> 00:59:13,728 !תסתום את הפה !תסתום את הפה 584 00:59:15,702 --> 00:59:18,569 !תסתום את הפה !אינני יודע היכן הוא- 585 00:59:19,272 --> 00:59:21,297 !אינני יודע !היכנס לכאן- 586 00:59:22,175 --> 00:59:23,199 .תסתום 587 00:59:23,376 --> 00:59:25,867 !אינני יודע היכן הוא .תסתום- 588 00:59:26,946 --> 00:59:28,413 !אינני יודע .תסתום- 589 00:59:28,581 --> 00:59:29,639 .אלוהים .תסתום- 590 00:59:29,816 --> 00:59:31,909 .ג'סי, הוא רק ילד 591 00:59:32,318 --> 00:59:35,981 הוא יודע היכן נמצא דודו ג'ים .וזה עושה אותו לבוגר מספיק 592 00:59:36,155 --> 00:59:38,453 .אולי הוא לא יודע !הוא יודע- 593 00:59:38,625 --> 00:59:40,286 .לפעמים צריך לשאול ולשאול 594 00:59:40,460 --> 00:59:44,089 לפעמים ילד לא זוכר כל-כך .טוב בהתחלה. אבל הוא ייזכר 595 00:59:46,132 --> 00:59:48,657 .אלוהים, היא עומדת להיקרע, מותק 596 00:59:48,835 --> 00:59:50,826 .רק עוד קצת והיא מתחילה להיקרע 597 00:59:51,004 --> 00:59:53,768 אוכל לתלוש אותה כמו .עמוד מתוך ספר 598 00:59:53,940 --> 00:59:56,033 אלוהים, הוא אפילו .לא יכול לדבר 599 00:59:58,878 --> 01:00:00,436 ?איפה ג'ים 600 01:00:00,613 --> 01:00:02,080 ?איפה ג'ים 601 01:00:02,248 --> 01:00:04,216 ?איפה ג'ים ?איפה ג'ים 602 01:00:04,384 --> 01:00:07,751 ?איפה ג'ים? איפה ג'ים ?איפה ג'ים 603 01:00:08,087 --> 01:00:10,351 ?איפה ג'ים !הפסק- 604 01:00:10,857 --> 01:00:13,257 !מנוול שכמוך !איני יודע היכן הוא 605 01:00:13,426 --> 01:00:16,293 !אתה לא תאמין לי !לא נתת לי הזדמנות אפילו 606 01:00:16,462 --> 01:00:18,453 ...סתמת !סתמת את פי 607 01:00:19,832 --> 01:00:23,233 אני לעולם לא יודע היכן ג'ים !או מתי הוא בא! אז הנח לי לנפשי 608 01:00:23,403 --> 01:00:25,837 !רד ממני, בן זונה 609 01:01:18,891 --> 01:01:20,825 .אני תשוש 610 01:01:21,060 --> 01:01:23,927 .אינני יכול ...לא 611 01:01:26,966 --> 01:01:29,526 .אני מבולבל לגמרי בכל מקרה 612 01:01:30,069 --> 01:01:33,527 דברים קטנים כאלה פשוט .גורמים לי להרגיש מלוכלך 613 01:01:54,594 --> 01:01:56,619 ?אתה בסדר, ג'סי 614 01:02:25,191 --> 01:02:27,022 .ג'סי היה חולה 615 01:02:27,193 --> 01:02:31,653 ,הוא סבל מראומטיזם .מכאבים ומקוצר נשימה 616 01:02:32,532 --> 01:02:35,831 חוסר שינה סתם את .ארובות עיניו כמו בפיח 617 01:02:36,669 --> 01:02:39,661 הוא קרא סימנים לעתיד ,במעיים של תנגולות 618 01:02:40,873 --> 01:02:44,434 או בצורה ששיער חתולים .התנפנף ברוח 619 01:02:45,244 --> 01:02:50,204 אותות מבשרי רעות .דיכאו ובודדו אותו 620 01:03:31,924 --> 01:03:34,484 למה אתה הוא זה שצריך ?לבצע את כל המטלות 621 01:03:34,660 --> 01:03:38,892 צ'ארלי ובוב משלמים מעט יותר למרתה .כדי שהם לא יצטרכו לבצע זאת 622 01:03:40,199 --> 01:03:42,258 .זה עדיין לא נשמע הוגן 623 01:03:49,041 --> 01:03:50,565 .מרתה 624 01:03:52,311 --> 01:03:54,905 .ראו מה החתול הביא 625 01:03:59,719 --> 01:04:00,981 ?רכבת מקנטאקי 626 01:04:04,390 --> 01:04:08,224 למה את מכניסה את ?עצמך לצרות, מרתה 627 01:04:11,264 --> 01:04:14,995 ווד ודיק ניהלו קרב .יריות לפני מספר חודשים 628 01:04:16,569 --> 01:04:17,831 .כסי את הקומקום, איידה 629 01:04:23,109 --> 01:04:25,407 ?ומדוע יריתם אחד על השני 630 01:04:29,282 --> 01:04:33,275 ובכן, הוא התעסק עם אשתו של אבי 631 01:04:33,452 --> 01:04:36,819 בזמן שצלעות חזיר ,התבשלו על המחבת 632 01:04:36,989 --> 01:04:38,513 .אז יריתי בו 633 01:04:49,168 --> 01:04:54,367 התחבולות שלו ...ודרכי החיזור שלו 634 01:04:54,540 --> 01:04:56,508 .הביאו למעשים הללו 635 01:04:56,676 --> 01:05:00,612 הוא אויב סמוי ואסור .לבטוח בו, מרתה 636 01:05:03,516 --> 01:05:06,883 דיק סיפר לי גרסה אחרת .לחלוטין של התגרה הזו 637 01:05:08,354 --> 01:05:11,016 .ווד הייט נמצא למטה 638 01:05:11,724 --> 01:05:13,419 ?הוא פה 639 01:05:16,195 --> 01:05:18,891 .כן, הוא הגיע מאוחר ליל אמש 640 01:05:22,602 --> 01:05:23,626 !היי, תירגע 641 01:05:23,803 --> 01:05:28,365 !אל תריבו שם, בחורים .ארוחת הבוקר כמעט מוכנה 642 01:07:39,271 --> 01:07:41,466 .הוא עדיין נושם 643 01:07:42,641 --> 01:07:44,836 .אבל אני חושב שהוא גמור 644 01:07:54,987 --> 01:07:58,286 אולי כדאי שתבואו .לאחל לו הצלחה במסעו 645 01:08:25,084 --> 01:08:26,551 ?ווד 646 01:08:28,988 --> 01:08:31,252 .היית ידיד טוב, ווד 647 01:08:31,490 --> 01:08:34,982 .אני מקווה שאינך סובל, ווד 648 01:08:35,561 --> 01:08:39,292 ,הייתי מביאה לך משהו לשתות .אבל אני מפחדת שתיחנק 649 01:08:40,666 --> 01:08:42,827 .איידה הקטנה תתגעגע אלייך 650 01:08:43,002 --> 01:08:45,129 .וכך גם יתר בני המשפחה 651 01:08:48,340 --> 01:08:51,969 ,דבר אחד בטוח .אי אפשר לקחת אותו לריצ'מונד 652 01:08:53,045 --> 01:08:54,103 ?מדוע לא 653 01:08:55,581 --> 01:08:58,141 ,ובכן, קודם כל .השריף יכניס את בוב לכלא 654 01:08:58,317 --> 01:09:02,185 ,דבר שני, ג'סי יגלה שבן דודו ווד, נורה בתוך ביתנו 655 01:09:02,354 --> 01:09:05,755 וזה יהיה סופו של .כל אחד מאיתנו 656 01:09:15,668 --> 01:09:19,331 ובדחיפה אחת, חסרת רחמים" ,ואלימה, פרץ פנימה בכל כוחו 657 01:09:19,772 --> 01:09:22,605 ,כולו מבושם ולוהט" 658 01:09:22,775 --> 01:09:25,300 ,מריח מדם בתוליי" 659 01:09:25,477 --> 01:09:30,005 ".במלוא אורכו בתוך גופי" 660 01:09:31,617 --> 01:09:34,484 .הוא לא נעלם, אם זה מה שקיווית 661 01:09:38,958 --> 01:09:40,926 ?באיזה פרק אתה 662 01:09:41,427 --> 01:09:46,455 היא הכירה שודד-ים .אלג'ירי בג'יברלטר 663 01:09:46,632 --> 01:09:48,930 .הסעירה את עצמה 664 01:09:51,270 --> 01:09:52,703 ?מה שלום הרגל 665 01:09:53,505 --> 01:09:57,669 .כאבי תופת, בוב .תודה ששאלת 666 01:10:43,555 --> 01:10:46,217 ,אשרי עניי הרוח 667 01:10:46,392 --> 01:10:48,656 .כי להם מלכות השמיים 668 01:10:50,095 --> 01:10:55,658 .אשרי האבלים, כי המה ינוחמו 669 01:10:57,803 --> 01:10:59,737 ...אשרי ה 670 01:11:03,275 --> 01:11:04,799 .ענווים 671 01:11:07,079 --> 01:11:08,910 .אשרי הענווים 672 01:11:44,883 --> 01:11:46,942 ?זה הוא .כן- 673 01:11:47,119 --> 01:11:50,145 ?מדוע הוא הגיע הנה ?אתה חושב שהוא יודע על ווד 674 01:11:50,322 --> 01:11:52,722 איני יודע. כל שאני יודע .הוא שג'סי לא מפספס הרבה 675 01:11:52,891 --> 01:11:56,850 ?מה אומר אם הוא ישאל עליך .אמור שאני בקנזס סיטי עם מאטי- 676 01:11:59,565 --> 01:12:03,365 .הוא צד באפלו .שמח מאד לפגוש את עבדך הנאמן 677 01:12:03,535 --> 01:12:07,471 כן, שם באירופה, יש רק שני ,אמריקאים שהם בטוח מכירים 678 01:12:07,639 --> 01:12:10,574 .מרק טוויין וג'סי ג'יימס 679 01:12:11,944 --> 01:12:15,175 .זה הילד ?מה שלומך- 680 01:12:17,616 --> 01:12:20,210 אינני מוריד את חגורת האקדחים ?שלי לעולם. -באמת 681 01:12:20,386 --> 01:12:21,944 .חשיבה טובה 682 01:12:28,060 --> 01:12:30,324 ?צ'ארלי, נפגעת ברגלך 683 01:12:32,865 --> 01:12:34,890 ...כן, החלקתי החלקתי מהגג 684 01:12:35,067 --> 01:12:38,662 ונחתי בתוך ערמת שלג .כמו טונה של טיפשות 685 01:12:38,837 --> 01:12:41,499 ,רגע אחד אני צועק ."!ווהו, נלי" 686 01:12:41,673 --> 01:12:44,335 ,רגע לאחר מכן, פוף .אני עמוק בתוך השלג 687 01:12:47,246 --> 01:12:51,080 ובכן, מה גרם לך ?לעלות לגג בחודש דצמבר 688 01:12:57,089 --> 01:13:00,547 ...היה איזה חת .מה אני אומר? היה חתול 689 01:13:00,726 --> 01:13:03,126 חתול. הוא היה על .הגג ורדפתי אחריו 690 01:13:03,295 --> 01:13:07,823 .החתול יילל, ואני מעדתי 691 01:13:19,778 --> 01:13:22,872 חשבתי שאולי הרגל הפגועה .שלך התחילה להציק לך 692 01:13:31,924 --> 01:13:33,551 .הו, כן 693 01:13:34,326 --> 01:13:38,558 דיק נסע לקנזס סיטי כדי להיות .עם אשתו. הוא היה פה לזמן קצר 694 01:13:58,183 --> 01:14:01,084 .היי, תשמע סיפור חמוד, ג'ס 695 01:14:01,253 --> 01:14:04,620 ...בובי היה בן 11 או 12 696 01:14:04,790 --> 01:14:07,953 ואתה היית האליל .הכי גדול שלו 697 01:14:08,460 --> 01:14:09,620 .הוא לעולם לא שבע ממך 698 01:14:09,795 --> 01:14:13,993 "זה היה "ג'סי ככה" ו-"ג'סי כך .ו-"ג'סי ככה" מהזריחה עד השקיעה 699 01:14:14,166 --> 01:14:15,292 .מרתק 700 01:14:15,467 --> 01:14:17,196 .לא, זה לא הכול .זה חמוד 701 01:14:17,369 --> 01:14:19,710 ,ישבנו לארוחת הערב ובוב שאל 702 01:14:19,891 --> 01:14:22,378 אתם יודעים מה" "?מידת המגפיים של ג'סי 703 01:14:22,413 --> 01:14:26,038 .צ'ארלי, ג'סי לא רוצה לשמוע .שקט, בוב, תן לי לספר אותו- 704 01:14:26,211 --> 01:14:29,337 בוב שאל "אתם יודעים "?מה מידת המגפיים של ג'סי 705 01:14:29,414 --> 01:14:32,677 ,והוא ענה, "38 וחצי". ואז שאל האין זו מידה גדולה מדי" 706 01:14:32,751 --> 01:14:34,548 "?עבור אדם שגובהו 1.72 מטרים 707 01:14:34,720 --> 01:14:38,554 ,החלטתי לצחוק עליו קצת .הוא אח שלי והכול 708 01:14:38,724 --> 01:14:41,818 אז אמרתי, "זה מכיוון ".שבהונות רגליו חסרות 709 01:14:41,994 --> 01:14:43,518 .זה סיפור ממש טיפשי 710 01:14:43,695 --> 01:14:48,291 רגליו התנדנדו מעל תעלה" ".ושפמנון טרף את בהונות רגליו 711 01:14:48,467 --> 01:14:51,197 בוב מאוד התקשה .כשניסה לצייר את זה 712 01:14:58,076 --> 01:15:00,738 זו הייתה בדיחה טובה .אילו היא הייתה מצחיקה 713 01:15:01,580 --> 01:15:04,105 ?זה לא סיפור חמוד, ג'ס 714 01:15:13,992 --> 01:15:16,859 .ספר לי עוד סיפורים, בוב 715 01:15:21,934 --> 01:15:27,099 .יש לי אחד. הוא מצוין ...זה הסיפור על ה 716 01:15:27,272 --> 01:15:29,172 .תן לבוב לספר אותו 717 01:15:30,542 --> 01:15:32,339 .בסדר 718 01:15:38,884 --> 01:15:40,875 אני אפילו לא יודע .על מה אתם מדברים 719 01:15:41,053 --> 01:15:45,046 על כך שלך ולג'סי .יש כל-כך הרבה במשותף 720 01:15:48,093 --> 01:15:49,754 .קדימה, בוב 721 01:15:49,928 --> 01:15:51,896 .כן, קדימה, בוב 722 01:15:52,631 --> 01:15:54,895 .ספר לנו סיפור 723 01:15:56,835 --> 01:16:01,431 לא. לא. -בחייך, תשעשע .את ג'סי. הוא פה 724 01:16:08,380 --> 01:16:09,904 .קדימה 725 01:16:16,788 --> 01:16:20,690 ,טוב, סלח לי שאני אומר זאת ...אני מניח ש 726 01:16:20,859 --> 01:16:24,920 זה באמת מעניין שאתה ואני .דומים מכל-כך הרבה בחינות 727 01:16:26,231 --> 01:16:28,995 .כלומר, זה מתחיל מאבותינו 728 01:16:29,167 --> 01:16:32,136 אביך היה כומר בכנסייה "הבפטיסטית "תקווה חדשה 729 01:16:32,304 --> 01:16:37,037 ואבי היה כומר בכנסייה .באקסלסיור ספרינגס 730 01:16:38,477 --> 01:16:42,811 ,אתה הצעיר מבין 3 בני ג'יימס .ואני הצעיר מבין 4 בני פורד 731 01:16:44,616 --> 01:16:47,278 ביני ובין צ'ארלי יש ,אח נוסף, וילבור 732 01:16:47,452 --> 01:16:49,477 .שמו מונה 6 אותיות 733 01:16:49,821 --> 01:16:55,418 ,ובינך ובין פרנק יש אח נוסף .רוברט, גם שמו מונה 6 אותיות 734 01:16:55,627 --> 01:16:59,358 .ושמי המלא הוא רוברט, כמובן 735 01:17:00,699 --> 01:17:02,860 .לשנינו יש עיניים כחולות 736 01:17:03,035 --> 01:17:07,028 .שנינו מתנשאים לגובה 1.72 מטר 737 01:17:11,777 --> 01:17:17,147 הייתה לי רשימה שלמה ,של זה כשהייתי בן 12 738 01:17:17,316 --> 01:17:20,752 אבל נראה שאיבדתי .מסקרנותי עם חלוף השנים 739 01:17:39,039 --> 01:17:41,234 ?נכון שהוא משהו 740 01:17:53,820 --> 01:17:58,018 האם אי פעם סיפרתי את ?הסיפור על ג'ורג' שפרד המנוול 741 01:17:58,325 --> 01:18:00,225 שפרד הוא אחד .מסגניו של קוונטריל 742 01:18:00,393 --> 01:18:03,089 ,הוא סיפר סיפור דומה לשל בוב .זה מה שמזכיר לי אותו 743 01:18:03,563 --> 01:18:06,088 קשקש על כך שיש לנו ,הרבה במשותף 744 01:18:06,266 --> 01:18:08,791 .בשביל שיוכל להצטרף לכנופיה 745 01:18:08,969 --> 01:18:12,097 כיצד יכולתי לדעת ?שהוא נוטר לי טינה 746 01:18:12,272 --> 01:18:16,766 כיצד יכולתי לדעת שהוא ?משקר כדי להתחבב עליי 747 01:18:16,943 --> 01:18:21,937 .אמרתי, "ג'ורג', עלה לסיפון ".שמח לקבל אותך 748 01:18:22,115 --> 01:18:26,916 ,ג'ורג' חשב שהוא היה חכם .רק שהוא לא היה חכם 749 01:18:27,854 --> 01:18:30,982 ,בוקר אחד ג'ורג' רכב למחנה 750 01:18:31,157 --> 01:18:33,352 ובערך 20 אנשים .פתחו באש לעברו 751 01:18:37,163 --> 01:18:38,968 .לג'ורג' הזקן הייתה רק עין אחת 752 01:18:38,969 --> 01:18:41,468 אתה צריך שתי עיניים .בשביל לחסל את ג'סי 753 01:18:46,473 --> 01:18:49,601 אסור לך לחשוב עליי כפי .שאתה חושב על ג'ורג' שפרד 754 01:18:50,944 --> 01:18:53,174 .בגללך נזכרתי בו 755 01:18:54,114 --> 01:18:56,412 .זה לא מחמיא במיוחד 756 01:19:02,389 --> 01:19:05,187 .זו הייתה סעודה נהדרת, מרתה 757 01:19:06,059 --> 01:19:08,289 .אני מאוד שמחה שנהנית 758 01:19:08,461 --> 01:19:10,622 ?מדוע ג'ורג' נטר לך טינה 759 01:19:15,535 --> 01:19:19,631 'שאלתי, מדוע ג'ורג ?נטר לך טינה 760 01:19:25,345 --> 01:19:30,078 ובכן, ג'ורג' רצה שאשמור .על אחיינו במהלך המלחמה 761 01:19:30,250 --> 01:19:32,480 .האחיין הזה נשא 5,000 דולרים 762 01:19:32,652 --> 01:19:37,248 במקרה מישהו רצח אותו .וגנב את הכסף 763 01:19:37,424 --> 01:19:41,292 ,וכשג'ורג' היה בכלא :מישהו לחש לו 764 01:19:41,461 --> 01:19:45,192 ג'סי ג'יימס הוא זה" ".ששיסע את גרונו של הילד 765 01:19:49,936 --> 01:19:52,404 ,זו הייתה רק רכילות מרושעת ?נכון 766 01:19:54,207 --> 01:19:57,506 .בוב הוא המומחה .בוא נשאל אותו 767 01:20:02,582 --> 01:20:04,982 .אוי לי, הרגזתי אותו 768 01:20:05,151 --> 01:20:08,951 .לא הרגזת אותי .פשוט חוויתי זאת בעבר 769 01:20:09,122 --> 01:20:12,285 רוב האנשים לועגים לי .ולא מפסיקים לעולם 770 01:20:12,459 --> 01:20:14,518 .מישהו שם מתנהג קצת בחוצפה 771 01:20:14,694 --> 01:20:17,390 .אישה, תשתקי לשם שינוי 772 01:20:24,404 --> 01:20:26,736 איני רוצה שתלך לחדר ותחמיץ פנים 773 01:20:26,906 --> 01:20:29,431 מבלי שתדע מה .מטרת הביקור הזה 774 01:20:30,243 --> 01:20:32,473 למה? כדי שתאמר לנו כמה אתה מצטער 775 01:20:32,645 --> 01:20:35,205 על כך שהתעללת ?בדודננו, אלברט 776 01:20:48,828 --> 01:20:50,659 באתי הנה 777 01:20:50,830 --> 01:20:54,231 כדי לשאול אם מישהו מכם 778 01:20:54,434 --> 01:20:57,801 ירצה לצאת איתי .למסע או שניים 779 01:20:58,204 --> 01:21:01,571 אני מניח ששנינו מסכימים .שזה צריך להיות צ'ארלי 780 01:21:01,741 --> 01:21:04,539 .אתה היית רגזן 781 01:21:35,508 --> 01:21:37,738 ?ראית את ווד הייט לאחרונה 782 01:21:38,244 --> 01:21:41,771 .לא. בכלל לא 783 01:21:46,032 --> 01:21:49,468 סיינט ג'וזף, מיזורי 784 01:21:49,756 --> 01:21:52,418 אני נשבע שבתבשיל .הזה היה בשר סנאי 785 01:21:52,592 --> 01:21:55,288 ?עדיין מתווכח איתך, נכון .כן- 786 01:21:56,062 --> 01:21:57,996 ?אתה צ'ארלס פורד .כן, גברתי- 787 01:21:58,164 --> 01:22:00,223 כבר נפגשנו פעם או .פעמיים בעבר 788 01:22:01,568 --> 01:22:03,502 .קיבלתי מברק מג'ורג' הייט 789 01:22:04,137 --> 01:22:07,038 .אין זכר ממנו 790 01:22:08,541 --> 01:22:10,736 ?אמרת שלא ראית את ווד 791 01:22:11,478 --> 01:22:14,641 לא, אין... אין לי מושג .היכן הוא יכול להיות 792 01:22:42,042 --> 01:22:43,066 ?כן 793 01:22:44,244 --> 01:22:46,405 ?סיימת לישון 794 01:22:47,914 --> 01:22:51,039 ,אשמח לישון עוד שעתיים .אם זה לא יהווה בעיה 795 01:23:02,095 --> 01:23:03,653 .כן 796 01:23:07,300 --> 01:23:11,737 התווכחתי עם עצמי אם .עליי לספר לך את זה או לא 797 01:23:11,905 --> 01:23:14,567 ...הצד הטוב שלי ניצח ו 798 01:23:15,776 --> 01:23:18,677 .ובכן, אני רוצה להתוודות 799 01:23:19,780 --> 01:23:23,944 כן, אך איני צלול במיוחד .כעת וזה קצת יקשה 800 01:23:24,117 --> 01:23:28,918 ...הייתי יכול .לישון עוד קצת 801 01:23:31,458 --> 01:23:33,483 ?אתה יודע שהלכתי לקנטאקי 802 01:23:34,461 --> 01:23:35,894 .כן 803 01:23:36,596 --> 01:23:39,030 ...חזרתי דרך מחוז סיילין ו 804 01:23:40,433 --> 01:23:42,298 ,וחשבתי לעצמי 805 01:23:42,836 --> 01:23:47,603 למה שלא אקפוץ לביקור" "?אצל אד מילר 806 01:23:49,776 --> 01:23:51,505 .וכך עשיתי 807 01:23:55,348 --> 01:23:58,681 .ובכן, הדברים אינם נראים לי 808 01:24:00,821 --> 01:24:03,585 .אד כולו נרגש בעקבות משהו 809 01:24:05,125 --> 01:24:08,390 יכולתי לראות שהוא .משקר במצח נחושה 810 01:24:11,731 --> 01:24:14,825 ,אז אמרתי לעצמי ".מספיק זה מספיק" 811 01:24:15,335 --> 01:24:18,133 ,ואמרתי לאד .קדימה, אד" 812 01:24:19,072 --> 01:24:21,404 ".בוא נצא לרכיבה קצרה" 813 01:24:23,210 --> 01:24:26,111 ?אתה מבין אותי 814 01:24:27,347 --> 01:24:30,316 ...לצאת לרכיבה זה כמו 815 01:24:31,384 --> 01:24:34,512 לצאת לרכיבה זה .כמו לתת לו עונש 816 01:24:36,489 --> 01:24:38,218 .בדיוק 817 01:24:42,696 --> 01:24:44,163 ...אז 818 01:24:46,867 --> 01:24:48,732 ...אד וג'סי 819 01:24:51,137 --> 01:24:53,401 .הם מתווכחים בדרך 820 01:24:57,844 --> 01:25:00,176 האם אי פעם ספרת ?את הכוכבים 821 01:25:03,650 --> 01:25:07,586 .איני מקבל את אותו מספר לעולם .הוא משתנה כל הזמן 822 01:25:09,456 --> 01:25:12,482 אני אפילו לא יודע .מה זה כוכב בדיוק 823 01:25:15,195 --> 01:25:17,390 .הגוף שלך יודע 824 01:25:18,298 --> 01:25:20,766 .זה המוח שלך ששכח 825 01:25:30,543 --> 01:25:33,603 .תתקדם, שותף .אני אשיג אותך 826 01:26:13,820 --> 01:26:15,651 .זה בסדר 827 01:26:38,478 --> 01:26:41,936 .זה בסדר, מתוקה .זה בסדר 828 01:26:44,951 --> 01:26:47,419 ,וברגע האמת 829 01:26:54,294 --> 01:26:56,694 .ג'סי ירה והרג אותו 830 01:27:00,033 --> 01:27:01,798 .ג'סי ירה בו 831 01:27:04,371 --> 01:27:06,100 .הבנת 832 01:27:08,141 --> 01:27:09,506 ...אתה 833 01:27:26,092 --> 01:27:28,060 ...אתה מבין, דודנך 834 01:27:28,261 --> 01:27:30,729 .דודנך יצא מזה בסוף 835 01:27:30,897 --> 01:27:32,489 .אני רק שיחקתי עם אלברט 836 01:27:34,000 --> 01:27:37,663 כן, גרמתי לו לצרוח .פעם או פעמיים בעצמי 837 01:27:37,971 --> 01:27:41,031 .אני פשוט לא קיצוני כמוך 838 01:27:52,318 --> 01:27:55,344 יש לך איזה סיפור ?לספר לי כעת 839 01:28:04,130 --> 01:28:06,530 .אינני מבין אותך 840 01:28:08,601 --> 01:28:13,903 נראה לי שאם אתה צריך ,להתוודות בקשר למשהו 841 01:28:14,074 --> 01:28:16,235 ...זה יהיה הכי נכון 842 01:28:17,143 --> 01:28:20,476 .שתגיד את זה עכשיו 843 01:28:32,292 --> 01:28:34,419 .דבר לא עולה לי בראש 844 01:28:37,330 --> 01:28:40,094 .בקשר לווד הייט, למשל 845 01:28:40,266 --> 01:28:45,101 אני לא... אמרתי שוב ושוב .שאין לי מושג היכן הוא 846 01:28:45,271 --> 01:28:48,331 וזה לא ישתנה רק בשביל .שיהיה לי מה לספר 847 01:28:48,508 --> 01:28:51,204 ?למה אחיך היה כה נסער ?איזה אח- 848 01:28:52,178 --> 01:28:53,270 .בוב 849 01:28:54,647 --> 01:28:57,639 .זהו בוב, קצר רוח 850 01:28:58,418 --> 01:28:59,851 ?אתה מבין 851 01:29:16,035 --> 01:29:18,629 .חזור לישון כעת 852 01:29:20,273 --> 01:29:23,401 ?עכשיו אני נסער, אתה רואה 853 01:29:29,816 --> 01:29:34,014 כן, אין שקט כשג'סי .הזקן נמצא בסביבה 854 01:29:34,554 --> 01:29:37,546 .אתה צריך לרחם על אשתי המסכנה 855 01:29:40,226 --> 01:29:42,387 .אד מילר היה חבר טוב שלי 856 01:29:42,562 --> 01:29:45,998 הוא הכיר לי אותך .אז במשחק הפוקר 857 01:29:46,733 --> 01:29:50,760 אני קצת כועס עליך, אם אתה .רוצה לדעת את האמת לאמיתה 858 01:29:53,239 --> 01:29:55,730 .אתה צריך לרחם גם עליי 859 01:30:41,287 --> 01:30:43,698 כהוכחה לברית שלו ,עם כנופיית ג'יימס 860 01:30:43,922 --> 01:30:48,883 בוב דיווח לרשויות שדיק לידל ,שהה בבית המשק השכור 861 01:30:49,062 --> 01:30:51,895 .בזמן שרגלו החלימה מפציעתה 862 01:30:56,903 --> 01:31:00,737 ואז, הוא צייר מפה של שטח הרביסון 863 01:31:01,908 --> 01:31:07,141 והשמיט את הנחל בו .ווד הייט כעת מרקיב 864 01:31:07,914 --> 01:31:10,109 !אתם מוקפים 865 01:31:10,283 --> 01:31:14,811 צאו החוצה בשקט !ואף אחד לא יפגע 866 01:31:19,959 --> 01:31:20,983 !אל תירו 867 01:31:25,598 --> 01:31:27,589 .צא החוצה וחשוף את עצמך 868 01:31:42,649 --> 01:31:44,173 .שלום 869 01:31:44,517 --> 01:31:46,144 .הוא בידינו 870 01:31:46,552 --> 01:31:48,577 .תביא לי את האקדח, בן 871 01:31:53,526 --> 01:31:56,086 ,אנדרו ג'יימס לידל 872 01:31:56,262 --> 01:31:59,254 .יש לי צו מעצר עבורך 873 01:31:59,432 --> 01:32:03,801 סופות שלגים עברו על מיזורי .באותו יום ראשון, ה-19 בפברואר 874 01:32:03,970 --> 01:32:06,962 הן השביתו את המסחר .ליותר מיומיים 875 01:32:08,608 --> 01:32:11,338 .קדימה, קדימה ?המסמכים פה- 876 01:32:11,511 --> 01:32:15,140 .הוא רצה לדעת אם המסמכים פה .לא מעניין אותי מה הוא רצה- 877 01:32:15,315 --> 01:32:17,180 אך זה לא ימנע מרוברט פורד 878 01:32:17,350 --> 01:32:19,750 מלהציג עצמו בפני ,המושל קריטנדן 879 01:32:19,919 --> 01:32:23,013 במסיבה לכבוד הנרי קרייג .ביום רביעי 880 01:32:23,189 --> 01:32:26,750 אני סבור שזו זכות גדולה באירוע המפואר הזה 881 01:32:26,926 --> 01:32:28,917 להכיר בפומבי 882 01:32:29,095 --> 01:32:31,757 בעזרה האינטליגנטית והיעילה 883 01:32:31,931 --> 01:32:36,732 שקפטן הנרי קרייג הגיש ,למדינת מיזורי ולי 884 01:32:36,903 --> 01:32:42,741 במסענו המשותף לשחרור .מחוז ג'קסון מכנופיית ג'יימס 885 01:32:42,909 --> 01:32:45,537 המשימה אותה הציע קפטן קרייג 886 01:32:45,712 --> 01:32:49,842 ,תדרוש אומץ לב רב ,דריכות יוצאת דופן 887 01:32:50,016 --> 01:32:52,951 .ובחירה קפדנית של משתתפים 888 01:32:54,120 --> 01:32:58,784 טוב, קיבלתי את האות מאשתי .שמספיק זה מספיק 889 01:32:58,958 --> 01:33:01,324 ,בכל אופן ,לפני שאני יושב 890 01:33:01,494 --> 01:33:04,622 אשמח אם תצטרפו אליי להרמת כוסית 891 01:33:05,064 --> 01:33:08,761 לחיי בן נהדר של .מדינת מיזורי 892 01:33:08,935 --> 01:33:12,769 .חברי, הנרי קרייג .לחיים- 893 01:33:25,451 --> 01:33:27,078 .כן 894 01:33:28,054 --> 01:33:29,885 .תיידע את עורך הדין שלי 895 01:33:37,530 --> 01:33:40,795 ?מי זה 896 01:33:41,134 --> 01:33:42,692 .זוזו הצידה 897 01:33:52,678 --> 01:33:56,774 אתה מזיק יותר .משאתה מועיל, בוב 898 01:33:56,949 --> 01:33:58,644 .רק התכוונתי לומר שלום 899 01:33:58,818 --> 01:34:02,049 .לא התכוונת לעשות זאת, בוב .זאת הסיבה שאתה פה 900 01:34:02,221 --> 01:34:04,568 אתה חושב שזה נשף ?הבכורה המחורבן שלך 901 01:34:04,569 --> 01:34:07,368 ?אתה חושב שאתה מלכת המסיבה 902 01:34:07,660 --> 01:34:11,892 עלה כעת למעלה ונסה לשמור .את זהותך בסוד, ממזר טיפש 903 01:34:12,064 --> 01:34:14,931 .המושל יראה אותך בזמן המתאים .לוו אותו למעלה, בחורים 904 01:34:20,440 --> 01:34:22,567 מאוחר יותר בוב ייחקר חקירה נגדית שוב ושוב 905 01:34:22,742 --> 01:34:26,940 לגבי טיבה המדויק של העסקה .שהוא עשה עם הרשויות 906 01:34:27,113 --> 01:34:30,048 .והוא לא היה עקבי בזיכרונו מעולם 907 01:34:34,220 --> 01:34:38,452 ,אשתי ישנה בחדר השני .אז נדבר בשקט ככל האפשר 908 01:34:39,125 --> 01:34:41,355 .אז אתה דיק לידל 909 01:34:43,229 --> 01:34:44,753 .לידל 910 01:34:45,498 --> 01:34:47,432 ?סלח לי 911 01:34:47,733 --> 01:34:49,325 .'אני מאיית את זה עם ד 912 01:34:49,502 --> 01:34:51,868 .הוא נתן הודאה מלאה, המושל 913 01:34:52,038 --> 01:34:54,131 .העיתונים עדיין לא עלו על זה 914 01:34:54,307 --> 01:34:57,834 ואתה הבטחת לו מחילה מותנית 915 01:34:58,010 --> 01:35:01,878 וחנינה על כל השודים .שהוא ביצע 916 01:35:03,516 --> 01:35:04,744 ?אתה רוברט פורד 917 01:35:08,254 --> 01:35:09,551 ?בן כמה אתה 918 01:35:11,624 --> 01:35:13,057 .20‏ 919 01:35:13,359 --> 01:35:15,884 האם הסגרת את עצמך גם ?בפני השריף טימברלייק 920 01:35:16,062 --> 01:35:19,964 ,לא, המושל. זה אחיו .צ'ארלי פורד, הוא בכנופיית ג'יימס 921 01:35:20,132 --> 01:35:22,862 ,אבל בוב הקטן פה .אין לנו דבר על בוב 922 01:35:23,035 --> 01:35:25,595 הוא רק מתנהג ...כאילו תפקידו הוא 923 01:35:27,807 --> 01:35:29,968 .בלש פרטי 924 01:35:31,143 --> 01:35:33,168 ג'סי ג'יימס שלח לי ,מברק בחודש שעבר 925 01:35:33,346 --> 01:35:36,509 בו הוא אומר שיהרוג אותי, אפילו .אם יצטרך להרוס רכבת לשם כך 926 01:35:36,682 --> 01:35:39,310 הוא אמר שברגע שישים עליי את ידיו, הוא יעקור את לבי 927 01:35:39,485 --> 01:35:41,976 ,ויאכל אותו ברצועות .כמו קותלי חזיר 928 01:35:42,154 --> 01:35:44,088 אהרוס את .הרכבת שלו קודם לכן 929 01:35:51,664 --> 01:35:55,828 .מצטער, הוד מעלתך .חשבתי על משהו אחר 930 01:35:56,002 --> 01:35:58,334 ג'סי ג'יימס אינו יותר מפושע 931 01:35:58,504 --> 01:36:01,302 שקנה את המוניטין שלו על ידי גניבת כל מה שרצה 932 01:36:01,474 --> 01:36:03,704 .והריגת כל מי שעמד בדרכו 933 01:36:03,876 --> 01:36:07,471 תשמע כמה טיפשים שאומרים שהוא נוקם ברפובליקאים ובאנשי היוניון 934 01:36:07,647 --> 01:36:10,411 על עוולות שגרמו .למשפחתו בזמן המלחמה 935 01:36:10,583 --> 01:36:15,316 אבל הקורבנות שלו לא נבחרו .לפי השקפותיהם הפוליטיות 936 01:36:15,821 --> 01:36:18,517 אני אומר שחטאיו .ישיגו אותו בקרוב 937 01:36:18,691 --> 01:36:21,353 אני אומר שכוס העוולות .שלו עלתה על גדותיה 938 01:36:21,527 --> 01:36:24,223 אני אומר שג'סי ג'יימס ...הוא מקרה קיצוני 939 01:36:24,530 --> 01:36:27,431 .הדורש תרופה קיצונית 940 01:36:30,770 --> 01:36:33,864 יש לכם את האיש .המתאים למשימה 941 01:36:50,222 --> 01:36:52,486 .קדימה, קדימה 942 01:36:53,059 --> 01:36:54,686 .קדימה 943 01:37:39,071 --> 01:37:41,631 ?שקלת אי-פעם התאבדות 944 01:37:43,676 --> 01:37:49,012 לא יכול לומר שכן. תמיד היה .משהו נוסף שעוד רציתי לעשות 945 01:37:50,082 --> 01:37:55,952 או שמצבי השתנה, או שראיתי .את הקשיים שלי מזווית חדשה 946 01:37:56,122 --> 01:38:00,525 .אתה יודע מה יכול לקרות .זה אף פעם לא נראה מכובד 947 01:38:07,299 --> 01:38:10,132 .אומר לך דבר אחד בוודאות 948 01:38:10,302 --> 01:38:14,261 לא יהיה אכפת לך למות .לאחר שהצצת לצד השני 949 01:38:18,044 --> 01:38:20,489 לא תרצה לחזור לגופך 950 01:38:20,490 --> 01:38:23,715 יותר משתרצה לאסוף .את הקיא של עצמך 951 01:38:30,222 --> 01:38:33,020 מכיוון שאנחנו ,מתכוונים לשדוד בנקים 952 01:38:33,192 --> 01:38:37,788 תהיתי אם נוכל להוסיף .בחור נוסף לכנופיה 953 01:38:37,963 --> 01:38:41,592 לראות אולי נוכל לצאת .מהג'וב הבא בחיים 954 01:38:44,070 --> 01:38:49,968 בוב רצה לדעת אם יוכל לרכב איתנו ...בפעם הבאה שנשדוד בנק חיסכון 955 01:38:56,386 --> 01:38:57,849 ...או 956 01:38:59,585 --> 01:39:01,314 .רכבת... 957 01:39:08,694 --> 01:39:11,993 בוב לא נראה יותר .מילד במבט ראשון 958 01:39:12,164 --> 01:39:14,928 אבל יש בתוכו .שני טון של חול 959 01:39:15,101 --> 01:39:18,332 והוא יעמוד עם אקדח .כשזה יהיה נחוץ 960 01:39:18,504 --> 01:39:22,770 .והוא גם חכם .נבון יותר מרוב האנשים 961 01:39:24,877 --> 01:39:27,607 אתה שוכח שכבר .פגשתי את הילד 962 01:39:28,914 --> 01:39:31,644 .לעזאזל, הוא מעריץ אותך 963 01:39:32,184 --> 01:39:34,948 .כל אמריקה מעריצה אותי 964 01:39:35,654 --> 01:39:38,885 עדיין, זה לא כאילו יש לך שני מיליון שמות לשלוף מתוך גרב 965 01:39:39,058 --> 01:39:41,219 .כשאתה צריך אדם שלישי 966 01:39:44,730 --> 01:39:47,756 אני רואה שאתה מנסה .לשחוק אותי בעניין הזה 967 01:39:47,933 --> 01:39:50,128 .זו הכוונה שלי 968 01:39:59,211 --> 01:40:01,873 ,מקרי שוד תוכננו אבל מעולם לא בוצעו 969 01:40:02,047 --> 01:40:05,608 .בנברסקה, קולורדו ובמיזורי 970 01:40:06,252 --> 01:40:07,344 ...במשך הזמן הזה 971 01:40:07,520 --> 01:40:11,547 הנרי קרייג ציווה על רוברט פורד לחזור למכולת של אליאס ברי'צמונד 972 01:40:11,724 --> 01:40:14,784 ולהמתין להוראות .משריף ג'יימס טימברלייק 973 01:40:15,227 --> 01:40:17,491 ...בסדר, שלוש קופסאות שימורים 974 01:40:17,663 --> 01:40:21,394 .של אפרסקים ...שתי קופסאות שימורים 975 01:40:22,668 --> 01:40:25,193 שתי קופסאות של .אפונים מסוננות 976 01:40:25,504 --> 01:40:27,131 ...בקבוק אחד 977 01:40:29,942 --> 01:40:33,139 סם רענון בוקר ...של מרי, וחצי 978 01:40:36,215 --> 01:40:38,775 .חצי שק קמח 979 01:40:39,952 --> 01:40:42,011 .אני מיד איתך 980 01:40:58,003 --> 01:41:00,335 .לא ראיתי כל סימן ממנו 981 01:41:01,807 --> 01:41:04,173 ובכן, אתה יודע ?היכן הוא גר 982 01:41:05,277 --> 01:41:06,642 .לא 983 01:41:07,813 --> 01:41:09,246 ?לא 984 01:41:11,984 --> 01:41:14,748 ובכן, אני לא יכול לנחש ...כיצד הוא עושה את זה 985 01:41:14,920 --> 01:41:19,220 אבל הוא תמיד .יודע מה קורה 986 01:41:19,391 --> 01:41:23,691 .הוא יידע שהייתי כאן איתך .כדאי שתיקח את זה כנתון 987 01:41:26,198 --> 01:41:30,157 והוא יהרוג אותך .אם תהיה לו ההזדמנות 988 01:41:33,405 --> 01:41:35,965 ?אתה מוכן להסתכן בזה 989 01:41:40,579 --> 01:41:42,308 .כן, אני מוכן 990 01:41:45,384 --> 01:41:47,113 .הייתי כלומניק כל חיי 991 01:41:48,053 --> 01:41:49,884 .הייתי התינוק 992 01:41:50,155 --> 01:41:53,591 הייתי זה שמבטיחים לו .הבטחות שלא מקיימים 993 01:41:54,793 --> 01:41:59,492 ומאז שאני יכול לזכור, ג'סי .ג'יימס היה גדול כמו עץ 994 01:42:02,935 --> 01:42:05,199 ...התכוננתי לזה, ג'ים 995 01:42:06,105 --> 01:42:08,266 .ואצליח לבצע את זה 996 01:42:08,507 --> 01:42:10,600 אני יודע שתהיה לי רק הזדמנות אחת 997 01:42:10,776 --> 01:42:13,677 ואתה יכול להיות סמוך ובטוח .שלא אפספס אותה 998 01:42:25,691 --> 01:42:26,749 ...ובכן 999 01:42:27,960 --> 01:42:29,951 .המתן להזדמנות שלך 1000 01:42:30,462 --> 01:42:32,897 ,אל תישאר איתו לבד 1001 01:42:32,898 --> 01:42:37,133 .ואל תיתן לו להיות מאחוריך 1002 01:43:05,264 --> 01:43:06,458 .נבחרת 1003 01:43:11,437 --> 01:43:13,029 ?מה כוונתך 1004 01:43:14,306 --> 01:43:16,797 ובכן, אחיך אמר שאולי .תרצה להצטרף אלינו 1005 01:43:16,976 --> 01:43:20,309 אבל אולי אתה אוהב את .המכולת הזאת יותר ממה שאמרת 1006 01:43:23,615 --> 01:43:25,674 ?אז התגעגעת אליי .כן- 1007 01:43:26,352 --> 01:43:29,014 .הלכתי לישון בבכי כל לילה 1008 01:43:38,564 --> 01:43:40,555 אל תיתן לו לראות אותנו .מחליפים אפילו קריצה 1009 01:43:40,733 --> 01:43:44,567 ,הוא חשדן כמו זאב ערבות .והוא לא בטוח בך בפסיק 1010 01:43:45,270 --> 01:43:47,067 ...ובכן, אני מניח שלא רק הוא .היי- 1011 01:43:47,239 --> 01:43:51,699 .הוא חיסל כבר את אד מילר .הוא אמר שזה היה בשבילו משהו קטן 1012 01:44:32,684 --> 01:44:36,916 ,אם נהיה לבד במשך יותר מדקה .הייתי רוצה לדבר איתך עוד 1013 01:45:16,662 --> 01:45:18,892 .הם נתנו לי עשרה ימים 1014 01:45:22,768 --> 01:45:24,292 ?בשביל מה 1015 01:45:26,271 --> 01:45:28,136 .לעצור אותו 1016 01:45:34,213 --> 01:45:35,874 ?אתה ואני, אה 1017 01:45:39,518 --> 01:45:42,783 .זה יקרה בדרך זו או אחרת, צ'ארלי .זה יקרה 1018 01:45:42,955 --> 01:45:45,549 אז עדיף כבר .שאנחנו נתעשר מזה 1019 01:45:45,724 --> 01:45:49,023 .בוב, הוא ידיד שלנו .הוא רצח את אד מילר- 1020 01:45:49,661 --> 01:45:52,755 והוא ירצח את לידל וקאמינס .אם תהיה לו הזדמנות 1021 01:45:54,199 --> 01:45:58,829 ,נראה כאילו ג'סי רוכב מאחד לשני .נפרד לשלום מהכנופיה 1022 01:46:00,339 --> 01:46:02,705 כך שהחברות שלכם .יכולה להפיל אותך 1023 01:46:04,776 --> 01:46:09,236 .אחכוך בזה עוד בדעתי, בוב .לא אוכל ללכת רחוק מכך כרגע 1024 01:46:12,818 --> 01:46:14,251 .אתה תסכים בסופו של דבר 1025 01:46:15,387 --> 01:46:17,855 אתה חושב שהכול ?מומצא, נכון 1026 01:46:18,023 --> 01:46:21,356 אתה חושב שהכול מעשיות .וסיפורים בעיתון 1027 01:46:29,234 --> 01:46:31,566 .הוא רק בן-אדם 1028 01:46:39,811 --> 01:46:42,939 מעתה והלאה, אסור לשניכם .ללכת לשום מקום בלעדיי 1029 01:46:43,715 --> 01:46:48,277 !מעתה והלאה תבקשו רשות 1030 01:47:44,209 --> 01:47:48,509 .צ'ארלי, קח את הסוסים לאסם .בוב, אתה תיכנס פנימה 1031 01:47:49,348 --> 01:47:50,679 .שלום, מרי .שלום- 1032 01:47:50,849 --> 01:47:54,012 תראו את הגזר הרקוב הזה .שמצאתי בערימת הזבל 1033 01:48:04,229 --> 01:48:06,129 .לא אמרת שבוב יהיה כאן 1034 01:48:10,402 --> 01:48:13,394 אולי הוא שמר את זה .בתור הפתעה נעימה 1035 01:48:18,010 --> 01:48:20,672 יש לך עכשיו שני דודנים .לשמור לך לחברה 1036 01:48:30,389 --> 01:48:32,687 ...מה שהולך לקרות 1037 01:48:33,058 --> 01:48:37,256 נעזוב ביום שני הבא אחר הצהריים .ונרכב לפלאט סיסי 1038 01:48:40,132 --> 01:48:42,066 ?כמה זה רחוק מקנזס סיטי 1039 01:48:43,769 --> 01:48:46,602 .פלאט סיטי נמצאת 50 ק"מ דרומה 1040 01:48:48,240 --> 01:48:52,836 אתה, אני וצ'ארלי נישן ביער בלילה 1041 01:48:53,345 --> 01:48:57,748 ונתקוף את בנק וולס מתי שהוא .לפני ההפסקה בבית המשפט 1042 01:49:02,554 --> 01:49:05,489 ?מתי זה יהיה בדיוק 1043 01:49:11,129 --> 01:49:13,654 .אתה לא צריך לדעת את זה 1044 01:49:28,680 --> 01:49:31,649 אתה יודע, אני מרגיש .ממש בנוח עם אחיך 1045 01:49:31,883 --> 01:49:34,408 ,לעזאזל, הוא מכוער כמו החטא .הוא מסריח כמו בואש 1046 01:49:35,220 --> 01:49:38,656 הוא כל-כך טיפש שלא היה ,מצליח לתקוע מסמר בשלג 1047 01:49:38,824 --> 01:49:41,315 .אבל די נוח להיות איתו 1048 01:49:41,827 --> 01:49:44,625 אינני יכול לומר את .אותו הדבר לגביך, בוב 1049 01:49:48,033 --> 01:49:50,399 אני מצטער לשמוע .אותך אומר את זה 1050 01:49:52,270 --> 01:49:56,297 אתה יודע איך זה, כשאתה ...עם החברה שלך והירח יוצא 1051 01:49:56,475 --> 01:50:00,536 ואתה יודע שהיא רוצה שינשקו ?אותה, אפילו אם היא לא אומרת 1052 01:50:03,949 --> 01:50:05,382 .כן 1053 01:50:08,120 --> 01:50:11,487 ובכן, אתה נותן לי סימנים שמצערים אותי 1054 01:50:12,357 --> 01:50:14,484 ...וגורמים לי לתהות 1055 01:50:14,893 --> 01:50:17,259 .אולי שינית את דעתך לגבי 1056 01:50:17,596 --> 01:50:21,054 ?ובכן, מה תרצה שאעשה ?להישבע בתנ"ך 1057 01:50:38,550 --> 01:50:40,484 ?אתם רבים שניכם 1058 01:50:45,757 --> 01:50:48,248 .התכוננתי לכעוס 1059 01:50:53,732 --> 01:50:56,064 .שב קרוב אליי, ילד 1060 01:50:58,303 --> 01:50:59,565 .קדימה 1061 01:51:10,715 --> 01:51:13,047 צ'ארלי, אתה תישאר .עם החיות 1062 01:51:13,718 --> 01:51:15,618 ...הילד ואני 1063 01:51:15,787 --> 01:51:19,746 .ניכנס לבנק מעט לפני הצהריים 1064 01:51:21,626 --> 01:51:24,254 בוב יזיז את הקופאי 1065 01:51:24,796 --> 01:51:28,027 הרחק מהרובה שנמצא ,מתחת לדלפק 1066 01:51:28,200 --> 01:51:31,067 ואני אתגנב מאחורי הקופאי הזה 1067 01:51:31,236 --> 01:51:33,568 ואכופף את הראש .שלו לאחור, בדיוק כך 1068 01:51:33,839 --> 01:51:34,863 :ואומר 1069 01:51:35,040 --> 01:51:37,770 איך יצור אומלל כמוך" עדיין נושם אוויר 1070 01:51:37,943 --> 01:51:40,207 כשכל-כך הרבה מחבריי" :בארונות קבורה?". אומר 1071 01:51:40,378 --> 01:51:43,711 איך הגעת לגיל 20 בלי" "?להרטיב בדמך את בגדיך 1072 01:51:44,182 --> 01:51:45,916 ואם ההתנהגות שלו ,לא תמצא חן בעיניי 1073 01:51:45,917 --> 01:51:48,352 אחתוך את האפס הזה כל-כך עמוק 1074 01:51:48,353 --> 01:51:51,379 שהוא יפרפר על .הרצפה כמו דג 1075 01:51:55,060 --> 01:51:57,426 ?אלוהים, מה קרה הרגע 1076 01:52:06,671 --> 01:52:10,038 ילד, יכולתי לשמוע את .גלגלי המחשבה שלך חורקים 1077 01:52:10,342 --> 01:52:13,709 :לשמוע את המנוע הקטן תוהה ?אלוהים, מה יקרה עכשיו" 1078 01:52:13,879 --> 01:52:15,244 "?מה קורה לי" 1079 01:52:17,115 --> 01:52:18,980 .היית מראה תאווה לעיניים, בוב 1080 01:52:19,150 --> 01:52:21,778 היית לבן כמו פתית .שלג בשדה כותנה 1081 01:52:22,320 --> 01:52:24,788 .שיטית בו, שיטית בו 1082 01:52:26,424 --> 01:52:29,050 ?רוצה לדעת מה ההרגשה .לא נעימה 1083 01:52:29,468 --> 01:52:31,849 בכנות, אינני יכול .להמליץ על זה 1084 01:52:36,001 --> 01:52:38,469 .צ'ארלי הזקן נראה בהלם 1085 01:52:39,137 --> 01:52:40,968 .הייתי .הייתי 1086 01:52:41,139 --> 01:52:43,417 ,"זה ממש לא צפוי" .חשב צ'ארלי הזקן 1087 01:52:44,144 --> 01:52:45,982 ."זה יהרוס לי את היום" 1088 01:52:53,919 --> 01:52:55,352 .לעזאזל. לעזאזל 1089 01:53:26,318 --> 01:53:30,186 ג'סי ישן עם בוב .בחדר הילדים באותו לילה 1090 01:53:31,489 --> 01:53:34,083 .ובוב נשאר ער 1091 01:53:36,928 --> 01:53:40,295 הוא ראה שיש .אקדח על השידה 1092 01:53:41,166 --> 01:53:45,159 הוא דמיין את המתכת .הקרה שלו בתוך ידו 1093 01:53:46,071 --> 01:53:49,563 .מכוון את משקלו בן הקילוגרם 1094 01:54:20,705 --> 01:54:22,798 .אני צריך ללכת לשירותים 1095 01:54:24,009 --> 01:54:27,410 ,אתה חושב שאתה צריך .אבל אתה לא 1096 01:54:50,635 --> 01:54:52,796 .חכו לברכת המזון 1097 01:54:53,738 --> 01:54:57,071 .תודה, אמא. -תודה, זי .אלוהים, זה נראה נהדר 1098 01:54:57,242 --> 01:54:58,869 .תודה, זי .אין בעד מה- 1099 01:54:59,044 --> 01:55:02,138 ובכן, זה ראוי למאכל ?או שזה פשוט יספיק 1100 01:55:05,050 --> 01:55:07,143 הבישול של האישה הזאת .תמיד היה שערורייה 1101 01:55:07,318 --> 01:55:09,684 ,אתה חותך את הבשר שלה .וכל השולחן זז 1102 01:55:10,622 --> 01:55:12,681 ?רוצה ביסקוויט ?תאכלי ביסקוויט 1103 01:55:12,857 --> 01:55:15,318 .הנה חמאה .קדימה 1104 01:55:17,731 --> 01:55:19,813 .אוי, חרא 1105 01:55:20,065 --> 01:55:23,865 וכך זה נמשך, ג'סי התנהג .באבירות יותר ויותר 1106 01:55:24,035 --> 01:55:27,766 ...עליז, מצוברח, מכושף 1107 01:55:27,939 --> 01:55:30,032 .בלתי צפוי 1108 01:55:31,576 --> 01:55:34,704 הוא הסווה את הדיכאונות וההפרעות שלו 1109 01:55:34,879 --> 01:55:38,872 בעזרת תחפושת של לבביות, אדיבות 1110 01:55:39,050 --> 01:55:41,814 .ורצון טוב כלפי הזולת 1111 01:55:42,887 --> 01:55:47,153 ,אבל אפילו כשהוא התבדח ,או דגדג את בנו בצלעות 1112 01:55:47,325 --> 01:55:50,954 הסתכל ג'סי על בוב ...בעיניים עצובות 1113 01:55:51,129 --> 01:55:55,088 כאילו היו שניהם לכודים .ברשת של תקשורת סודית 1114 01:55:57,902 --> 01:56:00,530 בוב היה בטוח שהאיש .גילה את סודו 1115 01:56:00,705 --> 01:56:03,367 הבין מה עומד מאחורי .רצונו להצטרף 1116 01:56:03,541 --> 01:56:07,534 שג'סי היה יכול לנבא כל מהלך וכוונה של בוב 1117 01:56:07,712 --> 01:56:09,543 והתנהג בצורה תמימה 1118 01:56:09,714 --> 01:56:14,651 רק כדי לגרום לבוב לשקוע .בשלווה טיפשית ובשיפוט מוטעה 1119 01:56:36,341 --> 01:56:38,536 ?כמה זמן הסתכלת עליי 1120 01:56:40,445 --> 01:56:43,175 .אתה תשבור הרבה לבבות 1121 01:56:51,089 --> 01:56:52,283 ?מה כוונתך 1122 01:57:01,533 --> 01:57:03,262 .זו מתנה 1123 01:57:07,939 --> 01:57:09,497 .זה כבד 1124 01:57:10,074 --> 01:57:12,201 ?לא תסתכל מה יש בפנים 1125 01:57:13,778 --> 01:57:15,575 .זה האחד באפריל, אתה יודע 1126 01:57:16,147 --> 01:57:17,978 .זו לא בדיחה 1127 01:57:25,490 --> 01:57:27,048 .כזו פזרנות 1128 01:57:28,593 --> 01:57:31,289 ?הניקל ממש נוצץ, נכון 1129 01:57:31,496 --> 01:57:33,054 .זה יותר ממה שיכולתי לקוות 1130 01:57:33,231 --> 01:57:36,029 חשבתי שאקדח הקולט העתיק הזה עלול להתפוצץ לרסיסים 1131 01:57:36,201 --> 01:57:38,965 בפעם הבאה שתנסה .ללחוץ על ההדק 1132 01:57:39,204 --> 01:57:41,604 .ובכן, יש משהו בדבריך 1133 01:57:42,106 --> 01:57:44,734 .תום, ארוחת הערב מוכנה 1134 01:57:45,910 --> 01:57:47,935 .מיד אבוא, מותק 1135 01:57:48,112 --> 01:57:50,410 יכול להיות שאני נרגש .מכדי לאכול 1136 01:57:53,685 --> 01:57:56,176 יודע מה כתב עליי פעם ?ג'ון ניומן אדוארדס 1137 01:57:57,222 --> 01:58:00,055 הוא כתב שאינני בוטח בשניים מתוך 10,000 אנשים 1138 01:58:00,225 --> 01:58:02,887 .ואפילו לגביהם אני זהיר 1139 01:58:03,695 --> 01:58:05,686 .הממשלה עייפה אותי לגמרי 1140 01:58:07,665 --> 01:58:10,657 .זה לא קל לי להגיד את זה 1141 01:58:10,835 --> 01:58:14,464 לאחרונה אני מרגיש .נדחק לפינה, פשוט רע מזג 1142 01:58:15,206 --> 01:58:19,870 אשמח אם תקבל את .האקדח כהתנצלות שלי 1143 01:58:22,247 --> 01:58:25,045 אלוהים יודע, הייתי רע מזג .אפילו יותר אם הייתי במצבך 1144 01:58:25,216 --> 01:58:28,310 .לא, לא. לא התנהגתי יפה 1145 01:58:30,121 --> 01:58:33,648 .אני בקושי מזהה את עצמי 1146 01:58:36,728 --> 01:58:39,219 אני יוצע למסעות מחוץ לגופי 1147 01:58:39,397 --> 01:58:43,493 ומסתכל על ידי האדומות ועל פניי האכזריות 1148 01:58:44,269 --> 01:58:48,000 ותוהה, מה השתבש ?עם האיש הזה 1149 01:58:51,776 --> 01:58:54,802 .הפכתי להיות בעיה לעצמי 1150 01:59:07,458 --> 01:59:08,823 ...ובכן 1151 01:59:15,466 --> 01:59:20,096 כדאי שאשטוף את ידיי .לפני הארוחה. -כן, קדימה 1152 01:59:33,451 --> 01:59:36,721 היום לפני מותו היה ."יום ראשון של הדקל" 1153 01:59:36,722 --> 01:59:38,057 (חג נוצרי לפני הפסחא) 1154 01:59:38,058 --> 01:59:40,721 ,ומר וגברת תומאס הווארד ...שני ילדיהם 1155 01:59:40,892 --> 01:59:42,951 ,ודודנם, צ'ארלס ג'ונסון 1156 01:59:43,127 --> 01:59:48,292 טיילו בנחת לכנסייה הפרסביטריאנית .השנייה, להשתתף בתפילה של 10:00 1157 01:59:50,702 --> 01:59:53,000 'בוב נשאר בקוטג 1158 01:59:53,171 --> 01:59:56,572 .ועבר בערמומיות מחדר לחדר 1159 01:59:59,177 --> 02:00:01,008 הוא נכנס לחדר השינה הראשי 1160 02:00:01,179 --> 02:00:04,945 ובדק את הבגדים .על הקולבים 1161 02:00:11,255 --> 02:00:14,588 הוא שתה מכוס .המים על השידה 1162 02:00:16,928 --> 02:00:21,194 הוא הריח את הטלק והלילך .על הציפית של ג'סי 1163 02:00:29,107 --> 02:00:31,302 אצבעותיו רפרפו מעל צלעותיו 1164 02:00:31,476 --> 02:00:35,344 כדי לשחזר את הצלקות .במקומות שג'סי נורה פעמיים 1165 02:00:39,150 --> 02:00:43,746 הוא דמיין אמה עם .חצי עליון קטוע 1166 02:00:51,195 --> 02:00:54,130 .הוא דמיין את עצמו בגיל 34 1167 02:00:56,134 --> 02:00:59,126 .הוא דמיין את עצמו בארון קבורה 1168 02:01:01,205 --> 02:01:02,934 הוא שקל את האפשרויות 1169 02:01:03,107 --> 02:01:06,406 ואת כל הדברים הנהדרים .שיוכלו להתגשם 1170 02:01:34,205 --> 02:01:36,139 .הוא לא יהרוג אותנו 1171 02:01:41,379 --> 02:01:43,540 .כן, הוא כן 1172 02:01:45,850 --> 02:01:48,341 ובכן, אשאר ער .כדי שלא יוכל 1173 02:02:01,699 --> 02:02:04,133 .אתה מדמיין דברים 1174 02:02:16,380 --> 02:02:18,348 .לא תהיה שום פלאט סיטי 1175 02:02:20,084 --> 02:02:22,712 .ג'סי משטה בנו 1176 02:02:39,137 --> 02:02:41,367 .לך לישון, צ'ארלי 1177 02:03:14,972 --> 02:03:16,564 .בוקר טוב 1178 02:03:20,378 --> 02:03:21,902 .צ'ארלי 1179 02:03:51,742 --> 02:03:54,176 ?בוב, כמה רצית לאכול 1180 02:03:58,683 --> 02:04:01,117 .אני מרגיש קצת מוזר 1181 02:04:20,338 --> 02:04:22,806 למה אתה נראה ?כל-כך מעוניין 1182 02:04:24,275 --> 02:04:27,176 אתה חושב שזה ...חכם לצאת ככה 1183 02:04:27,345 --> 02:04:29,176 כשכל העולם יכול לראות ?את שני האקדחים שלך 1184 02:04:46,931 --> 02:04:48,364 .שלום 1185 02:04:58,676 --> 02:05:01,577 .בואי נראה מה אמא שלך מבשלת 1186 02:05:02,713 --> 02:05:04,840 .טימי, פתח את הדלת בבקשה 1187 02:05:08,986 --> 02:05:12,149 .איבדת את הנעל שלך, מותק .נכון- 1188 02:05:12,323 --> 02:05:16,453 זו תהיה בעיה. לא מוכרים .נעליים בודדות 1189 02:05:17,962 --> 02:05:20,021 .איבדנו נעל, אמא 1190 02:05:21,632 --> 02:05:24,192 תשימי את זה ?בשביל אבא, טוב 1191 02:05:27,271 --> 02:05:30,035 ?מה את עושה .איבדת נעל? -כן 1192 02:05:30,994 --> 02:05:32,774 - קנזס סיטי טיימס - 1193 02:05:33,803 --> 02:05:37,423 המעצר וההודאה של דיק לידל 1194 02:05:46,757 --> 02:05:50,158 זה אמור להיות .רק למעלה, להשלמה 1195 02:05:50,428 --> 02:05:52,259 .כן, אני יודע ...לפעמים אני 1196 02:06:16,854 --> 02:06:19,755 !בוב, הכול מתקרר 1197 02:06:20,458 --> 02:06:23,859 ?איפה מרי .היא בחוץ, מותק- 1198 02:06:24,862 --> 02:06:26,659 ?מרי 1199 02:06:30,434 --> 02:06:32,959 מה אתה חושב שהולך ?במוח הקטן שלו 1200 02:06:35,973 --> 02:06:37,668 .לא כלום 1201 02:06:38,242 --> 02:06:41,040 דיברתי על .הראש שלך, לא שלו 1202 02:06:41,979 --> 02:06:43,708 .אה, כן 1203 02:06:44,148 --> 02:06:45,843 .הבנתי 1204 02:07:41,272 --> 02:07:43,240 .שלום שלום 1205 02:07:43,641 --> 02:07:46,667 המעצר וההודאה" ."של דיק לידל 1206 02:07:51,916 --> 02:07:54,077 .מה אתה אומר 1207 02:08:08,399 --> 02:08:10,492 .זה מוזר מאוד 1208 02:08:10,935 --> 02:08:13,836 כתוב כאן שדיק הסגיר את .עצמו לפני שלושה שבועות 1209 02:08:14,004 --> 02:08:16,598 .היית ממש בסביבה 1210 02:08:17,274 --> 02:08:19,902 ובכן, מסתבר שהם .שמרו את זה בסוד 1211 02:08:31,121 --> 02:08:34,181 ,אם אגיע לקנזס סיטי בקרוב .אשאל מישהו בקשר לזה 1212 02:09:14,865 --> 02:09:16,560 ?שניכם מוכנים 1213 02:09:20,271 --> 02:09:22,933 .אני אהיה מוכן .עד הצהריים 1214 02:09:55,839 --> 02:09:58,501 .הנה ספינה מפליגה לים 1215 02:09:58,676 --> 02:10:01,440 ,היא שקועה עמוק ,הכי עמוק שאפשר 1216 02:10:01,612 --> 02:10:03,842 .אך לא עמוקה כמו אהבתי 1217 02:10:04,415 --> 02:10:08,044 אינני יודעת אם .לטבוע או לשחות 1218 02:10:09,086 --> 02:10:11,381 .הים רחב 1219 02:10:11,922 --> 02:10:18,486 ,אינני יכולה לחצותו .וגם כנפיים אין לי 1220 02:10:18,929 --> 02:10:22,729 .תן לי סירה לשניים 1221 02:10:22,900 --> 02:10:25,767 ,שניים יחתרו .אהובי ואני 1222 02:10:25,936 --> 02:10:29,394 ,כי אהבה היא עדינה .אהבה היא מיטיבה 1223 02:10:29,573 --> 02:10:32,565 הפרח מתוק כשהוא צעיר 1224 02:10:32,743 --> 02:10:36,338 אך אהבה מזדקנת ,והופכת קרה 1225 02:10:36,513 --> 02:10:39,744 .מתנדפת, כמו טל הבוקר 1226 02:10:39,917 --> 02:10:42,943 .הנה ספינה מפליגה לים 1227 02:10:43,120 --> 02:10:45,884 אני מניח שאוריד ...את אקדחיי 1228 02:10:46,223 --> 02:10:48,214 .כדי שהשכנים לא יראו אותם 1229 02:11:21,525 --> 02:11:23,959 התמונה הזאת לא ?נראית מאובקת 1230 02:13:06,063 --> 02:13:09,055 ?...מה ?מה עשית 1231 02:13:11,502 --> 02:13:13,129 .ג'סי 1232 02:13:18,675 --> 02:13:19,699 ?ג'סי 1233 02:13:20,844 --> 02:13:22,971 ?ג'סי? ג'סי 1234 02:13:23,714 --> 02:13:25,579 !ג'סי 1235 02:13:26,583 --> 02:13:28,676 !לא 1236 02:13:32,856 --> 02:13:35,188 ...לא. ג'ס 1237 02:13:35,793 --> 02:13:40,196 ...תחזור, תחזור 1238 02:13:42,332 --> 02:13:46,496 !ג'סי! לא 1239 02:13:47,004 --> 02:13:50,906 !?בוב, אתה עשית את זה 1240 02:13:51,108 --> 02:13:53,474 אני נשבע באלוהים .שלא עשיתי את זה 1241 02:13:54,478 --> 02:13:55,911 .זו הייתה תאונה, זי 1242 02:13:58,115 --> 02:14:01,482 .בוא. האקדח ירה בטעות 1243 02:14:46,830 --> 02:14:47,814 .תרשום את שמי 1244 02:14:47,815 --> 02:14:49,146 - למושל: הרגתי את ג'סי ג'יימס - - בוב פורד - 1245 02:14:49,147 --> 02:14:51,508 ?למה, מה עשית .אני יריתי בו 1246 02:14:57,875 --> 02:14:59,900 .אולי תרצה לשמור על זה 1247 02:15:37,848 --> 02:15:39,941 .תודה רבה לכולם 1248 02:15:48,091 --> 02:15:50,582 ההדפסים נמכרו .כל אחד ב-2 דולר 1249 02:15:50,761 --> 02:15:55,357 הם היוו מודל לליטוגרפיות .על עיתונים רבים 1250 02:16:00,904 --> 02:16:06,103 לא עבר זמן רב, ואלפים ,'עלו לרגל מוקסמים לקוטג 1251 02:16:06,476 --> 02:16:08,542 או העריצו את שרידי הגופה שהושמו בקרח 1252 02:16:08,543 --> 02:16:10,773 .בחדר הקירור של סיידנפיידן 1253 02:16:11,915 --> 02:16:14,164 האיש שהציע 30,000 דולר 1254 02:16:14,165 --> 02:16:16,585 תמורת גופתו של ,המתנקש בנשיא גרפילד 1255 02:16:16,586 --> 02:16:20,488 שלח מברק למפקד המשטרה אנוס קרייג, בהציעו 50,000 1256 02:16:20,657 --> 02:16:22,955 תמורת גופתו של ג'סי .וודסון ג'יימס 1257 02:16:23,126 --> 02:16:25,890 כדי שיוכל לתור ...איתה את המדינה 1258 02:16:28,298 --> 02:16:33,258 או לפחות למכור אותה .לקרקס של פי-טי בארנום 1259 02:16:37,341 --> 02:16:40,403 תמונה נוספת של השודד האמריקאי המפורסם 1260 02:16:40,404 --> 02:16:43,204 צולמה כשהוא שוכב .במיטת הקרח שלו 1261 02:16:43,380 --> 02:16:47,646 ותמונה זו הייתה הפופולארית ביותר בחנויות סידקית ובבתי מרקחת 1262 02:16:47,818 --> 02:16:51,481 ,לצפייה במשקפיים תלת-מימדיים ,ליד הספינקס 1263 02:16:51,655 --> 02:16:55,648 ,הטאג'-מהאל .והקטקומבות של רומא 1264 02:17:20,851 --> 02:17:22,819 !שלום לכם 1265 02:17:23,020 --> 02:17:25,614 המעצר וההודאה" ."של דיק לידל 1266 02:17:25,789 --> 02:17:30,920 איש צעיר, חשבתי שאמרת לי .שלא ידעת שדיק הסגיר את עצמו 1267 02:17:31,094 --> 02:17:34,962 אתה רוצה לומר שזה מה .שהוא עשה? לא ידעתי 1268 02:17:35,866 --> 02:17:37,766 .אבל ידעתי שלא שיטיתי בו 1269 02:17:37,934 --> 02:17:41,768 ,והוא ידע, כמוני, באותו הרגע .שאני מתכוון להסגיר אותו 1270 02:17:42,706 --> 02:17:46,267 אבל הוא לא רצה להרוג .אותי בנוכחות אשתו והילדים 1271 02:17:46,443 --> 02:17:49,674 וכך הוא חייך, כדי .לתפוס אותי לא מוכן 1272 02:17:52,916 --> 02:17:55,578 .זה בסדר בכל מקרה, בוב 1273 02:17:57,454 --> 02:18:00,355 הדעה הרווחת הייתה שלבוב ,היה כשרון כלשהו למשחק 1274 02:18:00,524 --> 02:18:02,788 .אבל שלצ'ארלי לא היה בכלל 1275 02:18:02,959 --> 02:18:05,894 .התמונה הזו מאוד מאובקת 1276 02:18:06,696 --> 02:18:09,824 מצ'ארלי ציפו רק שלא ילך ...ברישול ושלא יגמגם 1277 02:18:10,000 --> 02:18:14,664 ושיתאפק מלהקיא .עד שייצא לרחוב 1278 02:18:44,067 --> 02:18:45,932 ...וכך 1279 02:18:46,503 --> 02:18:49,165 .הרגתי את ג'סי ג'יימס 1280 02:18:52,642 --> 02:18:56,169 ,באוקטובר 1883 זיהו את בוב פורד 1281 02:18:56,346 --> 02:19:00,612 יותר אזרחים משיכלו .לזהות את נשיא ארה"ב 1282 02:19:01,284 --> 02:19:03,408 ,הוא היה מפורסם בגיל 20 1283 02:19:03,409 --> 02:19:06,188 כפי שג'סי היה מפורסם .לאחר 14 שנות שוד 1284 02:19:06,189 --> 02:19:08,384 .אותי לא תצליחי לתפוס 1285 02:19:08,925 --> 02:19:13,658 נכון, נכון. שבי ליד .החבר שלך. ג'יזאבל 1286 02:19:13,830 --> 02:19:15,923 צ'ארלי הפך לחשדן .יותר ויותר 1287 02:19:16,099 --> 02:19:18,795 הוא נשמע יותר ויותר לעצתם של מגידי עתידות 1288 02:19:18,969 --> 02:19:22,996 שהבטיחו לרפא את תחלואיו .בעזרת עשן מקטרת ותחבושות 1289 02:19:23,173 --> 02:19:26,438 אתה מבלה יותר מדי .זמן עם צוענים, צ'ארלי 1290 02:19:32,149 --> 02:19:33,514 .חרא 1291 02:19:37,854 --> 02:19:40,414 .התמונה הזו מאוד מאובקת 1292 02:19:40,857 --> 02:19:44,691 משהו התחיל להשתנות בדרך בה גילם .צ'ארלי את דמותו של ג'סי 1293 02:19:44,861 --> 02:19:47,386 .ההילוך שלו נראה בטוח יותר 1294 02:19:47,564 --> 02:19:50,863 קולו היה דומה בצורה .מבהילה לזה של ג'סי 1295 02:19:51,034 --> 02:19:53,434 הדיאלוגים שהמציא היו דומים 1296 02:19:53,603 --> 02:19:56,629 .לדברים שג'סי היה יכול לומר 1297 02:19:59,442 --> 02:20:01,876 הוא התחיל להביט ,באחיו הצעיר באיבה 1298 02:20:02,045 --> 02:20:04,673 כאילו הוא חושד שבאיזה שהיא הופעה עתידית 1299 02:20:04,848 --> 02:20:09,376 הוא יטען כדורים אמיתיים .באקדחו של רוברט פורד 1300 02:20:10,720 --> 02:20:12,551 !רוצח 1301 02:20:12,889 --> 02:20:14,618 !נבזה 1302 02:20:15,258 --> 02:20:17,021 !פחדן 1303 02:20:20,564 --> 02:20:25,092 ?רוצים לבחון את האומץ שלי !?רוצים 1304 02:20:25,502 --> 02:20:29,268 !תגלו בעצמכם !תגלו בעצמכם 1305 02:20:33,910 --> 02:20:35,775 .אף אחד 1306 02:20:50,360 --> 02:20:52,157 !פחדן 1307 02:21:17,354 --> 02:21:22,917 לפי אומדנו שלו, בוב רצח את .ג'סי ג'יימס מעל ל-800 פעמים 1308 02:21:23,093 --> 02:21:27,841 הוא העריך שאף אחד בהיסטוריה לא חזר פעמים כה רבות בציבור 1309 02:21:27,842 --> 02:21:30,227 .על מעשה בגידה 1310 02:21:35,438 --> 02:21:38,202 בוב תמיד התנגד ,להאשמות בפחדנות 1311 02:21:38,375 --> 02:21:41,310 אבל נראה שצ'ארלי .הסכים איתן 1312 02:21:41,578 --> 02:21:43,369 הוא דיבר על גברת זי ג'יימס 1313 02:21:43,370 --> 02:21:45,779 כפי שכמרים מסוימים .מדברים על המדונה 1314 02:21:45,780 --> 02:21:48,609 וכתב אליה ,מכתבי נפש ארוכים 1315 02:21:48,785 --> 02:21:50,980 ,מתחנן לסליחתה 1316 02:21:52,289 --> 02:21:54,883 .אך אף אחד מהם לא שלח 1317 02:22:22,752 --> 02:22:25,366 צ'ארלי פורד הפך לכל מה שבני ארצו רצו 1318 02:22:25,367 --> 02:22:28,933 .שיהיה הרוצח של ג'סי ג'יימס 1319 02:22:32,629 --> 02:22:38,499 ג'סי ג'יימס היה אדם .שהרג אנשים רבים 1320 02:22:39,703 --> 02:22:44,140 .הוא שדד את רכבת גליינדייל 1321 02:22:44,374 --> 02:22:50,210 ,הוא גנב מהעשירים .ונתן לעניים 1322 02:22:50,447 --> 02:22:55,384 .היו לו יד, לב ומוח 1323 02:22:56,186 --> 02:23:01,681 לג'סי הייתה אישה .שתתאבל עליו 1324 02:23:01,858 --> 02:23:06,955 .שלושה ילדים אמיצים 1325 02:23:07,130 --> 02:23:12,727 אבל הפחדן הקטן המלוכלך שירה במר הווארד 1326 02:23:12,969 --> 02:23:18,032 .הביא את ג'סי ג'יימס לקברו 1327 02:23:19,109 --> 02:23:24,103 ,היה זה רוברט פורד .הפחדן הקטן המלוכלך 1328 02:23:24,848 --> 02:23:29,251 .אני תוהה כיצד הוא מרגיש 1329 02:23:29,419 --> 02:23:35,153 ,כי הוא אכל מלחמו של ג'סי ,ישן במיטתו של ג'סי 1330 02:23:35,325 --> 02:23:40,353 .והביא את ג'סי המסכן לקברו 1331 02:23:40,830 --> 02:23:46,359 לג'סי הייתה אישה .שתתאבל עליו 1332 02:23:46,536 --> 02:23:51,439 .שלושה ילדים אמיצים 1333 02:23:51,608 --> 02:23:57,240 אבל הפחדן הקטן המלוכלך שירה במר הווארד 1334 02:23:57,414 --> 02:24:01,578 .הביא את ג'סי ג'יימס לקברו 1335 02:24:13,129 --> 02:24:15,154 .אני רוברט פורד 1336 02:24:25,875 --> 02:24:29,606 .זה היה שני ילדים, לא שלושה 1337 02:24:43,226 --> 02:24:45,786 ,קח את עצמך הביתה ?בן, בסדר 1338 02:24:46,496 --> 02:24:50,523 .קדימה. צא מכאן .צא מהבר שלי 1339 02:25:22,298 --> 02:25:24,493 ,הוא חשב, כשהיה בשיא כעסו 1340 02:25:24,667 --> 02:25:28,433 לבקר את קרוביהם של :קורבנותיו של ג'סי 1341 02:25:30,406 --> 02:25:33,671 .גברת וויליאם ווסטפול בפלטסבורג 1342 02:25:36,179 --> 02:25:39,273 .משפחת ויימור במחוז קליי 1343 02:25:44,420 --> 02:25:48,720 אולי אפילו גברת ג'וזף הייווד .בנורפילד, מיניסוטה 1344 02:25:51,794 --> 02:25:54,786 הוא ילך לבתיהם ויזדהה ,בתור רוברט פורד 1345 02:25:54,964 --> 02:25:57,933 .האיש שהרג את ג'סי ג'יימס 1346 02:25:59,369 --> 02:26:02,429 .הוא תיאר לעצמו שהם יודו לו 1347 02:26:53,389 --> 02:26:58,383 רק עם דורותי אוונס .בוב דיבר בגילוי לב 1348 02:26:58,561 --> 02:27:02,998 והיה זה איתה שהוא דיבר על .דברים שלא ידע שהוא ידע 1349 02:27:24,654 --> 02:27:28,715 הוא סיפר לה שהוא לא זוכר .את הירי ואת מה שקרה אחריו 1350 02:27:28,891 --> 02:27:32,759 הוא זוכר שהרים את האקדח שג'סי נתן לו 1351 02:27:33,496 --> 02:27:37,523 ,ואז פתאום כבר יום שישי הטוב והוא קורא על סידורי ההלוויה 1352 02:27:37,700 --> 02:27:40,225 כאילו הם קרו כבר .לפני זמן רב 1353 02:27:41,804 --> 02:27:43,931 ?למה הרגת אותו 1354 02:27:48,244 --> 02:27:50,269 .ובכן, הוא עמד להרוג אותי 1355 02:27:55,485 --> 02:27:58,716 אז פחדת וזו הייתה ?הסיבה היחידה 1356 02:28:01,457 --> 02:28:02,856 .כן 1357 02:28:03,326 --> 02:28:05,385 .והפרס הכספי 1358 02:28:11,200 --> 02:28:13,998 ?אתה מעדיף שאעבור נושא 1359 02:28:22,211 --> 02:28:24,543 ?יודעת למה ציפיתי 1360 02:28:25,581 --> 02:28:27,572 .מחיאות כפיים 1361 02:28:30,153 --> 02:28:34,317 .הייתי אז רק בן 20 .לא ידעתי איך זה ייראה לאנשים 1362 02:28:38,428 --> 02:28:41,090 .הופתעתי ממה שקרה 1363 02:28:42,165 --> 02:28:44,133 .הם לא מחאו כפיים 1364 02:28:47,570 --> 02:28:49,435 הוא התבייש ,בהתפארות שלו 1365 02:28:49,605 --> 02:28:52,472 .היומרות שלו לאומץ ולאכזריות 1366 02:28:52,775 --> 02:28:56,541 הוא הצטער על הפעולה .שלו בדם קר 1367 02:28:58,181 --> 02:29:02,584 על אי יכולתו להביע את :האמת שעכשיו הוא הבין 1368 02:29:05,154 --> 02:29:08,180 שהוא באמת הצטער על .כך שהרג את ג'סי 1369 02:29:08,958 --> 02:29:11,950 שהוא התגעגע אליו יותר מכל אחד אחר 1370 02:29:12,495 --> 02:29:15,623 והיה מעדיף שהרצח .לא היה נחוץ 1371 02:29:35,084 --> 02:29:37,177 ,אפילו כשהסתובב בבר שלו 1372 02:29:37,353 --> 02:29:41,119 הוא ידע שחיוכים נעלמו .ברגע שהוא עבר 1373 02:29:42,225 --> 02:29:44,056 הוא קיבל כל-כך ,הרבה מכתבי איום 1374 02:29:44,227 --> 02:29:47,663 שכבר היה יכול לקרוא אותם .ללא כל תגובה פרט לסקרנות 1375 02:29:51,467 --> 02:29:56,268 הוא נשאר בדירתו במשך ,כל היום, משחק בקלפים 1376 02:29:57,774 --> 02:30:02,268 רואה את גורלו .בכל מלך ונסיך 1377 02:30:06,482 --> 02:30:10,782 אדוארד או'קלי הגיע מבצ'לור .בשעה 1 בשמיני לחודש 1378 02:30:12,255 --> 02:30:16,191 ,לא הייתה לו תוכנית גדולה .לא הייתה לו אסטרטגיה 1379 02:30:16,359 --> 02:30:18,759 .שום הסכם עם הרשויות 1380 02:30:18,928 --> 02:30:21,692 שום דבר מעבר לכמיהה לא ברורה לתהילה 1381 02:30:22,765 --> 02:30:27,031 .ורצון כללי לנקום ברוברט פורד 1382 02:30:34,811 --> 02:30:38,076 ?איך הלך אתמול בלילה .לא רע- 1383 02:30:41,317 --> 02:30:42,716 .השני 1384 02:30:45,221 --> 02:30:47,985 אדוארד או'קלי נשפט למאסר עולם 1385 02:30:48,157 --> 02:30:51,058 ,בבית הכלא של קולורדו .בעוון רצח מדרגה שנייה 1386 02:30:51,227 --> 02:30:53,991 מעל 7,000 חתימות נאספו 1387 02:30:54,163 --> 02:30:56,427 לעצומה הקוראת .לשחרורו של או'קלי 1388 02:30:56,599 --> 02:31:01,593 ובשנת 1902, המושל ג'יימס .בי. אורמן העניק לו חנינה 1389 02:31:02,205 --> 02:31:04,583 לא כדאי שתלבש את ,סיכת העניבה הזו, בוב 1390 02:31:05,249 --> 02:31:07,438 .אבני לשם מביאות מזל רע 1391 02:31:08,044 --> 02:31:09,665 המזל שלי גם ככה .לא מי יודע מה 1392 02:31:09,666 --> 02:31:11,592 לא חושב שאבן .לשם תשנה הרבה 1393 02:31:13,182 --> 02:31:14,615 .הבנתי 1394 02:31:28,197 --> 02:31:30,062 .לא יהיו לבוב שום הספדים 1395 02:31:31,767 --> 02:31:35,863 תמונת של גופתו לא .יימכרו בחנויות סידקית 1396 02:31:36,572 --> 02:31:38,962 אנשים לא יתגודדו ברחובות בגשם 1397 02:31:38,963 --> 02:31:41,870 כדי לראות את .פמליית הלוויה שלו 1398 02:31:42,678 --> 02:31:45,647 .ביוגרפיות לא ייכתבו עליו 1399 02:31:45,815 --> 02:31:48,375 .ילדים לא ייקראו על שמו 1400 02:31:49,952 --> 02:31:54,685 אף אחד לא ישלם 25 סנט .כדי לעמוד בחדרים בהם גדל 1401 02:31:59,228 --> 02:32:00,957 .שלום, בוב 1402 02:32:02,398 --> 02:32:06,596 ,הרובה יירה ,ואלה-ממי תצרח 1403 02:32:07,403 --> 02:32:11,066 אך רוברט פורד רק ישכב על .הרצפה ויסתכל על התקרה 1404 02:32:11,240 --> 02:32:13,731 האור בעיניו יכבה 1405 02:32:13,910 --> 02:32:16,640 לפני שיוכל למצוא .את המלים המתאימות 1406 02:32:19,167 --> 02:32:24,968 glfinish, Ariel046, תורגם על-ידי GreenScorpion & subbie 1407 02:32:24,969 --> 02:32:28,968 !Qsubs חברי צוות 1408 02:32:28,969 --> 02:32:33,368 ההתנקשות בג'סי ג'יימס על-ידי רוברט פורד הפחדן